Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отщепенцы Перна - Маккефри Энн - Страница 84
Джейнсис с опаской оглянулась.
— Я?
— Пожалуйста, произнесите целую фразу.
— Давай, Джейнсис, — подбодрил девушку Пьемур. — Эта штука тебя не укусит.
— Не представляю, что можно сказать такому… такому бестелесному существу.
— Говорите, что угодно. Отмечены различия в тембре голоса. Чтобы продолжить анализ, предлагается вопрос: вы — особа женского рода?
— Да, она женского рода, — охотно подтвердил Пьемур.
— Просьба женщине ответить. Необходима запись ее голоса.
Джейнсис зашлась смехом, взглянув на обескураженную физиономию Пьемура — несмотря на ровный тон, в словах их невидимого собеседника явственно прозвучал упрек.
— Видел бы ты свое лицо, Пьемур!
— Ладно, по крайней мере, ты можешь повеселиться, — сказал молодой арфист, поворачиваясь к экрану. — Скажи, господин мой, — произнес он с изысканной вежливостью, — как мы должны к тебе обращаться?
— Искусственная — означает созданная людьми? — спросил Робинтон.
— Да.
— Людьми, спустившимися с Рассветных Сестер?
— Ссылка на Рассветных Сестер непонятна. Прошу объяснить.
— Три металлических объекта в небе над Перном, которые мы называем Рассветными Сестрами.
— Вы имеете в виду космические корабли «Йокогама», «Буэнос-Айрес» и «Бахрейн».
— Космические корабли? — Фандарел, резко повернувшись, уставился на панель с зеленой мерцающей надписью.
— Космические корабли — это аппараты с системой жизнеобеспечения, предназначенные для путешествий в вакууме, называемом «космос».
— И эти корабли до сих пор в рабочем состоянии? — спросил Фандарел с жадным интересом, удивившим даже Робинтона.
— Не совсем. Все системы законсервированы. Давление на борту составляет одну сотую атмосферы, температура — минус двадцать пять градусов по Цельсию.
— Не понимаю, о чем он толкует, — Фандарел рухнул на табурет и на его лице отразилось мучительное разочарование.
— Привет! — послышался за дверью знакомый голос. — Все в порядке, Брейд. Меня там ждут.
Слегка запыхавшись, в комнату вошел Джексом.
— Извините, мастер Робинтон, мастер Фандарел. Я думал, вы подождете меня в Прибрежном. Что это такое? — он уставился на мерцающий экран.
— Искусственная Интеллектуальная Справочная Система с Голосовой Связью, — последовал немедленный ответ.
— Предположим, — без всяких следов почтительности прервал невидимого собеседника Пьемур. — Понимаешь ли ты, мастер, — он поглядел на Робинтона, — что перед нами ключ, который мы искали? Говорящий ключ! Я думаю, если правильно задавать ему вопросы, мы получим все искомые ответы. Даже такие, о которых мы не подозревали.
Робинтон расправил плечи и пристально поглядел на зеленоватый экран.
— Айвас, — произнес он чуть дрогнувшим голосом, — ты можешь отвечать на мои вопросы?
— Это основная функция данного устройства.
— Тогда начнем с самого начала, ладно? — предложил Робинтон.
— Это правильный подход, — объявил Айвас, и вдруг на экране возникла звездная карта — та самая, которую они уже видели в обнаруженном Джексомом корабле. Только сейчас в ней была такая глубина и трехмерная перспектива, что ошеломленным наблюдателям показалось, что они парят в темной космической бездне, на невообразимом расстоянии от родного солнца.
Мерным голосом Айвас начал:
— Ракбет, в созвездии Стрельца, — золотистая звезда класса G. В его систему входят два пояса астероидов, пять планет — и еще одна, блуждающая, притянутая и связанная узами тяготения в последние тысячелетия. Когда люди впервые обосновались на третьей планете системы Ракбета, получившей название Перн…
Комментарии
I. Ориентировочная хронология Перна
За 60 Оборотов до Великого Переселения на южном материке начало функционировать кибернетическое устройство Айвас.
Первый Оборот — Великое Переселение на северный материк
1–48 — Начальный период населения северного материка
49–98 — Первое Прохождение — 50 Оборотов
99–298 — Первый Интервал — 200 Оборотов
299–348 — Второе Прохождение — 50 Оборотов
349–548 — Второй Интервал — 200 Оборотов
549–598 — Третье Прохождение — 50 Оборотов
599–798 — Третий Интервал — 200 Оборотов
799–848 — Четвертое Прохождение — 50 Оборотов
849–1248 — Четвертый Интервал, долгий — 400 Оборотов
1249–1298 — Пятое Прохождение — 50 Оборотов
1299–1498 — Пятый Интервал — 200 Оборотов
1499–1548 — Шестое Прохождение — 50 Оборотов
1543 — Время Мориты и Нерилки; Великий Мор
1549–1748 — Шестой Интервал — 200 Оборотов
1553 — Оборот, в котором Нерилка написала свои воспоминания
1749–1798 — Седьмое Прохождение — 50 Оборотов
1799–1998 — Седьмой Интервал — 200 Оборотов
1999–2048 — Восьмое Прохождение — 50 Оборотов
2049–2448 — Восьмой Интервал, долгий — 400 Оборотов
2443 — примерный год рождения Менолли; начало времени Лессы и Ф’лара.
2449–2498 — Девятое Прохождение — 50 Оборотов
2465 — 17-й Оборот 9 Прохождения, 2465 Оборот с момента Великого Переселения или 2525 Оборот по отсчету Айваса — начало событий, описанных в романе «Отщепенцы Перна»
II. Главные (великие) холды Перна и защищающие их Вейры
Вейры перечислены в порядке их основанияФорт ВейрФорт Холд (древнейший холд)
Холд Руат (следующий по старшинству)
Холд Южный Болл
Вейр БенденХолд Бенден
Холд Битра
Холд Лемос
Вейр ПлоскогорьеХолд Плоскогорье
Холд Набол
Холд Тиллек
Вейр АйгенХолд Керун
Холд Верхний Айген
Холд Южный Телгар
Вейр ИстаХолд Иста
Холд Айген
Холд Нерат
Вейр ТелгарХолд Телгар
Холд Кром
III. Действующие лица
Адрея — всадница из Бенден Вейра; дракон — золотая Винрета
Алеми — рыбак, брат Менолли
Альда — кузина Джейда
Анамо — дочь лорда Винсета из Нерата
Анкорам — холдер, владелец Степного холда
Арамина — дочь Доуэла и Барлы
Армальд — торговец, сын Боргальда
Асгенар — молодой лорд Лемоса
Барла — жена Доуэла
Бедда — тетушка Джейда
Бендарек — мастер лесников из Лемоса
Биделла — Госпожа Вейра Телгар
Биделла — Госпожа Вейра Телгар
Блурс — один из бандитов Теллы
Борель — дядя Джейда
Борель — дядя Джейда
Бранд — помощник Лайтола, Оберегающего Руата
Бревер — рыбак из Исты, старший брат Торика
Брейр — моряк-калека
Брейд — холдер из Южного, доверенное лицо Торика
Брекки — подруга Ф’нора, целительница
Бриарет — мастер скотоводов из Керуна
Бриндел — стражник из Бенден холда
Вансор — мастер кузнечного Цеха, оптик
Винсет — лорд Нерата
В’лайн — всадник из Восточного Вейра; дракон — бронзовый Кларинт
Габред — мастер земледельцев из Южного
Гарм — капитан
Гарм — капитан
Гирон — всадник из Вейра Телгар, потерявший дракона
Гирон — всадник из Вейра Телгар, потерявший дракона
Гледия — мать Джейда
Далси — жена Ларада, леди Телгара
Дашик — стражник из Тиллека, затем — бандит
Денол — странствующий сборщик плодов
Дерабал — холдер их Хилтона, Телгар
Джейд — молодой торговец из клана Лилкамп
Джанара — маленькая дочь Джейда
Джанара — маленькая дочь Джейда
Джексом — молодой лорд Руата
Джерол — первенец Джексома и Шарры
Дорис — леди Айгена
Дорс — молочный брат Джексома
- Предыдущая
- 84/86
- Следующая