Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Город скелетов - Оливер Яна - Страница 39
Морт тяжело вздохнул:
— Я заранее прошу у тебя прощения за то, что тебе придется увидеть.
Перед самым большим из надгробий туман рассеялся, и над полом показалась голова мужчины. Он медленно поднялся во весь рост. На вид ему было около сорока, как и ее отцу. В руке бедолага держал череп. Моргая на ярком свету, он растерянно молчал некоторое время и затем начал монолог скрежещущим, прерывистым голосом:
— Бедный Йорик…
Морт тихо застонал от ярости.
— Я знал его… когда-то… — произнес несчастный мертвец, морща лоб в попытках вспомнить слова. — Человек… бесконечного… э-э-э… остроумия. Ха! Ха!
Затем он высоко поднял череп в руках и напряженно посмотрел в зрительный зал. За первыми столами смеялись, и он не мог не слышать этого.
Ведущий подошел к нему.
— Леди и джентльмены, позвольте представить вам Герберта. Он работал аудитором в департаменте государственных сборов. Его главное достоинство — идеальное знание корпоративных налогов. Если вы не хотите связываться с дядей Сэмом из-за лишнего миллиона долларов, этот Воскрешенный — для вас. — Он сделал паузу и выкрикнул: — Есть ли стартовая цена?
— Десять тысяч! — крикнул кто-то.
— Одиннадцать.
Они правда хотят его купить. Райли понимала, что этот момент наступит, но видеть все своими глазами оказалось слишком. Когда ее желудок перекувырнулся, она попыталась сжать живот обеими руками и уткнулась лбом в колени.
— Туалет? — взмолилась она.
Морт указал направление, и она пустилась бегом по лестнице. Ей вслед раздавались объявления цены. Райли из последних сил толкнула дверь в женский туалет.
— Восемнадцать тысяч!
Желудок передумал бунтовать, она умылась ледяной водой и оставила лицо высыхать на воздухе. Разглядывая себя в зеркало, Райли ужаснулась собственным мыслям.
Как они могли продать ее отца? Получите в распоряжение собственного легендарного ловца демонов! Познайте секреты Преисподней! В каком качестве его будут выставлять: как историка — знатока Гражданской войны или репетитора для детей?
Последовала новая волна органной музыки и шум аплодисментов. Эти торги были закончены. Райли проковыляла на свое место, по дороге наступив Морту на носки ботинок и извинившись. Заключительная цена высвечивалась на надгробии в центре сцены: восемьдесят пять тысяч долларов.
Все стремятся заработать на смерти. Продавец мертвецов на ярмарке был прав.
— И кому все это достанется? — сжав зубы, процедила она. — Вам, ребята?
Морт покачал головой:
— Семья получит восемьдесят пять процентов, без налогов.
— Они согласились на это? Да как они смогли?
— Этого хотел сам Герберт, — раздался сзади ледяной голос леди Торин. — Он хотел позаботиться о жене и детях даже после смерти.
— Но для этого существует страховка, — возразила Райли.
— Да, но он решил принять дополнительные меры. Я жалею только об одном: что не удалось устроить частную продажу. Это не так унизительно.
— А что будет через год? Он кончит в мусорной яме?
Некромантша придвинулась так близко, что Райли почувствовала исходивший от нее запах виски. Но куда больше ее напугало легкое покалывание, вызванное магической силой.
— Мои люди не оказываются в мусорных ямах, мисс Блэкторн. С ними обращаются в соответствии с их прежним положением. И не смейте подозревать меня в равнодушии, вы поняли?
Райли растерянно кивнула.
— Простите. Я не…
— Вы, похоже, не думаете головой, иначе не рискнули бы сказать мне такое.
— А почему бы и нет? Я уже оскорбила Озимандиа, и мне нечего терять.
Да что с моим языком сегодня?
Она зажмурилась, готовясь к чему угодно. Может быть, теперь она всю жизнь проходит с меховым хвостом. Наверняка он будет отличаться по цвету от волос.
Вместо этого она услышала сухой смешок.
— Мортимер, а ты умеешь их выбирать.
Следующим Воскрешенным оказался парень ненамного старше Райли. Держа в руках бутафорский меч как швабру, он шатался по сцене, перевирая строки из Шекспира. Он ушел с аукциона за пять тысяч, в основном благодаря своим умениям садовника. Когда дело дошло до седьмого лота, Райли всерьез пожалела, что ей не исполнился двадцать один год. Без алкоголя это зрелище превращалось в пытку.
Затем было продано еще трое. Райли подскакивала на месте от нетерпения.
— Папа здесь? — спросила она. Морт покачал головой, и она нахмурилась. — Когда ты об этом узнал?
— Официантка показала мне список выставленных на торги.
— Тогда какого… — Она перевела дух и медленно сосчитала до пяти. — Зачем ты заставил меня смотреть все это?
— Ты должна осознать, против чего пытаешься пойти.
В данный момент на сцену вышла домохозяйка средних лет. Она перепугала Райли фальшивым исполнением партии из «Призрака оперы». Денег за нее предлагали немного. В конце бедняжка начала плакать.
Это ведь чья-то заботливая мамаша.
Слава богу, ведущий объявил перерыв.
— А что теперь? — обреченно спросила Райли, когда они сошли с балкона.
— А теперь настало время задавать вопросы.
Глава девятнадцатая
Заклинатели держались отдельно от денежных мешков: у них было собственное фойе, где официанты в смокингах развозили на серебряных тележках всевозможные напитки и подавали свежие сэндвичи.
Мортимер уверенно шагал через толпу, Райли хвостом плелась позади. Она чувствовала на себе недовольные взгляды. Ее легко было заметить — на ней единственной не было мантии.
К ним подошел Ленни.
— Мисс Райли. — Его, как обычно, кричащий, нелепый костюм скрывался под светло-серой мантией. Некромант весь раскраснелся, возможно, из-за коктейлей, пустые стаканы от которых он держал в обеих руках. — Как дела?
Ленни казался совершенно безобидным, поэтому она не собиралась с ним препираться. К тому же он был приятелем Бека.
— Не очень, Ленни. Пошло бы лучше, если бы я нашла отца.
— А, я слышал об этом. Мне жаль, девочка. У меня тогда стояло в очереди трое покупателей, и ты бы получила кучу денег. Я предупреждал, что все плохо обернется.
Предупреждал.
— Как думаешь, кто это мог быть?
Ленни сузил глаза, а потом громко объявил, что ему надо выпить еще. Райли смотрела ему в спину, пока он удалялся в сторону бара.
— Лучше позволь мне задавать вопросы, — посоветовал Морт.
Но Райли уже самостоятельно сделала кое-какие выводы.
— А ведь тот некромант должен быть очень силен. Это ведь не Ленни, верно?
— Верно. Чтобы создать такую иллюзию, как дракон, нужно подняться гораздо выше начального уровня.
— А на каком уровне ты сам по шкале от новичка до Темного Лорда?
Ее провожатый неожиданно смутился и ничего не сказал.
— Мортимер прошел уже три четвертых пути до вершины, — ответила за него леди Торин, подойдя к ним. Она держала в руках тарелку с ломтиками сыра и крекерами. — Конечно, он никогда этого не признает: любит выглядеть безобидно.
Морт благодарно кивнул и посмотрел ей в глаза чуть дольше, чем следовало. Между этими двумя определенно что-то происходило. Осознав, что позволил себе лишнего, Морт направился к другому заклинателю. Тот не успел смыться, поскольку руки его были заняты коктейлем и едой.
Райли переключилась на свою эффектную собеседницу.
— Как насчет вас? Насколько вы приблизились в своем мастерстве к тому, чтобы стать Темным Лордом?
Торин сдержала улыбку.
— Я прошла семь восьмых. Вот только в моем случае не Темным Лордом, а Темной Леди.
— А Озимандиа?
Торин посмотрела ей в глаза.
— Его уже нельзя оценить по этой шкале.
Ого.
— Как вы думаете, кто забрал папу?
— Кто-то уровня Мортимера или выше, — ответила леди. — В этом его ошибка. Он задает вопросы всем подряд, вместо того чтобы сконцентрироваться на мастерах уровня «тета» и выше.
— Но кто-нибудь из младших некромантов мог что-нибудь слышать.
- Предыдущая
- 39/74
- Следующая
