Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Ночи безумные. Русская любовная лирика XIX века - Лермонтов Михаил Юрьевич - Страница 16


16
Изменить размер шрифта:

Русская песня

Так и рвется душаИз груди молодой!Хочет воли она,Просит жизни другой!То ли дело – вдвоемНад рекою сидеть,На зеленую степь,На цветочки глядеть!То ли дело – вдвоемЗимню ночь коротать,Друга жаркой рукойКо груди прижимать;Поутру, на заре,Обнимать-провожать,Вечерком у воротЕго вновь поджидать!1 апреля 1840

Разлука[31]

На заре туманной юностиВсей душой любил я милую;Был у ней в глазах небесный свет,На лице горел любви огонь.Что пред ней ты, утро майское,Ты, дубрава-мать зеленая,Степь-трава – парча шелковая,Заря-вечер, ночь-волшебница!Хороши вы – когда нет ее,Когда с вами делишь грусть свою,А при ней вас – хоть бы не было;С ней зима – весна, ночь – ясный день!Не забыть мне, как в последний разЯ сказал ей: «Прости, милая!Так, знать, Бог велел – расстанемся,Но когда-нибудь увидимся…»Вмиг огнем лицо все вспыхнуло,Белым снегом перекрылося, —И, рыдая, как безумная,На груди моей повиснула.«Не ходи, постой! дай время мнеЗадушить грусть, печаль выплакать,На тебя, на ясна сокола…»Занялся дух – слово замерло…21 мая 1840

Русская песня

Я любила егоЖарче дня и огня,Как другие любитьНе смогут никогда!Только с ним лишь однимЯ на свете жила;Ему душу мою,Ему жизнь отдала!Что за ночь, за луна,Когда друга я жду!И бледна, холодна,Замираю, дрожу!Вот он идет, поет:«Где ты, зорька моя?»Вот он руку берет,Вот целует меня!«Милый друг, погасиПоцелуи твои!И без них при тебеОгнь пылает в крови;И без них при тебеЖжет румянец лицо,И волнуется грудьИ кипит горячо!И блистают глазаЛучезарной звездой!»Я жила для него —Я любила душой!20 декабря 1841

Михаил Юрьевич Лермонтов

1814–1841

Баллада

Над морем красавица дева сидитИ, к другу ласкаясь, так говорит:«Достань ожерелье, спустися на дно;Сегодня в пучину упало оно!Ты этим докажешь свою мне любовь!»Вскипела лихая у юноши кровь,И ум его обнял невольный недуг,Он в пенную бездну кидается вдруг.Из бездны перловые брызги летят,И волны теснятся, и мчатся назад,И снова приходят и о берег бьют,Вот милого друга они принесут.О счастье! он жив, он скалу ухватил,В руке ожерелье, но мрачен как был.Он верить боится усталым ногам,И влажные кудри бегут по плечам…«Скажи, не люблю иль люблю я тебя,Для перлов прекрасной и жизнь не щадя,По слову спустился на черное дно,В коралловом гроте лежало оно.Возьми!» – и печальный он взор устремилНа то, что дороже он жизни любил.Ответ был: «О милый, о юноша мой!Достань, если любишь, коралл дорогой».С душой безнадежной младой удалецПрыгнул, чтоб найти иль коралл, иль конец.Из бездны перловые брызги летят,И волны теснятся, и мчатся назад,И снова приходят и о берег бьют,Но милого друга они не несут.<1829>

К <Сушковой>[32]

Вблизи тебя до этих порЯ не слыхал в груди огня.Встречал ли твой прелестный взор —Не билось сердце у меня.И что ж? – разлуки первый звукМеня заставил трепетать;Нет, нет, он не предвестник мук;Я не люблю – зачем скрывать!Однако же хоть день, хоть часЕще желал бы здесь пробыть,Чтоб блеском этих чудных глазДуши тревоги усмирить.<1830>

Благодарю[33]

Благодарю!.. Вчера мое признаньеИ стих мой ты без смеха приняла;Хоть ты страстей моих не поняла,Но за твое притворное вниманье                      Благодарю!В другом краю ты некогда пленяла,Твой чудный взор и острота речейОстанутся навек в душе моей,Но не хочу, чтобы ты мне сказала:                        Благодарю!Я б не желал умножить в цвете жизниПечальную толпу твоих рабовИ от тебя услышать, вместо словЯзвительной, жестокой укоризны:                        Благодарю!О, пусть холодность мне твой взор покажет,Пусть он убьет надежды и мечтыИ все, что в сердце возродила ты;Душа моя тебе тогда лишь скажет:                        Благодарю!<1830>вернуться

31

Посвящено Дуняше.

вернуться

32

Сушкова Екатерина Александровна (1812–1862).

вернуться

33

Сушковой Е.А.

Перейти на страницу: