Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Век перевода (2006) - Витковский Евгений Владимирович - Страница 39
ИММАНУЭЛЬ РИМСКИЙ (МАНОЭЛЛО ДЖУДЕО){109} (1261? - 1332?)
Похвала супруге
Спросили, как я стал мужам державным Подобен славой мудрости толикой. Друзья, благодаря прекрасноликой Я всё, что сокровенно, сделал явным. Подумал я: не как неблагонравным, Во власти похотливой страсти дикой — Моей жене к лицу супруг великий! И, мудрость накопив, я стал преславным. Чтоб не сказали про меня: колода, Лицом как человек, а ум — бараний, Взял в жены лань, чья прелесть безгранична, Но чтоб сказали: солнце небосвода Соединилось с Аш, звездою ранней, Что паче всех светил ему прилична.«Коль рок слепой, а мы — его сыны…»
Коль рок слепой, а мы — его сыны, То будем же и мы — подобье рока, Ведь из-за доброты мрачится око И щеки справедливого — бледны. Богаты злые, добрые — бедны, Так, поневоле встав на путь порока, Быть может, мы поднимемся высоко, Ведь щедростью во прах мы сведены. О щедрость! Я твое поставил слово Перед собой, и я не позабыл И не нарушил твоего завета, Но день настал — не чаял я такого, Что было мерзко мне — я возлюбил, А что любил — мне стало чуждо это.«Сказали лани грозной небеса…»
Сказали лани грозной небеса: О, полно тебе, полной благодати, Очами затмевать небесны рати, Ведь посрамила нас твоя краса, И горних звезд мы слышим голоса: «Мы алчем в сей сокровищной палате Блистать!» Не зря ваятель этой стати Творил усердно эти очеса! И возроптали светочи денницы, Рекли Кассиль, Кима и Аш: «О, как Хотим сиять мы на лице юницы! Ведь сей удел и сладостен, и благ! А небо зря величием хвалится: Лишь днем сиянье в нем, а ночью — мрак».Бесприданница
Из шестнадцатой тетради
…И ответствовал я, и сказал: С нею и с отцом ее я знаком, | и знаю ее дом. | И слышал я, как в доме своем | она оплакивала младость и рыдала о том, | что трех старших сестер ей судьба дала, | и о каждой из них несется хвала, | и каждая прекрасна и мила. | И оне — сладость для мужчин, | могли бы быть супругами глав общин; | да вот беда: не имеют приданого сестрицы, | лишь прекрасные лица, | да сверкающие зеницы, | прямо в сердце мечущие зарницы, | с белизною их плеч лишь лилия сравнится,| а уста их — багряница, | в них же нектар таится. | Но пуста их светлица | и весьма бедны сии девицы. | И в один из дней, вышел я на прогулку, | и через рынок прошел, и вышел к переулку, | и шла моя дорога | мимо их порога. | И увидел я вдруг красавицу-лань, и сияние ее лица | поражает взоры и пленяет сердца. | И сидит она молча, и тихо рыдает, | и в сердце своем горько страдает. | И лютня в ее руке, | чтобы игрою утешиться в тоске. | И вопросил я ее, чем душа ее полна, | и отчего заплакана она, | и сидит молчаливо одна, | так несчастна и грустна. | И сказала она: Да будет тебе от Господа благодать. | А мне как не страдать, | горьких слез не лить и не рыдать? | Ведь нас четыре сестры, и мы бедны | и из чаши горечи пьяны. | Доколе нам скитаться у стад чужих | и завидовать подругам в счастьи их? | И я последней родилась на свет. | Сегодня мне — осьмнадцать лет. | И мой черед выйти замуж — последний. И счастья нет. | А я — стена, и башни сосцов на ней, | и страсть во мне разгорается всё сильней. | А если я девицей умру, тогда | двойною будет моя беда, | ибо слышала я слова мудрецов | и поучения отцов, | что буде женщина умрет девицей, | к миру душ она не причастится. | Итак, приложу к тетиве стрелу напева | и оплачу горькую участь девы. |
Полны сосцы и волос мой возрос, И сяду обнаженною, срамною, И женихи все минут стороною, И скорбь я изолью в потоке слез. Такую долю кто бы перенес? Приданого с серебряной казною За нами не дают. А предо мною — Сестрицы три. И сердце извелось. Иссохну ль я в неутоленном пыле, Иль пощадит меня коварный рок? Летят года, уносятся, как птицы… И обо мне мудрейшие твердили, Что в райский не впускается чертог И в царство душ не принята девица.«Речам внимаю я день ото дня…»
Речам внимаю я день ото дня: В аду огонь, злодеев пожирая, Пылает, и проказников карая, И ангел не спасет их от огня. Мой дух, что отвлекаешь ты меня Соблазном сладкой суеты от рая? Но в колесницу блага и добра я, Исполнясь страха, запрягу коня. Кто может уберечь меня пред роком? Великий человек и малый с ним В свой день прешли, сменились, их не стало. Ужели суету мне пить потоком, Не разумея, как зверям лесным В пустых жилищах разума пристало?Сатира на врачей
Спеши, о сердце, взять себе в фиале Иль чудотворной манны полный омер, Иль гилеадского бальзама хомер, Чтобы недуг упорный мой прогнали. С клюкой расставшись, я б не знал печали, Я был бы словно царь Кедарлаомер: Он что желал — имел, и старым помер. Меня же спасшим — слава и так дале. Но вы, врачи, да сгинете в мученьи! Лекарства ваши — ложь, и только чтобы Страдал я больше — ваше попеченье, Да чтобы ублажить свои утробы. Обжоры, пьяницы, вкусил леченья Уже довольно я и пьян от злобы!- Предыдущая
- 39/105
- Следующая
