Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шпионка в графском замке - Куно Ольга - Страница 113
– Готовится объявить. – Раймонд поднял брошенное письмо, сложил и убрал в конверт, после чего принялся постукивать пальцами по столу. – Но информация достоверная. Отчасти даже из первых рук. Он сам уведомил меня о своих планах. Хотя официального объявления войны ещё не было. И он действительно стягивает к моей границе войска. Этому уже пришло подтверждение.
– Мне надо срочно ехать в Левансию.
Я произнесла эти слова на ходу, будучи уже на полпути к двери. Но Раймонд остановил меня, схватив за рукав.
– Никуда ты не поедешь, – мягко сказал он. – Кале тебе из замка выходить не разрешил, а ты уже собралась в соседнее герцогство? Да и вообще, разбираться с Л’Эстре я буду сам.
Я уже открыла было рот, чтобы объяснить причины, по которым разбираться с герцогом должна именно я, но что-то в его интонации заставило меня остановиться и вместо этого спросить:
– А что, ты нашёл решение?
Раймонд бросил на меня какой-то совсем уж непонятный взгляд – злой, отчаянный и виноватый одновременно. И отвернулся, ничего не сказав.
– Ты собираешься ввязаться в войну, лишь бы не вести переговоры с Дайоном? – предположила я.
– Я не могу себе позволить ввязываться в эту войну, – резко повернувшись, ответил он. – Не могу, понимаешь? Не имею права. Я достаточно хорошо разбираюсь в таких вещах. Против Левансии у нас нет никаких шансов. Мы просто бессмысленно положим огромное число людей. А я как-никак эрл этого графства. И я несу ответственность за их жизни.
– Так что же тогда ты задумал? – нахмурилась я.
Он отвёл взгляд. Прошёлся по комнате. Вновь повернулся ко мне:
– Тебе это не понравится.
– Догадываюсь. Это следует из всего, что здесь сейчас происходит. Тем больше мне хочется знать.
– Хорошо. Слушай. Только имей в виду: мне это нравится не больше, чем тебе. Думаю, даже меньше. Но другого выхода из создавшегося положения не вижу.
– Я вся внимание.
Каждое его слово заставляло меня напрягаться всё сильнее.
– Ты знаешь, в чём причина нашего раздора с Левансийским? – спросил Раймонд, снова подходя к окну.
– Я предпочла бы услышать о ней твою точку зрения.
– Хорошо. С семилетнего возраста я был заочно помолвлен с его старшей сестрой. Все ждали лишь, когда ей исполнится восемнадцать. Но потом я встретил Сибиллу и послал всех к чёрту. С тех пор семейство Л’Эстре имеет на меня зуб. Началось это с бывшего герцога, отца Дайона, но сын счёл нужным перенять ненависть отца.
– Да, знаю, – кивнула я. – И какое же это имеет значение сейчас?
Раймонд опустил глаза, но, поджав губы, снова в упор посмотрел на меня:
– Если я женюсь на сестре Дайона Левансийского, распре между нами будет положен конец и война не начнётся.
Я смотрела на Раймонда, открыв рот, не в состоянии поверить, что он действительно сейчас это сказал. Гамме тех эмоций, которые я сейчас испытывала, нет названия. Я, во всяком случае, мало что в них понимала, но точно знала одно: жаль, что здесь сейчас нет Абелии. Ей бы они точно пригодились…
Я глубоко втянула носом воздух, готовясь заговорить, но Раймонд подошёл совсем близко и приложил палец к моим губам.
– Я знаю всё, что ты скажешь. Я могу подписаться под каждым твоим словом, но… поделать ничего не могу. Поверь, я уже её ненавижу.
– Ты даже её не знаешь, – напомнила я. – А при этом и ненавидишь, и собираешься жениться. Тебя всё это не смущает?
– Смущает, – не стал возражать он. – И это самое мягкое слово для всей этой чёртовой ситуации. Рано или поздно я найду способ сполна отплатить за неё Л’Эстре. Впрочем, о сестре его я знаю вполне достаточно, чтобы не иметь причин относиться к ней с симпатией. В этом можешь мне поверить.
– Что, например? – Я была вся внимание.
– Она так с тех пор и не вышла замуж; по-твоему, это ни о чём не говорит? Она же не кто-нибудь, а сестра герцога. Если никто не захотел взять её даже с таким приданым, какой из этого можно сделать вывод?
– А может, она сама не захотела ни за кого выходить замуж?
– А знаешь, что самое смешное, это не исключено. – Раймонду, однако же, явно было не до смеха. – Она почти всё своё время проводит во всевозможных монастырях и в паломничествах. У святых источников, стен древних храмов и Богом забытых гробниц. Похоже, у неё в голове нет ничего, кроме молитв и псалмов. И знаешь, оно и к лучшему. Я буду всячески способствовать этому её увлечению. Пускай торчит в монастырях одиннадцать месяцев в году… А лучше и все двенадцать. Кстати, ты с ней знакома?
Я поморщилась:
– Я уже почти забыла, как она выглядит.
– Наверняка потому, что там и помнить-то нечего.
– Ну хорошо, допустим, там нечего помнить. А как же я? Ты, кажется, обещал, что всегда будешь рядом, или мне это послышалось в бреду?
– А я и намерен быть рядом, – твёрдо сказал он.
– Вот как? Может, объяснишь?
Раймонд усадил меня на кушетку, сел рядом и до боли сжал мою руку.
– Послушай, Дениза. Знаю, сначала тебе это не понравится, но всё равно выслушай. Она ничего не будет для меня значить. Понимаешь, ничего. Я поселю её здесь в какой-нибудь башне подальше от собственных покоев, и пускай делает там что хочет. Пусть ездит по своим монастырям сколько душе угодно. Для нас ничего не изменится. Ты останешься со мной.
– Вот как?
– Именно так. Знаю, ты имеешь право на большее, а в сложившихся обстоятельствах я не могу предложить тебе руку. Но, дьявол меня побери, это только условности! А ты не один раз показывала, как мало они для тебя значат. По сути моей женой будешь именно ты.
– То есть, если я правильно понимаю, – я легонько покачивала головой, всё ещё не вполне способная справиться со всем тем, что только что на меня обрушилось, – ты собираешься отодвинуть её куда-нибудь в сторонку, чтоб не мешалась. Не путалась под ногами. А меня поставить почти на её место?
– Да.
Коротко и ясно. Твёрдость в голосе. И решимость во взгляде.
– А, прости, конечно, за вопрос, с кем из нас ты собираешься работать над потомством? Нет, ну, мне просто интересно.
Я с трудом держала себя в руках.
– Да я вообще прикасаться к ней не собираюсь! – рявкнул Раймонд, злясь не то на себя, не то на герцогскую сестру, не то на меня за этот вопрос. – Ей нравится мнить себя монашкой – ну и на здоровье. Мне она не нужна.
Он встал, обошёл стол, снова остановился, повернувшись ко мне лицом.
– Я знаю: тебе не нравится то, что ты услышала, – негромко сказал он. – Я собирался сказать тебе об этом, но не сейчас. И не так. Но что сделано, то сделано. И прошу, чтобы ты просто обдумала всё, что я сказал. Пообещай, что не станешь принимать поспешных решений.
Я отвела взгляд. Нервно дёрнулась стрелка часов; за окном отчаянно срывал голос кузнечик. Ветерок гулял по комнате, не давая роздыха давно утомившейся занавеске.
Я медленно подняла на Раймонда глаза.
– Хорошо, – через силу сказала я. – Обещаю.
Надолго я в замке не задержалась. Покинула его тем же вечером и по своим, не утерянным ещё каналам отправилась в Левансию. Найти меня не смогли. Эту бессмысленную войну пора было прекратить. А всё обдумать я могу и находясь во дворце у Дайона.
Глава 28
Впокоях герцога Левансийского было светло. Ничего удивительного: одиннадцать часов утра, огромное окно распахнуто настежь, гардины отдёрнуты, позволяя свету и свежему воздуху беспрепятственно проникать в комнату. Я лежала на кровати, положив голову Дайону на колени. Он сидел, опираясь спиной о стену, и с видимым удовольствием гладил меня по голове, поигрывая прядями волос.
– Да, ну и натворила же ты дел, – протянул герцог.
Он не упрекал, скорее просто констатировал факт.
Я вздохнула:
– Ну да, натворила. Что ж теперь поделаешь? Что было, то было, не переиграешь. Да и ты тоже хорош!
– А чего ещё ты от меня ждала? – изогнул брови Дайон.
– Не знаю, – вынужденно рассмеялась я. По всему выходило, что ждать должна была именно того, что произошло. – Чего-нибудь более благоразумного. Скажи, вся эта глупость со свадьбой… Я ведь правильно понимаю, это была твоя идея? Ты заявил Раймонду, что это решит проблему?
- Предыдущая
- 113/119
- Следующая
