Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мастер Иллюзий (СИ) - "Su.мрак" - Страница 113
- Мистер Поттер и мисс Грейнджер, я попрошу вас задержаться.
Друзья переглянулись и остались в классе. Шедший вместе с ними к дверям Рон прошептал на ухо другу:
- Что случилось?
- Не знаю…
- Мистер Уизли, вас я остаться не просила. Покиньте, пожалуйста, кабинет.
- Мы с Невиллом в коридоре подождём, - успел шепнуть Рыжик, прежде чем ретироваться из помещения. В классе повисла гулкая тишина. Профессор МакГонагалл не спешила начинать разговор. Вместо этого она тщательнейшим образом наложила Запирающие и Заглушающие чары на дверь кабинета и задумчиво уставилась на студентов своего факультета. Первой нервы не выдержали у Гермионы:
- Профессор МакГонагалл, что-то случилось?
- А это я как раз у вас хотела спросить, мисс Грейнджер. Впрочем, мистер Поттер тоже может поучаствовать в ответе. Не бойтесь, баллов я снимать не буду, - ведьма опустила подбородок на взятые в замок пальцы рук и уставилась на своих студентов немигающим кошачьим взглядом.
Гарри с Гермионой переглянулись между собой, пытаясь понять, в каком же из своих приключений накосячили и на что конкретно намекает обычно чопорная и довольно предсказуемая профессор МакГонагалл. Информации для размышлений было слишком мало, и Герми попыталась потянуть время, а заодно и постараться вытянуть из декана хоть кусочек так необходимых им сведений:
- Мы не понимаем вас, профессор. Вроде на факультете всё в порядке. Особо отстающих нет…
- Я не про факультет, я про вас лично. В последнее время, в особенности по понедельникам, вы двое выглядите очень усталыми, и только духи предков, вероятнее всего, уберегают вас от серьёзных ошибок и промахов, которые вы могли бы допустить в подобном состоянии.
- Это какая-то ошибка, профессор Мак…
- Если вы, мистер Поттер, сейчас сошлётесь на поздние тренировки по квиддичу, которые так любите устраивать в воскресенье, я вас прокляну, - голос ведьмы был тихим, даже задушевным, но ребята явственно ощутили скрытую в нём угрозу. - Насколько я знаю, Министерство так и не отменило указ Амбридж об отстранении вас от игры, и своей «Молнией» вы пользовались всего два раза за этот месяц. Кроме того, мисс Грейнджер никогда не была поклонницей этого вида спорта. Когда произошёл тот инцидент в теплице, я ещё могла списать всё на вашу усталость от домашних работ и дополнительных тренировок по Боевой магии, но это повторяется каждую неделю. Милые мои, мне не нравятся подобные совпадения. Я уже почти пятьдесят лет занимаю пост декана нашего факультета, и весь мой опыт говорит, что ничем хорошим эти странности не кончатся. Я хочу знать, в чём дело?
- Ну-у, профессор МакГонагалл, - Гарри улыбнулся как можно наивнее и доверчивее, осторожно используя свою Силу, чтобы расположить к себе наблюдательную ведьму, - Мы просто в выходные устраиваем дополнительные тренировки по Боевой магии. Приближается война, и…
- Складно, очень складно. А вы в курсе, мистер Поттер, что анимаги могут определять собрата по запаху? В анимагической форме, разумеется.
- Нет.
- От вас пахнет котом и… ещё чем-то, что моей анимагической сущности очень не нравится.
- Профессор, вы же знаете, что анимагические превращения в школе для студентов блокированы.
- Не совсем так. Они допускаются при условии разрешения декана. Директор не отслеживает этот процесс. Итак, вы занимаетесь Боевой магией? Похвально… Только объясните мне, пожалуйста, каким образом с ваших палочек были сняты все виды Следа?
- Но, профессор, я же уже совершеннолетняя, - Герми удивлённо похлопала ресницами.
- Да-а, а та разновидность Следа, что контролирует использование Непростительных, разве тоже снимается с совершеннолетием? Кроме того, за эти выходные на вашей палочке не зафиксировано ни одного заклинания. Каким образом это могло случиться? Вы не скажите?
- Но я не использовала…
- Не надо. Мне. Врать. Такое могло случиться, только если вы использовали заклинание на основе «Приори Инкантатем», которое стирает записанную на палочке информацию. А его не проходят даже в Магическом Университете. Да-а, ему обучают только на специализированных высших курсах авроров, - взгляд старой кошки был по-прежнему внимательным и спокойным, уловки студентов на неё не действовали ни в коей мере. - Итак, в чём дело?
- Мы использовали заклинания, которые нашли в Запретной Секции, Тёмные заклинания, - Гарри перестал строить из себя пай-мальчика и серьёзно взглянул в глаза женщине.
- Это уже ближе к истине. Тогда – второй вопрос: почему на вашей палочке, мистер Поттер, нет признака стёртых заклинаний? Вы не использовали Тёмные Проклятия?
- Э-э, понимаете…
- Конечно, понимаю. Я была очень зла на профессора Дамблдора, когда узнала, что он отобрал у вас палочку перед каникулами, и слегка изумлена вашей выдержкой после того, как вам её вернули. От юного волшебника, на всё лето оставленного беззащитным в мире магглов, можно было ждать большего проявления чувств… истерики, к примеру. Но вы были спокойны, как скала. Вам вовсе не нужна палочка, чтобы колдовать? Я права? – и, не дождавшись ответа, добавила: - Думаю, права. Итак, господа, что мне со всем этим делать?
- Вы расскажете всё профессору Дамблдору… - Гермиона не спрашивала, а… скорее, констатировала практически случившийся факт.
- Это зависит от вас. Если вы будете ставить меня в известность о том, что задумали, то…
- Нет! – Гарри честно посмотрел в глаза своего декана, волшебницы, которую привык уважать. Он решил отбросить увёртки и поговорить с ней начистоту. - Мы не сможем этого сделать. От нас зависят другие люди, не связанные с Орденом Феникса, и это было бы нечестно по отношению к ним. Но мы можем пообещать, что постараемся сообщать вам всё, что касается дел Ордена или безопасности студентов.
- Ну, что ж, пожалуй, я согласна, - пожилая ведьма едва заметно усмехнулась. - Вряд ли я могла бы добиться от вас большего. Кроме того, мистер Поттер, я… даю вам своё разрешение на использование в замке вашей анимагической формы, или… форм. Кстати, мисс Грейнджер, вам тоже не помешало бы попрактиковаться в этом разделе Трансфигурации. Думаю, у вас может получиться. Я подберу литературу для вас и… мистера Малфоя.
- Малфоя? Но, профессор, мы понятия не имеем…
- Я последний раз напоминаю, что не потерплю вранья. Если не можете ответить честно, лучше молчите. Вы, видимо, не понимаете, что означает быть деканом в такой древней школе как Хогвардс? Так вот, мне придётся вас немного просветить. Это означает магическую связь с той частью замка, которую занимают студенты вверенного декану факультета. И точно так же, как профессор Снейп точно знает, что мистер Малфой больше не проживает в Подземельях, я знаю, что он обитает в Гриффиндорской башне. А при здравом размышлении в мою голову пришёл только один вывод, кто мог его здесь спрятать. О, нет, мисс Грейнджер, вы не выдали себя ни словом, ни взглядом. Я просто видела, каким гневом загораются глаза этого юного аристократа, когда кто-то из ваших недоброжелателей отпускает шуточки насчёт вашего происхождения. Книги можете забрать у меня сегодня после ужина, и, пожалуйста, будьте осторожней. Полагаю, что только дополнительная работа на благо Ордена и хм-м… предвзятое отношение к вам, мистер Поттер, мешает профессору Снейпу, сложить два и два и получить те же выводы, что получила я. То же самое касается и профессора Дамблдора…
- Почему вы покрываете нас, профессор? – Гарри не спешил уходить, хотя профессор МакГонагалл и сняла Запирающие чары с кабинета, тем самым позволяя студентам покинуть помещение.
- Скажем так, в последнее время меня перестали устраивать отношения между членами Ордена Феникса, а также… некоторые действия нашего директора, - ведьма поколебалась несколько секунд и, вновь наложив на двери кабинета Запирающие чары, продолжила: - Кроме того, совсем недавно, буквально на той неделе, я получила письмо от своего кузена, из которого узнала очень интересные вещи. Оказывается, МакГонагалл Холл – наше родовое гнездо, почти полностью разрушенное лет двести назад – начал самопроизвольно восстанавливаться. Алекс пишет, что за месяц восстановился первый этаж целого крыла. Вам это не о чём не говорит, мистер Поттер?
- Предыдущая
- 113/273
- Следующая