Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Антираспад - Орлов Антон - Страница 45
Ушла она после обеда и до сих пор не вернулась. Норберт и Олег хотели отправиться на поиски, но Гестен их не отпускал.
– Я не совсем понял, что значит – «разные страны»? – нарушил молчание Олег. Сидя на деревянном диванчике в углу, он просматривал местные журналы.
– Разные страны – это самостоятельные, независимо управляемые территории на поверхности Рчеада, – терпеливо, как ребенку, объяснил Гестен. – В каждой свое правительство, свои законы, своя армия. Это примерно как разные миры после распада Империи.
– Так было на древней Земле, – вмешался Норберт. – В дозвездную эпоху.
– Откуда вы знаете? – зорко глянул на него Гестен.
– Я три года проучился в университете на историческом.
– Тем лучше. Значит, вы сможете изобразить ассистента. – Взгляд Гестена, острый и встревоженный, противоречил сказанному: словно в глубине души он вовсе не обрадовался тому, что его телохранитель оказался человеком более образованным, чем предполагалось вначале. Через несколько секунд беспокойство в глазах клиента угасло, он добавил: – Рчеад – неустроенный мир. Не судите о нем по Кодорелу – это всего лишь маленькое светлое пятнышко на его поверхности, которую сотрясает жестокая лихорадка.
– Тут много сейсмически активных зон? – снова встрепенулся Олег.
– Нет, я говорю о человекотрясении! – Поскольку голос клиента звучал печально, Норберт решил, что это скорее всего не шутка, а патетический образ. – Рчеад болен, его колотит лихорадка агрессивности...
Дверь номера с треском распахнулась, появилась сияющая Аманда.
– Все готово! Господин Гестен, ребятки, я все устроила!
– Я – профессор Бегориус! – испуганно подсказал клиент.
– Да-да, профессор, я оговорилась, – она по-девчоночьи крутанулась на каблуке. – Я давно не заключала таких грандиозных сделок! У нас теперь есть вместительный магнитоплан с командой из трех человек, они много путешествовали по Рчеаду и знают каждый уголок. Замечательные люди, я в них просто влюбилась! Когда мы отправляемся?
– Завтра, – задумчиво пожевав губами, сказал Гестен.– Сначала надо взять с корабля груз – поисковое оборудование, оружие, – тут его рот брезгливо дернулся, – снаряжение... Вы сумеете это проконтролировать?
– Конечно, – заверила Аманда.
Спустя час, когда клиент заперся в ванной, она поманила к себе Норберта с Олегом и таинственно прошептала:
– Ребятки, сейчас расскажу... Я организовала что-то невероятное, вы должны это оценить!
– Что именно вы организовали? – Норберт инстинктивно подобрался.
– Потрясающую сделку! Я сэкономила половину суммы, которую Гестен мне выдал, – эти деньги пойдут в фонд «Антираспада». Мы с капитаном так договорились: сегодня ночью он закупает товар на мои деньги, по прибытии на место продаем его, и я получаю десять процентов от выручки. И еще нас перевозят, куда скажем. Ну, как?
– А что вам помешало просто купить или арендовать транспорт и нанять пилота? Это было бы проще. Гестен ведь не скупится на расходы.
Скрестив на груди руки, она выразительно вздохнула.
– Нор, иногда мне кажется, что в тебе совсем нет авантюрной жилки! Все будет чудесно, вот увидишь. Только учти, я сказала капитану, что главный у нас ты и я действую от твоего имени, а то он женщинам не доверяет. Я предупреждаю, чтобы для тебя это не было неожиданностью.
– Спасибо, что предупредили. Главный вообще-то он. – Норберт кивнул на плотно закрытую дверь ванной.
– Его не обязательно посвящать во все детали. Мы наняли транспорт, все как он хотел, а наш бизнес – это наш бизнес.
– Аманда, где вы нашли этих людей? – поинтересовался Олег.
– Около ангара для магнитопланов. Они там стояли и громко ругались, мне это сразу понравилось...
– Вам понравилось, как они ругались? – удивился Норберт – это было не в стиле Аманды.
– Ну да! Ребятки, они ругались не просто так, а материли налоговых! Я и поняла: то, что надо. Вот увидите, это хорошие люди. Между прочим, они очень обрадовались, когда узнали, что повезут научную экспедицию.
– Что ж, посмотрим... – с сомнением пробормотал Норберт.
– Нехорошо в твоем возрасте быть скептиком, – покачала головой Аманда.
Из ванной вышел Гестен в длинном махровом халате с капюшоном.
– Ложимся спать! – распорядился он, строго оглядев сотрудников «Антираспада». – И вот что... Составьте график, ночью будете по очереди дежурить. Мои противники могли засечь нас.
Что-то новенькое, подумал Норберт. А вслух спросил:
– Кто они, ваши противники?
– Все те, кто хочет, чтобы люди друг для друга были хищниками, – тихо и значительно произнес Гестен. – Если я выполню свою миссию, их планы сойдут на нет, и они об этом знают.
Норберт готов был поспорить, что нанятые Амандой торговцы за ночь испарятся вместе с деньгами, – и проиграл бы. Трое загорелых мужчин в потрепанной одежде ждали возле озаренных утренним солнцем ангаров.
– Вот видишь, пессимист! – шепнула Аманда, когда выбрались из такси. – Это они.
Гестен с подозрением оглядывался, однако окружающая обстановка не давала поводов для тревоги. В этот ранний час около ангаров царила будничная деловая суета: подъезжали и отъезжали грузовики, мимо проходили механики в испачканных машинным маслом комбинезонах, за углом ругались. Бледное, пурпурного оттенка небо выглядело странно взбаламученным, неоднородным, а большое солнце заливало мир ощутимо горячим светом – день обещал быть жарким. Здания Шоиссы – ангары находились за чертой города, на окраине – сливались в неровную ступенчатую стену, окрашенную в белый, бежевый, терракотовый, кремовый. Норберт понял, что за истекшие сутки не успел полностью адаптироваться к Рчеаду, все его органы чувств до сих пор пребывали в замешательстве.
– Это господин Ларре, наш начальник, – показав на него, официальным тоном произнесла Аманда. – А это капитан Клекнас, владелец торгового магнитоплана, и его помощники – Вевегер, Зео.
Обменялись приветствиями. Клекнас смерил «начальника» настороженным взглядом, словно прикидывал, не безопасней ли будет пойти на попятную. Норберт и сам сознавал, что человек слабонервный вряд ли захочет с ним связываться: в черной куртке, украшенной блестящими заклепками в виде черепов, с шипастыми браслетами на запястьях, он производил устрашающее впечатление – в соответствии с пожеланиями клиента. На бедре висела кобура с бластером, под мышкой – кобура с импульсным пистолетом. Минуты две капитан Клекнас откровенно колебался, потом все-таки принял решение:
– Магнитоплан готов к вылету, можете подняться на борт. По мне, так тянуть нечего. А ученый, что ли, вон тот старикан?
– Это наш научный руководитель. – Аманда понизила голос. – Профессор Бегориус – оторванный от жизни исследователь, непрактичный такой, вы же понимаете, ему лишь бы что-нибудь древнее раскопать... Ему незачем вникать в подробности нашей сделки.
– Понимаю, – хитровато подмигнул Клекнас.
Непрактичный профессор Бегориус, он же Гестен, стоял в сторонке вместе с Олегом и глядел, щурясь, на город. Несмотря на то что было тепло, он то и дело зябко ежился.
– Норберт! – позвал он вдруг, нетерпеливо и раздраженно. – Идите сюда, пусть Аманда сама все устраивает! Не отходите от меня далеко.
Когда телохранитель встал у него за спиной, он немного успокоился, хоть и продолжал озабоченно озираться. Аманда вместе с Клекнасом и его помощниками исчезла в ангаре.
– Я надеюсь, они недолго провозятся, – ворчливо заметил Гестен. – Когда я о чем-то говорю, что оно важно, – оно действительно важно, и я хочу, чтобы меня понимали с первого раза. Ни в коем случае нельзя задерживаться... Боже, смотрите! – Его строгий, непреклонно-настойчивый голос вдруг сломался, и последние слова прозвучали хрипло, с дрожью.
Норберт повернулся: на площадку перед ангарами только что опустился большой магнитоплан, из него высыпало шесть-семь человек в одинаковых шлемах и прикрывающих лица ажурных серебристых масках – все вооружены, все выглядят сильными и тренированными.
- Предыдущая
- 45/128
- Следующая