Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сицилианская защита - Васильев Андрей - Страница 65
— А что было потом, он тебе не рассказал? — совершенно невозмутимо спросил у него Мак-Миллан.
— Рассказывал. О той резне только глухой не слышал, — перестал смеяться курильщик. — Но все равно кровь у тебя тогда была такая же горячая, как сейчас у мальчугана Гэлинга.
— Все, потом повспоминаем былое, — перебил их Фергус. — Итак, мой план таков. Один свиток отправит наших лучших следопытов и охотников в рощу, что в полулиге от замка. Они должны сидеть там тихо и незаметно и следить, чтобы Кэннор и его прихвостни не выскользнули через какую-нибудь лазейку. Если что, пусть его вяжут, а остальных убьют. Тут от луков и сетей никакого урона чести не будет.
— Это верно, надо отобрать десятков пять, чтобы весь замок окружили, — кивнул курильщик.
— Гэлинг, ты со своими людьми идешь к воротам. — Фергус ухмыльнулся. — Кровь у тебя и впрямь кипит, так вот, давай помаши мечом, а главное — помни: ворота не должны закрыться, а мост — подняться. Но в замок не входи до тех пор, пока я не протрублю в рог и не скажу нужные слова.
— Дело. — Гэлинг кровожадно улыбнулся. — Это по мне. Только вот как мне так сделать, чтобы и стражу перебить, и в замок не войти?
— И правильно ли будет, если ты только объявишь о низложении Кэннора, а Гэлинг уже будет резать его людей? — усомнился Мак-Миллан в словах Фергуса.
— Так эти люди сами нападут на него. — Фергус явно не видел противоречий. — Гэлинг просто хотел постоять рядом с воротами, а воины Кэннора на него навалились. В чем тут отход от наших традиций? Ответь ударом на удар, не подставляй вторую щеку после удара по первой — вот заветы наших предков, а они знали, что говорили.
— Ну раз так, то пусть будет, как будет. — Горец-ветеран кивнул, соглашаясь со словами бейрона.
— Что до нас — мы все встаем у моста, оттуда я объявлю о низложении Мак-Линна, — подытожил Фергус. — И как только закончу говорить и минута, что я дам Кэннору на обдумывание, истечет, — сразу бежим к входу в замок, где Гэлинг будет держать ворота и мост. Ну а дальше все будет зависеть от крепости наших рук и благоразумия Мак-Линнов, я еще раз предложу им сдаться, может, не все мозги у них еще сгнили.
— Отличный план, — крякнул Мак-Миллан. — Простой и понятный. А то некоторые как начнут что-то непонятное говорить: из точки «а» в точку «бэ»…
Вожди кланов покивали, соглашаясь, и с ухмылкой посмотрели на смущенно пыхтящего трубкой курильщика, а тот знай себе пускал клубы дыма, делая вид, что не понимает, о чем идет речь. Я тоже не знал, в чем тут дело, но, видимо, курильщик как-то уже побывал на месте гэльтмейстера.
— Так, гэльты, отбирайте следопытов, да из лучших, не скупитесь. С каждого клана — по шесть человек. Не забывайте назначать главного и присылайте их ко мне, я им буду объяснять, где их место под стенами Морригота, — распорядился бейрон. — Выйдет порядка полусотни, но это не страшно, главное, чтобы Кэннор не ускользнул, как та змея. Рэналф, отбери шестерых Мак-Соммерсов, старший — Райлин.
— Будет сделано, бейрон, — кивнул Рэналф и ушел. Ушли и вожди.
— Ну, тан, если есть у тебя какие-то дела — заканчивай их, — сказал мне Фергус, потирая сухенькие ладошки. — Минут через пятнадцать отправим следопытов, и сами через полчаса пойдем вслед за ними.
— Да нет у меня никаких дел, — сообщил ему я. — Выпью я в Морриготе, когда мы его возьмем, девок доступных у вас тут нет, есть перед битвой нельзя, а больше я ничего придумать не могу.
— Да, ты настоящий воин, если я и сомневался в твоих словах, то напрасно. — Бейрон одобрительно поглядел на меня. — Но с продажными девками ты того, поосторожнее… Там разное бывает, а лекарства очень дороги.
Выдав мне бесценный, а главное — бесплатный совет, он тоже ушел, я же огляделся вокруг и отправился в гостиницу, выложить имеющиеся при себе деньги в сундук. Сейчас они мне точно не пригодятся, а рисковать ими понапрасну — это уже верх глупости. Выложив все золото, я еще раз вгляделся в свои накопления и прихватил из сундука зелья, полученные, как мне теперь казалось, уже сто лет назад, еще в пещере Свисса. Забавно, тогда шестидесятый уровень казался мне недостижимым, а сейчас… Как ни крути, а все в этом мире относительно. Может, я еще и этим мечом на сотый левел попользуюсь. Кстати, статы у него неплохие, а вот убойная мощь хромает, и неслабо. Видимо, игровой баланс в действии.
Когда я вышел из гостиницы, гэльты-следопыты уже стояли в боевой готовности, явно проинструктированные и воодушевленные. Все, как один, с луками и без килтов, в портках. Оно и понятно — с голыми… хм… ногами да по кустам кому охота бегать…
На них с интересом смотрели с десяток игроков, обсуждавшие, что тут происходит и нельзя ли на этом деле как-то поднажиться или квест какой получить.
— Тан, иди сюда, — гаркнул во всю ивановскую Рэналф и замахал мне рукой, тем самым обратив на меня внимание геймеров.
— Это чего у тебя, скрытый квест? — прищурившись, спросил у меня довольно высокоуровневый маг из клана «Либерти дестини», носящий имя Руконог. — Присоединиться можно?
Наверное, стоило бы мне его слова проигнорировать — и все, но это выглядело бы как-то неправильно, да и некрасиво.
— Ничего скрытого, довольно штатный квест, — притормозил я и оглядел геймеров, сбившихся в кучку и с опаской рассматривающих гэльтов, которые вовсю шутили о тщедушии игроков-воинов и со знанием дела обсуждали выдающиеся прелести двух магичек женского пола.
— Не слыхал о таком квесте никогда. — Маг попался настырный. — Так как тебе на хвост сесть?
— В квест — никак, по крайней мере, ко мне, — сразу пресек я любые его поползновения присоединиться. — А что на твое пожелание скажет военный вождь, вон тот старичок, я не знаю. Попробуй, попытка не пытка, но я не стал бы слишком рассчитывать.
— А что хоть планируется-то? — мелодичным голосом спросила магичка-эльфийка. — Что за сборище?
— Штурм замка, — не стал скрывать я, поскольку тайну тут было делать не из чего.
— Всего-то? Я-то думал! — фыркнул Руконог. — Такую ерунду проходите без меня, насмотрелся я на эти штурмы еще сто лет назад! Добро бы еще крепость клана какого осаждали, а тут вообще неписи…
И бормоча что-то себе под нос, он, развернувшись, покинул площадь. Остальные тоже потихоньку стали расходиться.
— Тан! — рявкнул Рэналф. — Время!
— Все, ребята, — бросил я игрокам. — Пока!
— А… — что-то еще хотела спросить одна из магичек, но я уже бежал к толпе следопытов.
— Ну кому объяснять, как порталом пользоваться? — спросил я у Фергуса, стоящего здесь же и оглядывающего своих воинов.
— Гэлингу, — ответил мне бейрон. — Это его бой и его слава, ему и объясняй. И вот этим троим следопытам.
Я кивнул и по-быстрому рассказал всем четверым, как пользоваться свитком. К их чести, надо отметить, что они поняли все так же быстро, как я объяснял, прямо с первого раза. Смышленый тут народ, что и говорить. Вот только непонятно, с чего это Гэлинг так моргает.
— Гэльтмейстер, — робко сказал одноглазый воин бейрону. — Я не смогу воспользоваться этим свитком.
— Почему? — Фергус нахмурился. — Это все твои предрассудки относительно магии? Оставь их уже, нашел время! Если даже это и магия, то совершенно безопасная, житейская.
— Да при чем тут это, — с каким-то отчаянием произнес Гэлинг. — Я в Морриготе был один раз, в детстве, и совершенно не помню ни мост, ни ворота. Помню пиршественную залу и конюшню — я в зале ел и пил, а после на конюшне спал, накушавшись, но они нам не подходят для боя, по крайней мере, сразу не подходят.
Фергус потер подбородок — аргумент был убийственный.
— Бейрон, не вижу никаких сложностей, — пробасил Рэналф. — Если парень не помнит входа в Морригот, то я его помню отменно, до последнего гвоздя. Я перенесу их к замку, опять же за молодым Линдс-Лохэном присмотрю, мало ли что — последний в роду как-никак.
Фергус поджал губы, недовольно глядя на Гэлинга, не оправдывающего пока ожиданий, на него возлагаемых, но все-таки кивнул, соглашаясь на предложение своего воина.
- Предыдущая
- 65/77
- Следующая
