Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Средневековая история. Тетралогия (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна - Страница 117
Шутки шутками, но своя шкурка дороже.
Если что — мы и твоим прихлебателям, и тебе серьезный понос организуем. Так, чтобы вам не до войны было.
Лонс раскланялся. Барон тоже расшаркался, накинул плащ на руку и предложил согнутый локоть Лиле. Как и полагается по этикету. Лиля благосклонно улыбнулась и коснулась его кончиками пальцев. Уже теплых.
***
А дальше был сироп. Сахарный. Много.
Лиля улыбалась и была очаровательно любезна. Барон улыбался так, что американцы бы сдохли от зависти. Мири Лиля приказала придержать в комнате и не выпускать. Ни к чему ей такие знакомства. И Марта мгновенно согласилась. Тоже что?то про барона слышала.
Слуги сновали зайчиками. Эмма была торжественна, как флагманский корабль королевского флота.
В ожидании обеда шевалье Лонс Авельс, которого также пригласили за стол — все ж таки шевалье, дворянин, а потому право имеет, раскланялся с бароном и завел вежливую беседу.
О погоде, о природе, о лошадях и собаках. Лиля улыбалась, поддакивала и украшала собой комнату. А через двадцать минут — и трапезу. Впрочем, угощением барон был доволен. Специи в это время ценились, а новая кухарка, которую нашла Эмма, умела их использовать. Лиля попробовала совсем чуть — чуть — и то оценила. И мясо в меду, и птицу в вине, и бульон со сливками, и тушеные овощи…
Когда только состряпать успели? Разве что взяли готовое и чуть протомили?
Лиля поддерживала легкую беседу и думала, что Лонсу с нее причитается. По большому счету, беседу вел он. И так ловко, что барон этого даже не замечал. А Лиля время от времени вставляла несколько фраз из разряда 'ни о чем'. Вот чему надо учиться. И Мири учить.
Барон даже не замечал, что шевалье ведет беседу, искусно вытягивая из него все интересное. А Лиля уже узнала, что Ирта — речка неплохая. Но только в низовьях. А где?то чуть выше замка становится капитально порожистой и каменистой. Ага. Тогда понятно. Вроде бы и широкая, и судоходная, а толку? Пока нет эхолота? Вручную каждый метр проискивать и каждый порог волоком преодолевать? Проще уж в обход, по морю. Ирта — отличная река, но не при нынешнем уровне технологий.
Лиля в очередной раз улыбнулась барону. И подумала, что надо бы организовать заставы с голубями. Что это такое? К ней кто хочет в гости шляется, а она обо всем узнает последней! Заставы, засеки и заготовки для партизанской войны… с мужем что ли?
Дверь тихо — тихо распахнулась.
На пороге стоял Эрик.
Лиля едва сама не подавилась овощами.
Скромный вирманин, под два метра в высоту и не меньше метра в ширину производил поразительное впечатление. Блестела начищенная кольчуга, посылал солнечные зайчики топор, сверкал шлем.
Эрик был прекрасен, как Терминатор в последнем фильме.
— Ваше сиятельство, разрешите доложить!
Аж с потолка паутина посыпалась.
— Ремонт практически завершен, осталось как следует просмолить, так что если вы распорядитесь…
— Распоряжусь. — Лиля кивнула. — Завтра же вам дадут смолу. Вы кстати к обеду… я так понимаю, ты с отрядом?
Эрик кивнул.
— Да, ваше сиятельство.
— Вот. Полагаю, на кухне вас накормят?
— Благодарствую, ваше сиятельство!
— Это я вас благодарю за службу, — Лиля улыбнулась. Эрик развернулся и вышел. На приглашение к столу он не рассчитывал — этикет. Но барона надо было напугать. А поесть… это и на кухне можно. Не страшно. Готовят сейчас хорошо для всех, а не только для графини.
***
Барон Донтер проводил Эрика ошеломленным взглядом.
— Ваше сиятельство?
Но вместо Лили ответил Лонс.
— Барон, ну вы же понимаете, что в замке должна быть своя дружина.
— Вирмане?!
Таким тоном праведный христианин мог бы возопить 'Черти рогатые'?! Лонс развел руками.
— госпожа графиня слабая хрупкая женщина, сами понимаете, если супруг приказывает — она не смеет ослушаться.
Лиля чуть в ладоши не захлопала. А то ж! Супруг приказал! Лонс, конечно, знал правду. Но… по формулировке — где сказано, что граф вирман нанял? Нигде! Он просто приказывает, а она слушается. А впечатление…
Светская беседа… Барон вежливо покивал. Мол, если супруг приказал, да попробовала бы жена не исполнить… И разговор вернулся обратно на тему природы и погоды.
***
Пятеро свитских барона на кухне чувствовали себя королями. Щипали служанок, жрали все, что хотели и похабно шутили.
Продолжалось это ровно до появления вирман. Десяток качков в боевых доспехах, во главе с Эриком, произвели такое впечатление, что у одного из прихлебателей из открытого рта вывалилась куриная нога. Эрик улыбнулся. И чего все так боятся его улыбки? Подумаешь, зубы слегка сточены и парочки нету. Так выбили… бывает! Чай на море, не в постели!
— Доброго здоровья!
— и вам, — прокашлялся один из свитских.
— Да, и нам тоже…
Шутить, щипаться и смеяться уже никому не хотелось. Разве что Эрику? Но он благородно сдержался. И просто попросил покормить и его и парней. Что было тут же выполнено с большим удовольствием.
***
Барона проводили через три часа. Ужратого в зюзю. В карете. Но Лиля бы и побольше отдала, лишь бы он убрался. И в хорошем настроении.
Впрочем, на возвращение кареты она надеялась. А возвращение барона подозревала. Припрется. И еще как… каз — зел!
Помахав платочком вслед свитским и карете, Лиля высморкалась (а то что ж — зря доставала?) и повернулась к Лонсу.
— Шевалье, моя благодарность. Вы меня сегодня очень выручили.
— Ваше сиятельство, это такие мелочи… так должен поступать каждый мужчина…
Лиля раскланивалась, Лонс тоже. Но друг друга они поняли.
— С меня причитается.
— Сочтемся.
Вслух слова не прозвучали. Но Лиля умела быть благодарной. А Лонс собирался быть полезным.
Два хороших человека всегда могут договориться.
***
Получив письмо от Тариса Брока, Август буквально взвыл.
Покушение?!
Лиля живет в кошмарных условиях?! Но ведь раньше…
Августу понадобилось ровно пять минут, что понять — раньше его люди ездили в Иртон вместе с графом. А Лилюшка…
Тихая, домашняя девочка, родной ребенок, доченька от любимой супруги…
Конечно, она и слово боялась сказать при супруге!
Да и письма, наверное, он читал?!
Первым желанием Августа было пойти во дворец и нажаловаться королю.
Вторым — подумать головой. И чуть подождать.
Жаловаться надо на что?то, а не просто так, на основании трех строчек голубиной почты. Сначала получим письма дочки, выслушаем Брока, да и представителя его величество в Иртон послал.
Вот если все и правда подтвердится…
Погоди у меня, Иртон!
Я не граф. Но радость и счастье я тебе обеспечу! Ты у меня жене нижнюю юбку в зубах приносить будешь!
Август не сильно обманывался на тему мотивов зятя.
Ему нужны были деньги и верфи. Чего уж там. И короне тоже. Да и кто бы отказался от такого кусочка? Недаром посаженным отцом на свадьбе был сам король. И гарантом договора — тоже.
Да, Лилюшку Джерисон не любил. Но стерпится — слюбится, так? А если еще и дети пойдут — вообще замечательно. А тут…
Супруг ей пренебрегает…
Живет в кошмарных условиях.
И самое главное.
Покушение!
Да кому понадобилось убивать его доченьку?
Нет, нельзя пока пороть горячку. Брок скоро будет здесь, надо поговорить с ним, а потом уже и к королю. Дело?то серьезное…
***
Упоенный вусмерть барон Донтер пришел в себя только на подъезде к поместью. Лиля постаралась. Самогонка — вещь такая, если по чуть — чуть подливать в местное вино — запах почти не заметен. А по мозгам даст.
- Предыдущая
- 117/307
- Следующая