Вы читаете книгу

Казавчинская Тамара Яковлевна
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Беспокойное бессмертие: 450 лет со дня рождения Уильяма Шекспира - Казавчинская Тамара Яковлевна - Страница 53
Анна
Брать не давать. Изволь.
Надевает кольцо.
Ричард
Как перст твой окружен моим кольцом, Так сердце бедное мое — душой твоею. И сердце, и кольцо теперь твои; Уж тем одним, что смеет раб просить Из рук твоих едино одолженье, Он в счастии навеки утвержден.Анна
В чем просьба?
Ричард
Оставьте погребенья чин тому, У кого боле всех причин для плача, И отправляйтесь тотчас в Кросби-Хаус, Куда, сопроводив в обитель Чертси Прах Генриха торжественно, пролив Раскайнья слезы на его могилу, Прибуду тотчас, чтобы видеть вас, — Есть тайные причины, чтоб просить Вас о подобной милости.Анна
Согласна я, и радуюсь тому, Что столь глубоко ваше покаянье. Трессел и Беркли, следуйте за мной.Ричард
Простись со мной.
Анна
Еще прощенья нет вам. Но коль вы научили меня льстить, Считайте, что я вымолвила слово.Трессел, Беркли вместе с Анной уходят.
Ричард
Пойдемте, господа.
Джентльмены
Куда же — в Чертси?
Ричард
Нет, нет — в Уайт-Фрайерс. Ждите меня там. Охрана и носильщики уходят, унося труп. В подобный миг, кто смог бы сватать деву? В подобный миг, кто смог бы укротить? Возьму ее, но задержу недолго, Убивший ее мужа и отца! Я одолел ее в миг ненависти пылкой — В устах — проклятья, слезы на глазах, И рядом с кровоточащею жертвой — Бог, совесть — от меня не оградили Ее — а мне никто не помогал — Все тот же дьявол, да обманчив взор — Ни за что, ни про что все ж победить. Ужель забыла, что красавец-принц Зарезан в гневе мной у Тьюксбери? Приятный благовидный джентльмен, Природою столь щедро одаренный — Отважен, млад, умен, монаршей крови — Обшарь весь мир — такого не найдешь. Она же мною осквернила взор — Не я ль пресек златую зрелость принца, Вдове оставив скорбную постель? Мной — недостойным с Эдвардом сравненья? Мной, выродком безвидным и хромым? За герцогство свое поставлю грош, Коль я всю жизнь в себе не ошибался! Она нашла, хоть сам не нахожу Во мне и впрямь красивого мужчину. Теперь на зеркало потрачусь, заведу Две дюжины портных, чтоб не отстать От моды, свое тело обрамляя. Став тайным обожателем своим, Едва ли разорюсь я на примерках. Но для начала — в яму, старина, Пора вернуться к милой, причитая, Пока ж нет зеркала, светило тень отбрось, Чтобы я видел тень свою насквозь. Сцена 3Входят королева Елизавета, Энтони Вудвил, лорд Риверс, маркиз Дорсет и лорд Грей.
Риверс
Терпенье, госпожа, не сомневаюсь, Его Величество, как прежде, будет здрав.Грей
Волненья ваши королю во вред, А потому утешьтесь, Бога ради, Болящего живым утешив словом.Елизавета
Что ждет меня со смертью короля?
Грей
Одна беда: утратите вы мужа.
Елизавета
В такой утрате скрыто много бед.
Грей
Как отблеск солнца, отпрыск короля Утешит вас, с небес благословенье.Елизавета
Но молод сын — до совершеннолетья — Над нами будет волен Ричард Глостер, В нем нет приязни ни ко мне, ни к вам.Риверс
Назначен Глостер регентом уже?
Елизавета
Нет, но назначен будет непременно, Когда Его Величество умрет.Входят Бэкингем и лорд Стенли, герцог[136]Дерби[137].
Грей
Вот Бэкингем, а с ним и герцог Дерби.
Бэкингем
Ее Величеству желаю дней благих.
Дерби
Верни ей, Боже, прежнюю отраду!
Елизавета
Графиня Ричмонд, досточтимый герцог, Такой мольбе едва ль рекла б «Аминь». Все ж, Дерби, хоть она супруга ваша И хоть она не жалует меня, уверьтесь герцог, Я в вас ее надменность не сужу.Дерби
Молю, или не верьте злобным сплетням Неискренних клеветников ее, Когда ж правдивы эти обвиненья, Простите эту слабость. Ей — причиной Лишь блажь, а не врожденная вражда.Елизавета
Вы видели монарха нынче, Дерби?
Дерби
Да, только что, лорд Бэкингем и я, Его Величество мы посетили.Елизавета
Что ж, есть ли признаки выздоровленья?
Бэкингем
О да, мадам, король был бодр весьма.
Елизавета
Храни его Господь! Вы говорили?
Бэкингэм
Он хочет, чтобы примирились Глостер И братья ваши, те же, в свой черед, Чтоб примирились с лордом-камергером — Он их зовет предстать пред свои очи.- Предыдущая
- 53/73
- Следующая