Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Очарованный меч - Шелонин Олег Александрович - Страница 56
Со стога под ноги им скатился всполошенный и чем-то жутко обозленный дворянин. В запале он сорвал с себя маску, швырнув ее в траву.
— Нет, вы представляете, я весь в чувствах, к ней со всей душой, от каких-то придурков с ножами ее спасаю, а она в это время подрезает мой кошель! Ее только он, а не моя благородная стать интересо… — И только тут до дворянина дошло, кто перед ним стоит. — Ой!
— Братишка! — Герцог Садемский заржал еще громче. — Это же наш сердцеед! Нет, ты представляешь, виконта Тейли развела на кнары Лизка Золотые Губки! Ой, не могу!
— Вообще-то она представилась иначе, — пробормотал уязвленный виконт.
— Естественно! Она ж воровка на доверии. Нет, Тантик, ты как хочешь, а я собираюсь это дело как следует обмыть. Он наставил нам рога, но Лизка за нас обоих отомстила. Сообразим на троих? Опытом обменяемся.
— Мысль хорошая, — почесал затылок император, глядя, как рядом со стогом, на траву прямо из воздуха вываливается его охрана, — но с ним я пить не буду.
— Брезгуешь?
— Нет, он у нас проходит в качестве подозреваемого в деле об убийстве графа Норма, — с сожалением сказал император. — Я уже ставки сделал, правда, не на него, но все равно пить с подозреваемым не имею права. Эльфы неправильно поймут. Один дурак там на него поставил.
— Ставки? — оживился герцог. — Тотализатор? И ты это от меня скрывал?
На землю из порталов выпали придворный маг и глава тайной канцелярии.
— Ваше величество, с вами все в порядке? — кинулся к императору Гартран.
— Живой, как видишь. — Монарх начал стряхивать со своего камзола соломенную труху.
— Говорил же вам, что контингент будет опасный.
— Зато веселый, — хмыкнул герцог.
— Бильбо, куда нас занесло? — спросил император.
— Не очень далеко, — обрадовал его придворный маг. — Мы на окраине Рионга.
— Это ты нас сюда перенес? — Герцог уважительно посмотрел на мага.
— Нет, — честно признался Бильбо. — Я, конечно, сильный маг, но не настолько, чтоб соорудить такой мощный телепорт. — Маг поозирался. — Человек двадцать одним махом из театра вышвырнуло.
— Умножай еще на двадцать и не ошибешься, — усмехнулся император.
— Четыре сотни? — ахнул маг.
— Не меньше. Я думаю, леди Натали всю конференцию вышибла из театра.
— Это кто такая? — заинтересовался герцог.
— Та, которая там громче всех визжала, — сказал маг.
— Рыженькая такая, с конопушками, — добавил император.
— Это которая того воришку на сцену вытащила? — спросил герцог.
— Ну да, — кивнул монарх. — Она со своей бандой ведет расследование убийства графа Норма.
— Все верно, — подтвердил виконт. — Ведет. Она и ко мне с расспросами насчет моего конюха заезжала. С ней была очень симпатичная наемница с забавным мечом на боку. Она тоже на конференции была.
— Видел! — кивнул герцог. — Ради нее небось сюда и приперся? Решил пополнить свою коллекцию наемницей?
— Каюсь, мелькала у меня такая мысль.
— Хотел бы я на это посмотреть! — развеселился император.
— А что такое? — спросил герцог.
— А то, что Белокурая Жази мужик. Она Темлан!
— Ой, мама! — схватился за голову виконт, еще больше развеселив августейших братьев.
— Не, так дело не пойдёт! — отсмеявшись, решительно сказал герцог Садемский. — Расследование, пари, тотализатор, а я вроде и не при делах. Так, я в Рионге не раз бывал…
— В опочивальне графини Тормской, — хмыкнул император.
— Это не важно, — отмахнулся герцог. — А впрочем, идея хорошая. Зависнем у нее, и там вы мне все расскажете. Я тоже хочу участвовать в тотализаторе.
— А если убийца он? — ткнул пальцем в виконта император.
— Прибьем его, и все дела, какие, собственно, проблемы? — пожал плечами герцог. — Вы не возражаете, виконт?
— Нет, но я тоже хочу сделать ставку.
— На себя? — спросил император.
— Нет. Это заведомо проигрышный вариант.
— Тогда позволим, — благодушно кивнул император. — Бильбо, к графине Тормской можешь соорудить портал?
— Прошу прощения, ваше величество, но я там ни разу не был.
— А лошадей соорудить можешь? — спросил герцог.
— Это без проблем. У меня есть доступ к императорской конюшне.
— Ну, так чего стоишь? Подгоняй сюда кобыл, — приказал император. — Банкет продолжим у графини Тормской!
28
На этот раз возвращение в графство Норма было триумфальным, и, надо сказать, повод для торжества у детективного агентства был. Во-первых, конференция по обмену опытом с опасным контингентом прошла без ущерба для здоровья следственной группы; во-вторых, поставленную перед собой задачу они выполнили (Натка нежно прижимала к груди папку с пачкой анкет, добровольно заполненных уголовным элементом); в-третьих, они на этом неплохо заработали! Кровавый Фоб не менее нежно, чем Натка папку, прижимал к груди сундук, набитый золотом, магическими перьями и чернильницами. Возникли, правда, небольшие проблемы с путями отхода после ударного окончания конференции: парадный и черный вход в театр все еще были заблокированы дикой магией Натки, которая по-прежнему не знала, как отменять собственные заклятия, а также — недовольными дровосеками и уборщицами из благородного сословия, еще не знавшими, что конференция уже закончена, однако глава детективного агентства, с присущим ей блеском, решила и эту проблему. Театр был большой, окон много, и одно из них выходило прямиком на пустующий переулок Рионга. Вот через него они и выбрались со своей папкой, сундуком и уже ничего не соображающим Клэнси. Причем два последних пункта пришлось тащить Кровавому Фобу. Зрелище было еще то! На одном плече мохнатого гиганта упившийся в зюзю воришка, на другом сундук, а по бокам браво маршируют две сексапильные девицы. Впрочем, надрываться троллю долго не пришлось. Денежки у них теперь были, и всего за пять салтов они наняли просторную карету, которая с шиком доставила их обратно в графство Норма. Пьяненького вора сдали эльфе, и она в один момент привела его в чувство своим чудодейственным отваром для лечения похмельного синдрома. Натка с Темланом вернули графине Пайре две тысячи кнаров, не обращая внимания на ее робкие протесты, что отгруженная им партия товара стоила на четыреста золотых меньше.
— Это навар, — успокоила ее Натка. — Мы пустили вино в оборот и можем позволить себе выплатить вам небольшие дивиденды. Да, Пайра, у нас опять смена караула. Элениэль мы забираем. Фоб, не спускай с графини глаз!
Следственная группа вновь собралась у постели больного, который на пару с Клэнси уже изучал анкеты участников конференции. Причем их главный аналитик, как всегда, делал это лежа.
Натка с наслаждением откинулась на спинку кресла:
— Ну и денек!
— Как прошла конференция? — начала теребить ее эльфа.
— Блестяще! — шепотом, чтоб не мешать работать Сиогену, сообщила Натка. — Представляешь, на нее не только уголовники проникли. Там были такие представительные дядечки!
Темлан покосился на шушукающихся девчонок и тоже начал потрошить анкеты.
— И этот призрак видел, — сообщил Клэнси, откладывая в сторону очередную анкету.
— А исполнители заказа на убийство графа Норма еще не попадались? — спросил Темлан.
— Пока нет.
К концу рассказа Натки были изучены все анкеты. Убийца графа в них обнаружен не был, а вот с призраком столкнулись девять человек. И все девять посещали графство в течение последних двух месяцев.
— Так! — Сиоген сел на кровати, спустив ноги на пол, кинул бумаги на стол и после этого изрек: — Мне надоело тут валяться.
— И? — навострила ушки леди Натали.
— И я решил ускорить процесс поимки убийцы графа. Если повезет, то уже этой ночью он будет у нас в руках.
— Ну наконец-то наш философ дозрел до активных действий, — снисходительно улыбнулась Натка. — И что вас вдохновило на этот подвиг? Предоставленные анкеты?
— Нет. Я под бинтами уже весь чешусь, — признался Сиоген.
— Я не сомневалась, что это не высокие материи. С бинтами я здорово придумала. Лишний стимул быстрее раскрыть дело. Даю официальное согласие на поимку убийцы. Предоставляю слово барону Лима. Так что вы предлагаете, барон?
- Предыдущая
- 56/74
- Следующая