Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Очарованный меч - Шелонин Олег Александрович - Страница 57
— Внятный мотив для убийства пока что есть только у графини Пайры и у барона Сайна, — задумчиво сказал философ. — Возможно, мотив есть и еще у кого-то в этом замке или за его пределами, но я пока его не нащупал. А потому предлагаю воспользоваться методом отсева подозреваемых.
— Как? — азартно потерла ладошки Натка.
— Предлагаю одним ударом убить двух зайцев, а может быть, даже трех. Барон Сайна в данный момент в своем имении, Пайру на время операции мы временно устраним и таким образом исключим обоих.
— Из чего? — требовательно спросила Натка. — Говорите внятней, господин барон!
— Сейчас вы все поймете. Я предлагаю вернуться к плану засады в спальне графини. Разумеется, его необходимо слегка подкорректировать…
— Леди Натали в качестве приманки в эту спальню не пойдет! — решительно сказал Темлан.
— Разумеется, не пойдет, — кивнул Сиоген. — Роль приманки будешь играть ты под видом графини Пайры. Ты закаленный в боях воин. Кому как не тебе брать живьем убийцу? Причем взять ты его должен обязательно живьем! Иначе не сможешь потом доказать свою невиновность.
— Это другое дело, — с облегчением выдохнул Темлан.
— Верно, Жази, — согласилась Натка. — Это совсем другое дело! Давно пора взяться всерьез. Но до тех пор, пока мы плотно опекаем Пайру, преступник не выползет из своей норы… — Девушка задумалась. — Есть идея! Посвящаем в наш план графиню, а потом разыгрываем в присутствии прислуги сцену ссоры. Ну, типа Пайру все достало: тролль ей на пятки постоянно наступает, мы по ночам над ухом храпим. Разумеется, она нас из замка не выгоняет, но просит больше ее не опекать.
— Я хоть и склонен верить, что графиня Пайра не виновна, — решительно сказал Сиоген, — но не до такой степени, чтоб раскрываться полностью. Сцену разыграем без участия графини. Наведешь морок на Жази…
— И она своим нежным, сиплым голоском нас всех в присутствии прислуги материт, — рассердилась Натка.
— А голос ты наколдовать не сможешь? — с надеждой спросил Сиоген.
— Если б могла, наш Тёмка…
— Жази! — одернул подругу Темлан.
— Тьфу! В смысле Жази сейчас бы не сипела.
— Ах, так Жази — мой брат? — послышался за их спиной нежный голосок графини.
Натка с Темланом повскакали с кресел и рывком развернулись.
— Наша раса умеет подражать голосам птиц и зверей, — голосом Пайры пояснила с подоконника Элениэль. — Подделать голос человека гораздо проще.
— Что ж ты раньше-то об этом молчала, бестолочь? — обрадовалась Натка. — Жази! Срочно мне книгу заклинаний!
— Зачем? — всполошился юноша.
— Что значит «зачем»? Темлана с графом в Зареме усыпили? Усыпили. А нам что, графиню усыпить слабо?
— Угу, а заодно и грохнуть, — фыркнул Сиоген.
— Шутки в сторону! Надо найти заклятие магического сна. Усыпляем Пайру, подкладываем ее под бочок нашему барону, чтобы не мешалась, и начинаем играться мороками.
— Мороками можешь играться хоть до посинения, этот вид магии у тебя лихо получается, а книгу заклинаний я тебе не дам! — завил Темлан.
— Это еще почему? — возмутилась Натка.
— Потому что уже понял, почему в Кардамане все разбегались, когда ты начинала колдовать. Сегодня имел возможность в этом убедиться. Хорошо, что театр от твоей магии и визга не рухнул. Ты же весь замок вместе с Пайрой, а то и со всей округой усыпишь! Оно нам это надо?
— А зачем так сложно? — удивилась Элениэль. — Если графиню надо усыпить, так нет проблем.
— И как ты это сделаешь? — не поняла Наталка.
— Ну так я же эльфа. А каждый эльф обладает природной магией жизни. В графском парке есть все что надо. В том числе и сон-трава. Мне нужен всего час, чтоб сделать зелье. Затем останется только подлить его в какое-нибудь питье графини и уговорить отвар начать действовать в нужное нам время. Спать графиня будет ровно столько, сколько я своему зелью прикажу.
— Класс! — восхитилась Натка. — Как я вас всех своей магией запугала. Сразу забил фонтан идей! Вот что значит грамотное руководство. Я прирожденный лидер!
Сиоген плюхнулся обратно на кровать, и его животик заколыхался от смеха.
— Да-а-а… — почесал затылок Темлан, — от скромности наш начальник не помрет. — Натка, мы же договорились, что убийцу под видом Пайры буду ловить я, а не Элениэль.
— Ловить будешь ты, — кивнула Натка. — Притворяться в спальне спящей Пайрой много ума не нужно. Только храпи нежней, а то убийца не поверит. А вот ругаться с нами будет мой персональный телохранитель. Теперь все ясно?
— Теперь все ясно, — широко улыбаясь, заверила ее команда.
— Надо мной ржут или мне это показалось? — забарабанила пальчиками по столу Наталка. — Нет. Не показалось. Точно ржут. Это опять наезд на мой авторитет. А ну кончать бунт на корабле! Элька, ты почему все еще здесь? Бегом за сон-травой. Разбаловались вы у меня тут на укропе! Жази, подъем!
— А меня куда пошлешь? — встал из-за стола Темлан.
— Далеко тебя, к сожалению, не пошлешь — меч не даст. Будешь моим гидом. Я жажду посетить картинную галерею и полюбоваться на лики твоих предков.
— Я подкидыш, ты не забыла?
— Вот с этим мы и разберемся. Твой дедок в тайной комнате подозрительно смахивает на тебя. Заодно и на леди Октави полюбуюсь. Вдруг этот призрак выскочит на меня из-за угла, а я, вместо того чтоб ему в волосы вцепиться или в лоб зарядить, как ни в чем не бывало мимо пройду.
— С ума сошла? Не вздумай влезать в драку. Это же убийца!
— Шучу, успокойся. Драться будешь ты, а я буду подзуживать. Топаем в галерею!
Темлан старательно изображал спящую красавицу в опочивальне графини, прокручивая в голове события этого бурного дня, и только диву давался, как Натка лихо провернула операцию временного устранения графини. Разумеется, крутил мысленно. Он же в данный момент Пайра. Его бедная сестренка, согласно сценарию, так расстроена размолвкой со своими гостями, что, успокоив нервы приличной дозой знаменитого норманского вина, удалилась в свою комнату и теперь спит совсем одна и, что немаловажно, без охраны.
Вот только с очарованным мечом Натка так и не смогла справиться. После великолепно разыгранной ссоры с графиней на глазах у слуг, пошли проблемы. Не поддавался гламурный меч чарам Натки и категорически отказывался маскироваться. Все прекрасно понимали, что графиня Пайра с мечом Жази в руках выглядит, мягко говоря, нелепо, и его пришлось оставить на хранение Наталке. Разумеется, безоружным Темлана на дело не пустили. Элениэль, по требованию Натки, подробно объяснила краснеющему юноше, где лучше всего под юбкой прятать метательные ножи, не обращая внимания на его робкие возражения, что юбка на нем вообще-то наколдована, и этот морок не мешает ему носить кинжал в ножнах на боку. Девицы его протест проигнорировали и дополнительно обвешали метательными ножами из арсенала эльфы с головы до ног. Одним словом, подготовили к опасному заданию на славу. Оставшись в спальне графини, Темлан поспешил лечь в постель и начал ждать, прислушиваясь к каждому шороху.
Ждать пришлось долго, но часа через два подозрительное шевеление за окном сказало юноше, что их труды не были напрасны. «Дождался!» — возликовал Темлан, взметнулся с кровати, рывком распахнул створки и недолго думая сунул кулак в неясную тень, маячившую за окном. Тень грохнулась на землю, хлюпнула разбитым носом и пьяным голосом барона Сайна восхитилась:
— А кулачок у тебя ничего! Пайрочка, я понимаю твои чувства, но вообще-то я пришел извиняться. — Барон Сайна поднялся и начал карабкаться в окно. — Любимая…
Девис перевалился через подоконник и полез к Темлану целоваться. Наверно, только откровенным испугом «Пайры» можно объяснить тот факт, что у нее прорезался такой тоненький и такой громкий голосок, что поднял на ноги весь замок.
— Уберите его от меня! Он псих! — верещал Темлан.
Ближе всех к спальне графини была команда Натки. И она первая, с гламурным мечом под мышкой ворвалась в комнату. Следом вломились Кровавый Фоб и Элениэль, оставив в опочивальне «больного» лишь философа и настоящую графиню.
- Предыдущая
- 57/74
- Следующая