Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игры вампиров (Трилогия) (СИ) - Крапицкая Влада - Страница 60
Но это всё будет после того, как она станет моей женой, а сейчас надо было как можно скорее жениться на ней, чтобы прекратить все эти нападения.
«Кто же это сделал — отец или Иви?». Я не подумав убил того вампира, который собирался оглушить меня, в надежде, что смогу догнать второго вампира и заставлю его говорить. Но в тот момент, когда я гнался за ним, мне в голову пришло, что может быть ещё и третий вампир для подстраховки, и пока я буду гоняться за тем, кто хотел срубить Майе голову, тот попытается её убить, поэтому я вернулся.
Тот вампира, которого я убил, был мне незнаком. Но я ведь и не знаю всех вампиров нашего клана, и тем более вампиров клана, к которому принадлежит Иви. Поэтому я так и не смог понять, кто их подослал. Но почему мне казалось, что это сделала Иви.
Во мне опять стала подниматься волны ярости. Эта мстительная сучка зашла уже очень далеко, и надо было что-то срочно предпринимать. У меня было только одно желание — убить её, но с другой стороны, если я это сделаю, война неизбежна. А если начнётся война, то отца уже ничего не будет останавливать, и он попытается убить Майю. Иви дала мне козырь в руки для противостояния с отцом, но она же и портит мне жизнь. И что же теперь делать? Как обезвредить Иви и не развязать войну, которая может стоить жизни Майе?
Я сидел в кресле и, смотря на ночной город, судорожно пытался найти выход из этой ситуации. «Иви уже не остановиться, её могу остановить только я или… О Господи! Ну конечно! Её отец, Дрейфус! Надо поговорить с ним и предупредить, что если он не успокоить свою драгоценную дочурку, то сильно об этом пожалеет!».
Достав телефон, я набрал его номер.
— Да?!
— Здравствуй, Дрейфус!
— Здравствуй, Герион, — холодно ответил он.
— Сразу перейду к сути. Ты знаешь, где сейчас твоя дочь?
— Ты понял свою ошибку и хочешь вернуть Иветту? — издевательски спросил он. — Можешь даже на это не надеяться! Ты жил с моей дочерью восемьдесят три года, а перед самой свадьбой, когда о ней уже объявили, ты без объяснения причин всё отменил и отправил её домой! Она тебе никогда этого не простит!
— Мне плевать — простит она меня или нет, — спокойно ответил я. — Я интересуюсь её местонахождением только по одной причине — она совершила уже четыре нападения на мою невесту, и если ты её не остановишь, я убью её. Хочешь смерти своей дочери и войны?
— Твою невесту?! — растерянно спросил Дрейфус, а потом зло добавил, — Так ты ещё щенок за спиной моей дочери крутил романы на стороне!
— Дрейфус, как только я встретил свою будущую жену, я отправил Иви домой, так что не надо обвинять меня в том, чего не было. Я позвонил тебе только для того, чтобы ты остановил свою дочь, или её остановлю я, и будет раз и навсегда. Ясно? — угрожающе спросил я.
— Только посмей к ней пальцем притронуться!
— Я не буду трогать её, если она оставит нас в покое. В общем, я тебя предупредил, и тебе решать, что ты готов потерять, а что нет! — и отключился.
Дрейфус, конечно, сейчас зол на меня, но он разумный Лорд. Он единственный кто сможет остановить Иви, и кого она боится.
— Что-то опять случилось? — в гостиную вошла Майя. — Кто-то звонил?
— Иди ко мне, — сказал я, и когда она подошла, я усадил её к себе на колени. — Ну что, ванна помогла тебе расслабиться?
— Помогла, — вздохнув, ответила Майя, и положила мне голову на плечо.
Я прижал её к себе, и в очередной раз вспомнил холодный блеск металла возле её шеи.
— Это опять Иви?
— Скорее всего — да.
— Гера, это ведь никогда не закончить? — обречённым тоном спросила она.
— Закончиться, моя хорошая, я тебе это обещаю! — и, наклонившись, я стал жадно целовать её. — Я никому не дам тебя в обиду, поверь! Завтра же мы вылетаем в Америку. Поживём пока у Алариха и Гликерии.
Сейчас это было самым правильным решением на мой взгляд. У них был большой и хорошо охраняемый особняк, как и у любого Лорда, поэтому Иви и её помощники вряд ли туда смогут пробраться. Она это сразу поймёт, и у её отца будет время, чтобы остановить её. Ну а если после нашего возвращения нападения продолжаться, то Иви поплатиться своей жизнью.
— Как скажешь, — произнесла Майя. — Надеюсь, твоя сестра не выставит меня из своего дома, и не будет против нашей свадьбы.
— Нет, конечно, — я улыбнулся. — Кэрри сама через многое прошла, и думаю, поймёт в каком мы положении.
— Гера, а ты точно уверен, что хочешь взять меня замуж?
— Конечно! — уверенно ответил я, и улыбнулся. — Вот посмотри, ты идеально вмещаешься у меня на коленях, а это самый главный показатель!
Вообще-то, раньше я терпеть не мог, когда Иви или предыдущие мои женщины бесцеремонно усаживались ко мне на колени, а с Майей всё было наоборот. Мне нравилось, когда она сидела вот так, положив мне голову на плечо, и я прижимал её к себе. Я испытывал чувство полного покоя и умиротворения, и мог, наверное, сидеть так часами.
— Железный аргумент, — она улыбнулась, и стала водить пальчиком по моей груди, а потом поцеловала меня в шею.
Я почувствовал, как меня стало охватывать желание и, отбросив все мысли, стал целовать Майю, и развязывать пояс халата, чтобы ощутить прохладу её обнажённого тела…
На следующий день, в два часа дня мы уже летели в самолёте.
— А твоя сестра живёт в самом Нью-Йорке?
— У них большой особняк в пригороде Нью-Йорка и они практически всегда живут там, но есть пару пентхаусов и в центре города.
— То есть, если совсем будет плохо, и нас выгонят из дома, то мы найдём, где нам переночевать?
— Майя, во-первых, у меня самого есть квартира в Нью-Йорке. А во-вторых — нас никто никуда не выгонит. Мы будет жить в особняке.
Она вздохнула и стала смотреть в иллюминатор. «Да уж, мои родители её так достали, что она теперь будет постоянно ждать такого же отношения и со стороны других вампиров. И только в моих силах оградить её от этого».
— Гера, а как всё будет происходить? Как у вас, то есть у нас, проходит свадьба? — спустя некоторое время спросила она.
— Ничего особенного не происходит. Лорд собирает Совет..
— Что за Совет?
— Совет, это помощники Лорда, которые на закреплённой за ними территории наблюдают за порядком и разрешают все споры и конфликты между вампирами. В Совет может входить от шести до одиннадцати вампиров. Их количество зависит от размера территории, которая контролирует Лорд. У Алариха в Совете семь вампиров, а у нас одиннадцать, потому что мы владеем самой большой территорией среди всех кланов.
— Ясно.
— Совет выступает в качестве свидетелей, а сам Лорд проводит церемонию. Мы дадим с тобой клятву, и после этого станет мужем и женой.
— Слава Богу, никаких помпезных ритуалов не будет, — с облегчением произнесла Майя.
— Вообще-то будет, — ответил я. Лучше Майю сразу предупредить и познакомить со всеми правилами, чтобы потом не возникло проблем. — Во-первых: клятва. Это не просто слова, которые произнёс и забыл. Клятва связывает нас навек. В нашем мире нет понятия — развод, и произнеся эту клятву, ты даёшь мне полную власть над собой, а я тебе — над собой. И если вдруг, через лет восемьсот ты решишь, что разлюбила меня и захочешь уйти к другому, я буду иметь полное право убить его, — произнеся это, я стал внимательно на неё смотреть.
— Хм, а если ты решишь гульнуть на сторону, то я тоже буду иметь полное право свернуть чью то прелестную шейку? Да?
— Да, — я улыбнулся. — Именно поэтому не многие вампиры официально женятся, и предпочитают просто жить вместе.
— Мне нравиться ваш закон, — довольно ответила Майя. — Я уже точно буду знать, что ты от меня никуда не денешься!
— А я и не собираюсь никуда деваться! — ответил я. Но был ещё один обычай и надо подготовить её уже сейчас к этому. — Но это ещё не всё, — Майя выжидающе смотрела на меня, а я, вздохнув, произнёс. — На свадьбе будут не только вампиры, там будет и один человек, — она удивлённо подняла брови, а потом, когда она всё поняла, испуганно посмотрела на меня. — Мы должны будет выпить его крови. Это как у людей пить шампанское, понимаешь? Ты должна будешь укусить его с одной стороны за шею, а я с другой стороны.
- Предыдущая
- 60/183
- Следующая