Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Альмар. Мой новый мир. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович - Страница 97
— Мне нужно было набирать в дружину не сто саев, а тысячу! — зло сказал я. — Почему-то мои дружинники все поняли и поверили!
— Вольные воины и наемники! — сказал Ларг. — Для них слово вождя — это закон! Кроме того, за ними почти никогда нет семей, и дураки среди них долго не живут. Да и твой… тренер как-то быстро сумел завоевать их сердца. Мне о нем рассказали.
— И что вы намерены предпринять? — спросил я.
— Я хотел, чтобы с ними поговорил ты, — отведя в сторону взгляд, ответил он. — Их как-то нужно убедить. Сильно ты дружину не увеличишь, и она армии не заменит.
— Это еще как сказать! — возразил я. — И увеличить смог бы и заменить! Только кто мне теперь на это даст время! Значит, вы даже не стали говорить со своими вассалами, а поручили это мне? Сколько там собралось войска? Может есть смысл подождать подхода остальных?
— Их там сейчас чуть меньше половины, — ответил он. — И я не вижу смысла ждать остальных. Если у тебя получится убедить этих, с остальными будет уже гораздо проще. А если нет, то и ждать никого не нужно.
— Кто больше других мутит воду? — спросил я. — Никогда не поверю, что там все пущено на самотек. Столько недовольных дворян, и чтобы этим никто да не воспользовался!
— Граф Решток, — ответил Ларг.
— Дальний родственник! — зло сказал я. — Он, наверное, вообразил себя новым герцогом и Повелителем! А что, прецеденты уже были. Даже у нас три сотни лет назад.
— Тогда правящий герцог сошел с ума, — нерешительно сказал Ларг. — Поэтому другая линия…
— А мы с вами разве не рехнулись? Собираемся без всякого повода напасть на малолетнего герцога Салея, выдумываем разных пришельцев и заговоры и на каждом шагу нарушаем традиции! И заметьте, что храмы молчат! Сколько ему лет?
— Семьдесят, — ответил Ларг. — Что ты задумал?
— Да вот думаю, как все отреагируют, если я убью его в поединке. Не скажут, что убил старика?
— И не вздумай! — предупредил он. — Решток один из лучших фехтовальщиком, да и вообще он очень сильный и ловкий воин. А стариком граф станет самое малое через пятьдесят лет.
— Ладно, там будет видно, — сказал я. — Эх, маловато я тренировался! Сейчас поеду, только прежде нужно немного подготовиться.
Перед поездкой нужно было переодеться, поэтому я направился в свои комнаты. В предстоящем мероприятии мне нужна была помощь барона Ольта, поэтому его пришлось побеспокоить.
— Барон, куда вы дели тела убитых на пляже темноглазых? — задал я мысленно вопрос. — Мне они нужны.
— Хранятся в заморозке, — ответил он. — Учтите, милорд, что если мы их разморозим, повторной консервации уже не проведем.
— Мы вам достанем других, — пообещал я. — А этих приведите в такой вид, чтобы можно было показать воякам, которые собираются в лагерях. Только пусть ваше сопровождение оставит свои пистолеты в службе. Вы меня поняли?
— Есть недовольные, милорд? — проницательно спросил он. — Может мне тоже приехать и подтвердить донесения моих агентов?
— Толку от ваших подтверждений, барон! — ответил я. — Скажут, что вы благородный и честный, но чересчур доверчивый сай! Меня тоже, наверное, никто прямо не обвинит во лжи. Отправляйте мне быстрее своих покойников и скажите майору, чтобы направил мне десяток дружинников. Надеюсь, для них вы лошадей найдете. Да, бегать им там не придется, поэтому пусть возьмут и мечи.
В гостиной дежурил Ученый, который сообщил, что принцесса Лара еще не появлялась. Мог бы и не докладывать, потому что все мои подарки так и стояли на столе. Я быстро переоделся в тунику, и вместо пояса с кольтом надел тонкий поясок, на который повесил найденный в тайнике меч Брода. Единственным огнестрельным оружием, которое я с собой взял, была засунутая под тунику беретта. Капитана я предупредил, поэтому у парадного подъезда меня уже ждала карета. Здесь же нервно расхаживал сам Ортай.
— Так нельзя, милорд! — с возмущением сказал он. — Не хотите брать гвардейцев, возьмите с собой моих парней! Нельзя же ехать совсем без охраны!
— Спасибо за заботу, — поблагодарил я. — Но вы зря не доверяете моим дружинникам. До лагеря они меня прекрасно прикроют, а в самом лагере мне бояться некого.
— Тогда хоть не покидайте дворца, пока они не подъедут к нашим воротам, — попросил он. — Эх, милорд, зря вы нас обижаете недоверием! Любой из нас готов…
— Когда я перестану вам доверять, сбегу отсюда в свой новый дворец под охрану дружины, — пошутил я. — Не беспокойтесь, капитан, я не стану рисковать попусту.
Ждать людей Ольта и дружинников не пришлось: когда я подъехал к воротам, они как раз въезжали на площадь. Мой кучер пристроился за экипажем, который вез в последний путь тела неудачливых японцев, а десяток дружинников и два агента барона Ольта окружили карету. Вид у дружинников был настолько необычным, что их провожали взглядами все саи, встреченные нами на пути к лагерю. Лагерь раскинулся сразу за городом. На большом лугу в беспорядке стояли палатки и шатры, между которыми бродили вооруженные саи. Слава богу, что здесь хоть не было лошадей, которых держали неподалеку. Я не сразу нашел коменданта, которым оказался барон Ланш, знакомый мне по делегации дворян, приходившей к нам после неудачной попытки отравления. К моему удивлению, много времени для общего сбора ему не потребовалось. Как только все узнали, что с прибывшими хочет говорить принц Кирен, воины толпой повалили к небольшому дощатому помосту, на котором я их ждал в окружении своей охраны. На глаз их собралась пара тысяч. Орать для такого числа слушателей я, естественно, не мог, но этого и не требовалось, потому что сказанное можно было донести до каждого при помощи магии. Жаль, что этого не научились делать с изображением, потому что желающие все увидеть устроили давку. Пришлось подождать, пока их командиры наведут относительный порядок.
— Сегодня сюда приезжал мой отец, — обратился я к собравшимся, намеренно не называя Ларга Повелителем. — По возвращении он мне сказал, что вы не хотите воевать. В большинстве случаев такое нежелание можно было бы только приветствовать, но не в этом. Попрошу не шуметь и выслушать все, что я вам собираюсь сказать. Потом будете спорить, ругаться и решать, что делать дальше. Большинство из вас не знает об истинном положении дел. Кое-что говорилось выборным дворянам, но немногое и вразброс, а о том, что дошло до вас, остается только гадать. Я не гадалка, поэтому сейчас коротко изложу вам все события последнего времени в том порядке, в котором они следовали.
— Может быть, вам не стоит себя утруждать пересказом того, во что большинство разумных саев все равно не поверит? — предложил мне протолкавшийся к помосту воин в котором я узнал Рештока.
— Может быть, вы, граф, заткнетесь и не будете перебивать того, кто по положению гораздо выше вас? — сказал я ему, вызвав шум собравшихся. — Вы кое-что слышали, а большинство не знает ничего или знает только в вольном пересказе таких, как вы. Представляю, что вы им могли сказать!
Решток тоже применил магию, поэтому наш обмен любезностями слышали все.
— Вы меня оскорбили, принц! — покраснев от злости, выкрикнул он. — Я настаиваю на поединке!
— Сначала я уделю внимание тем, кого уважаю, — сказал я, показав рукой на толпу. — А потом убью вас. Мне прекрасно известно, к чему вы здесь всех подбивали. Наверное, всю жизнь мечтали занять место отца, да не было повода. А теперь вы этот повод нашли.
Я рассказал обо всех покушениях, включая нападение на пляже, о котором не знал никто из собравшихся. Потом последовал короткий пересказ того, о чем говорил граф Нил Ворох, и донесения барона Бреда.
— Вы вольны верить мне или нет, — сказал я в конце. — Только очень скоро на нас обрушатся воины герцога Салея, и ваше недоверие выльется и в вашу смерть, и в гибель ваших близких. Но война с Дарминами это еще не все! Темноглазым не нужны саи, им нужна наша земля, поэтому после войны они уничтожат победителей!
— Все это только слова, — сказал один из стоявших возле помоста баронов. — Есть доказательства?
- Предыдущая
- 97/226
- Следующая
