Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Собрание сочинений. Том 2 - де Вега Лопе Феликс Карпио - Страница 124
Паула
Почему?Фисберто
Ты знаешь, кто он, этот малый? Мы типами зовем таких В Мадриде.Паула
А скажи, пожалуй, Чем это он похож на них?Фисберто
О всяком, у кого обличье — Что не найти его чудней, И голос не как у людей, И в говоре косноязычье; Кто, словно пугало, стоит Или, как кукла, разукрашен, Кто важничает, кто сердит, Кто прям как жердь, кто дик и страшен, Чей воротник кругом ощипан, Кто ус злодейский теребит, Кто, высунув язык, бежит, — В Мадриде говорят, что тип он.Паула
Какими посмотрел ты злыми Глазами на него!Фисберто
Я зол! А если посмотреть твоими, Так он — орел?Паула
А что ж? Орел! Тот, кого типом ты назвал, Он — кто? Красивый он мальчишка. Не то что плут он, а плутишка, И умница, и всем он взял! Рука на струнах — и гитара Так у него и говорит! Рука на шпаге — от удара Так альгуасил и полетит! Такой он выдумщик, что жутко. Когда ты с ним, то как в огне. И правда у него и шутка, Как мясо с салом в ветчине. Он замечательный поэт, — Какие пишет сегидильи![58] Танцует — будто носят крылья, За пируэтом пируэт. Такие ноги — вот примета, Что благородным он рожден! Да, настоящий рыцарь это! Хоть беден он — идальго он.Фисберто
Как ослепляет, Паула, страсть! Ведь это просто обезьяна.Паула
Молюсь я, чтоб ему попасть В чистилище, к умершим.Фисберто
Странно! Зачем к умершим?Паула
Кто уехал, Тот вроде умер. Вот беда! А будь он здесь…Фисберто
Уж я б тогда!..Паула
Что ты?Фисберто
Уж я б тогда заехал…Паула
О господи! К нему во двор?Фисберто
Эх, жалко, что сеньор мой с нами!Паула
Ну ладно, тише ты с руками! Не регент ты, а я не хор.Фисберто
Фелисиано-то, однако, С невестою не говорит.Паула
Смотри ты! И она молчит.Фисберто
Хорошее начало брака!(Тихо, к Фелисьяно.)
Что это? Время вы теряете, Ни слова ей не говоря.Фелисьяно
Она молчит, молчу и я. Зачем быть в тягость?Фисберто
Вы играете Орначуэльских молодых?[59] «Жених, поешьте!» — «А невеста Ест или нет?»Фелисьяно
Я просто места Не нахожу, и чувств моих Не понимаю сам. Что тут: Любовь? Едва ли. Ревность? Рано.(Элисе.)
Сеньора, ваш Фелисиано Покинет вас. Я вызван в суд По делу.Элиса
О, само собою, Я отпускаю вас, сеньор!Фелисьяно
Повелевайте с этих пор Супругом вашим и слугою. Из ваших просьб я заключу, Что ими вы меня признали.Элиса
Согласна я, чтоб вы узнали, Что вам служить и я хочу. Я буду вас считать супругом, Я эту честь ценю вполне.Фелисьяно
Великие сердца вдвойне Бывают милостивы к слугам.Фелисьяно и Фисберто уходят.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Элиса, Паула.
Паула
Ну, ни того нет, ни другого, И можно вас теперь бранить. Как можно было говорить Так сухо с ним и так сурово? Я знаю, это оттого, Что Карлос уезжает. Да, Но ежели пришла беда, То мужество нужней всего. Где ваши мысли-то витают?Элиса
Уедет свет моих очей! Где он сейчас? Ждет лошадей?Паула
Да, там уж, верно, запрягают. вернуться58
Сегидильи (множ. ч. от сегидилья) — жанр испанской народной песенки любовного или шутливого характера, имеющий куплетную, обычно четырехстрочную форму. Исполняются сегидильи одна за другой, часто в порядке импровизации и сопровождают одноименный танец.
вернуться59
Вы играете Орначуэльских молодых? — Имеется в виду комедия самого Лопе де Вега «Орначуэльские молодые», комическая сюжетная линия которой следует испанской пословице: «Орначуэльские молодые: он плакал, чтобы на ней не жениться, она — чтобы замуж за него не идти».
- Предыдущая
- 124/173
- Следующая
