Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Собрание сочинений. Том 2 - де Вега Лопе Феликс Карпио - Страница 67
Белиса
Когда девица не хранит Благочестивости во взоре, Тогда на улице ей горе,— Тут на ловца и зверь бежит. Польстят — конец, уж не воспрянет; Вздохнут — и дух ее покинет; Ведь сколько глаз ее окинет, Так ровно столько стрел и ранит.Фениса
А как же замуж выйти той, Которую никто не видит?Белиса
Увидит, а потом обидит? Нет, путь к венцу совсем другой.Фениса
Какой же?Белиса
Общая молва О добродетели, породе.Фениса
Где нет молвы и о доходе, Все это лишь одни слова. Чтоб стать желанной, добродетель Должна иметь…Белиса
Что?Фениса
Состоянье.Появляются Лусиндо, Херарда и Эрнандо и останавливаются на противоположном конце сцены.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же, Лусиндо, Херарда и Эрнандо.
Херарда
Итак, я чудное созданье?Лусиндо
Прелестное!Херарда
Да? Бог свидетель, Ты изъясняешься премило!Фениса
(в сторону)
Лусиндо здесь!Лусиндо
Я? Как обычно!Херарда
И чувствуешь себя отлично?Лусиндо
Ты что, шутить со мной решила?Фениса
(в сторону)
Увы! Зачем в надежде тщетной Мне о взаимности мечтать? Что за безумство воспылать Любовью без любви ответной!Херарда
Я болтунов не выношу, И, слышишь, ложь твоя напрасна! Смеяться надо мной опасно,— Запомнить это я прошу! «Созданье»! «Чудное»! А сам В глаза всем женщинам глядишь?Лусиндо
Херарда! Ты меня смешишь.Херарда
Ну что ж, гляди по сторонам! В больших мешках моей досады Ты не добудешь, нет, злодей, И горсточки любви моей!Лусиндо
Любовь моя, прошу пощады… К чему так возмущаться громко? За то лишь, что без мысли тайной Я давеча совсем случайно Переглянулся с незнакомкой? Сокровище! Ты ангел мой!Херарда
Ты лучше в Перу поезжай И там индейцев соблазняй Такой дешевой мишурой. Вся эта детская отрада — Кусочки жести и стекла — Лишь дуру бы привлечь могла, А я и серебру не рада! Как можно предлагать свинец Мне вместо золота любви?!Фениса
(в сторону)
Что делать мне? О, вдохнови Меня в моей любви, творец! Иначе это все химера — Тайком любить и ждать ответа.Появляются Дористео и Финардо и образуют третью группу.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же, Дористео и Финардо.
Финардо
Я здесь, вот здесь, их видел где-то.Дористео
Он кто по виду?Финардо
Кавальеро.Дористео
Постой, они?Финардо
Они и есть.Херарда
Того идальго видишь, нет?Лусиндо
Ну что ж из этого, мой свет?Херарда
Ему — любовь моя и честь, Тебя ж… Нет, вас я не любила; Я посмеялась, так и знайте; Я ухожу к нему. Прощайте.(Идет к Дористео.)
Лусиндо
Что делать?Эрнандо
Наповал убила!Лусиндо
Схватить ее и увести? Того пронзить одним ударом?Эрнандо
Вы влюблены?Лусиндо
Объят пожаром.Эрнандо
Водички, может, принести, Чтоб не сгореть вам без остатка?Херарда
(к Дористео)
Я очень рада видеть вас.Дористео
Мне было только что сейчас, Признаться вам, совсем не сладко. Сдержать свой гнев едва я мог При виде вас с тем кавальеро, Но вы моя теперь Венера, Я счастлив. Я у ваших ног. Как дым рассеялась досада.- Предыдущая
- 67/173
- Следующая
