Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Собрание сочинений. Том 3 - де Вега Лопе Феликс Карпио - Страница 80
Октавьо
Дай бог вам в нем и дальше пребывать! Я ж разрешенье выхлопочу быстро.[95]Пруденсьо
Да ты всерьез?..Октавьо
Еще бы не всерьез! С тех пор как я с Белисою…Пруденсьо
Довольно! Считай, что с ней уже вы обвенчались И, раз она мне дочь, ты стал мне сыном.Октавьо
Вы больше мне родитель, чем ваш брат.Пруденсьо
Мы все с тобой обсудим чуть позднее Без музыкантов, да и без Белисы: Наш разговор не нужно слышать ей.Октавьо
К нему вернемся мы после обеда.Пруденсьо
В Аточе — мы туда пойдем гулять.[96] Но удались. Поговорить с сестрою Хочу я о Белисе.Октавьо
Ухожу И уведу с собою музыкантов.(Певцам и музыкантам.)
Сеньоры! Не зайдете ли ко мне?Первый певец
Охотно.(Белисе.)
До свидания, сеньора!Белиса
Храни вас бог!Октавьо
Прощайте, Теодора!Октавьо, Леонора, певцы и музыканты уходят.
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Теодора, Белиса, Пруденсьо.
Теодора
А почему племянник нас покинул?Пруденсьо
Сдается мне, что впал и он в хандру: Весь дом вы ею перезаразили. Но я с тобой поговорить хочу.Тихо разговаривают.
Теодора
Не вздумал ли ты дочку выдать замуж?Пруденсьо
Ты слышала, о чем шла речь?Теодора
Отнюдь. Но, видя, как Октавио расцвел, Я суть беседы вашей угадала.Пруденсьо
Узнай, как примет дочь мое решенье.Теодора
Сперва спроси врача — она ж больна! — Не будет ли какой от брака шкоды.Пруденсьо
Вздор! Брак полезней, чем сироп и воды. Скажи ей, кто ее жених…Теодора
Скажу.Пруденсьо
Прибавь, что этим ей я угожу.(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Теодора, Белиса.
Теодора
Горе!Белиса
Не кузена ль прочит Мой родитель мне в мужья?Теодора
Да.Белиса
Все, все слыхала я. Тетя! Он мне смерти хочет — Жить с немилым нестерпимо. Коль вы дорожите мной, Коль теперь и вам самой Захотелось быть любимой, Коль и вам знакома сила Неизвестной прежде страсти, Помогите мне в несчастье, Или ждет меня могила. Мой Лисардо мне важней Жизни, чести и отца.Теодора
Быть готова до конца Я союзницей твоей, Раз и для меня, смиренной, Стал теперь Рисело всем. Бог свидетель, прежде чем Станешь ты женой кузена…Белиса
Тетя! Неугодно богу, Чтоб к нему взывали всуе!Теодора
Верь, дитя: тебя спасу я. Вновь всели во всех тревогу Мнимой хворью и тоскою, Вновь просись гулять на Прадо, Сделай дом преддверьем ада, Не давай отцу покою. Я ж Лисардо и Рисело Обо всем пошлю известье. Леонора! Где ты?ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ
Те же и Леонора.
Леонора
Здесь я.Теодора
Говорить при ней, в чем дело?Белиса
Вам видней, как поступить.Теодора
Я Рисело напишу И на Прадо попрошу Завтра же с Лисардо быть, Ибо твой кузен незваный На тебе решил жениться И должны мы сговориться, Как его разрушить планы. Хоть и дал на них согласье Брат мой, браку не бывать, Иль вовеки не видать Мне с моим Рисело счастья!Белиса
Даст господь, я в свой черед Вам когда-нибудь воздам.- Предыдущая
- 80/173
- Следующая