Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Собрание сочинений. Том 5 - де Вега Лопе Феликс Карпио - Страница 50
Херардо
Мне не по душе отвага Этих струй.Бланка
Нет, я погибла!Дон Фелис
Слава богу, что достигла Лишь одежды вашей влага.Бланка
Я была неосторожна, А теперь промокли ноги.Дон Фелис
Стать водой, чтоб к недотроге Прикоснуться…Бланка
Вот где можно — Здесь, Инес, под этим вязом — Мне раздеться до сорочки.Херардо
Что ж, уступим место дочке, Фелис!Дон Фелис
Не взгляну и глазом. Для влюбленных все — секрет, Даже переодеванье.Херардо и дон Фелис уходят.
Инес
Все ушли!Бланка
А здесь свиданье Не опасно?Инес
Что вы, нет!ЯВЛЕНИЕ ШЕСТНАДЦАТОЕ
Бланка, Инес, дон Хуан, Томе.
Томе
Вот она!Дон Хуан
Сеньора Бланка!Бланка
Милый мой!Томе
Инес, голубка!Инес
Друг Томе!Дон Хуан
Когда б от мира Нас с тобою эти вязы Оградили, став горами, Неприступными навеки, Чтоб и легкая косуля Не сыскала к ним тропинки, Чтоб и солнца луч нескромный В их ущелья не прокрался…Бланка
Как же нам расстроить брак мой, Злобной ревностью рожденный?Дон Хуан
Да, добра никто не видел От нее. Должны сегодня Брачный договор составить.Бланка
Только на тебя надеюсь.Дон Хуан
Как бы я ни лез из кожи, Но придумать неспособен Ни уловки, ни увертки, Чтоб отсрочить свадьбу эту, Ибо на любую хитрость Нужно время — хоть немного!Томе
Ну, а нам, Инес, что делать, Если Бланка выйдет замуж? Этот дурень с горя может Помереть — тогда останусь По хозяину вдовцом я, А зима вот-вот нагрянет.Инес
Все, дружок, любовь уладит.Томе
Кабы помер он в ту пору, Что на ветках вишни зреют, А в кустах дрозды гнездятся, Удалось бы обойтись мне Без хозяйского съестного. Ну, а в холод, дождь и слякоть?Инес
Полно! Уж какой там холод! Только солнышко проглянет — И жарища словно в пекле, А народу по приступкам Столько, что даешься диву, Как выдерживают камни.Томе
Слушаю тебя — и словно Сам с тобой на солнцепеке Восседаю.Бланка
Ой! Жених мой Возвращается!Дон Хуан
Я спрячусь!Томе
Я, сеньор, за вами следом.Дон Хуан и Томе прячутся. Появляется дон Фелис.
ЯВЛЕНИЕ СЕМНАДЦАТОЕ
Бланка, Инес, дон Фелис.
Дон Фелис
Как сама любовь прощает Прихоти и безрассудства, Так мою простите дерзость.Бланка
Правда, сведущие люди Безрассудства извиняют, А уж прихоти оставьте Жеребцам разгоряченным. Я прошу вас удалиться.Дон Фелис
Не заслуживает гнева Страсть, стремящаяся жадно К своему предмету.Бланка
Я ведь Повода вам не давала Льнуть к ногам моим разутым. В эти игры не играю. Вы — невежа. Убирайтесь!Дон Фелис
Ухожу… Как пристыжен я И сражен обидным словом, По моей вине слетевшим С ваших уст!..(Уходит.)
Бланка
О мой любимый! Можешь выйти!Появляются дон Хуан и Томе.
ЯВЛЕНИЕ ВОСЕМНАДЦАТОЕ
Бланка, Инес, дон Хуан, Томе.
Томе
Шпагу в ножны Вкладываю. Скрылся Фелис!- Предыдущая
- 50/180
- Следующая