Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драмы. Стихотворения - Шиллер Фридрих Иоганн Кристоф - Страница 149
(Уходит.)
Мортимер
(стоит в оцепенении, но тут же приходит в себя и с презрением смотрит вслед уходящему Лейстеру)
Презренный червь! Я поделом наказан! Нашел кому довериться, глупец! Да! Он пройдет по трупу моему, Как по мосту, к желанному спасенью! Ну что ж, живи! Я нем. Я промолчу. Нет, я его не выдам соучастья! С ним не пойду и в руки к палачу! Для труса жизнь единственное счастье!(Офицеру, выступившему вперед, чтобы взять его под
стражу.)
Назад, холоп! Тебе не взять меня! И в смертный час свободен я!(Обнажает кинжал.)
Офицер
Он при оружье! Эй! Отнять кинжал!Стража наступает на Мортимера, он отбивается.
Мортимер
В последний час да обретут свободу И сердце, и молчавшие уста! Проклятье вам, предавшим веру предков И королеву истинную вашу, Земной Марии столь же вероломно, Как некогда небесной, изменившим, Предавшимся ублюдку на престоле!Офицер
Хватай его! Вы слышали кощунство?Мортимер
Спасти ее не мог от смерти я, Так послужу ей мужества примером! Мария, дева, причасти меня К ее судьбе, к святым небесным сферам!(Закалывается и падает на руки стражи.)
Явление пятое
Покои королевы.
Елизаветас письмом в руке. Берли.
Елизавета
Так провести меня! Так насмеяться! Предатель! В грязь втоптать меня пред той Блудливой тварью! Так еще никто Над женщиной не надругался, Берли!Берли
Я не могу постигнуть до сих пор, Какою силой, чарами какими Сумел он обойти высокий ум Моей монархини…Елизавета
Мне стыдно, Берли, Смертельно стыдно! Как же он дерзнул!.. Унизить я соперницу хотела, А сделалась посмешищем сама!Берли
Теперь ты видишь: прав я или нет?Елизавета
Да, тяжко я наказана за то, Что не держалась мудрого совета! Но как могла ему не верить, в клятвах Любовных заподозрить западню? Кому же верить, если этот лжет? Он, вознесенный мною так высоко, Всех ближе ставший сердцу моему, Кому я позволяла при дворе Держаться полновластным государем!Берли
А он тебя бесстыдно предавал, Был заодно с твоим врагом заклятым.Елизавета
Она заплатит кровью за обиду! Составлен приговор?Берли
Как ты велела, Монархиня.Елизавета
Она умрет! И он За нею вслед отправится на плаху! Его из сердца выбросила я! Любви не стало! Месть в груди клокочет! Сколь высоко вознесся он, столь низко Он и падет! Пусть памятником гнева Послужит он монаршего, как прежде Служил примером слабости моей. Он пред судом предстанет, и закон К изменнику да будет беспощаден!Берли
Но он придет, оправдываться станет…Елизавета
Как может оправдаться он? Уликой — Ему письмо. Ясна его виновность, Как божий день.Берли
Но ты так милосердна! А вид его, былого чувства власть…Елизавета
И видеть не хочу его, злодея! Вы отдали приказ, чтоб не пускали Его ко мне?Берли
Так повелел я страже!Паж
(входит)
Граф Лейстер!Елизавета
У! Презренный! Не хочу Его я видеть. Так и передайте, Что не хочу.Паж
Я не дерзну милорду Сказать такое. Он мне не поверит.Елизавета
Я так его возвысила, что слуги Дрожат не предо мной, а перед ним!Берли
(пажу)
Его принять не может королева.Паж уходит в нерешительности.
Елизавета
(помолчав)
А если, лорд… А если… оправдаться Он все же сможет? Вдруг все это — сети, Расставленные той презренной тварью, Чтоб с лучшим другом разобщить меня? Она хитра! Она могла нарочно Письмо такое написать, чтоб в сердце Мне подозренье бросить, а его Низринуть в бездну…Берли
Взвесь, о королева…Явление шестое
Те же. Лейстер.
Лейстер
(насильно раскрывает дверь и входит с властным видом)
- Предыдущая
- 149/219
- Следующая
