Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драмы. Стихотворения - Шиллер Фридрих Иоганн Кристоф - Страница 85
Октавио
Я очень рад.Изолани
Чему?Октавио
Что император Таких друзей и верных слуг имеет.Изолани
Там есть вполне порядочные люди. Не насмехайтесь!Октавио
Боже сохрани! Они за дело правое вступились, И этому от всей души я рад.Изолани
Как? Черт возьми!.. Вы не… А я на что вам?..Октавио
(внушительно)
Чтобы ответить коротко и ясно: Вы недруг императору иль друг?Изолани
(вызывающим тоном)
Я, сударь, лишь тому готов ответить, Кто вправе мне задать такой вопрос.Октавио
Пергамент этот вам все разъяснит.Изолани
Что… что? Рука монарха и печать!(Читает.)
«Всем командирам наших верных войск Приказы генерала Пикколомини, Как собственные наши, исполнять Строжайше мы повелеваем…» Вот как!.. Да… я… Ах, поздравляю, генерал!Октавио
Вы подчинитесь?Изолани
Я?.. Так огорошить… Хоть дайте время мне на размышленье… Надеюсь… я…Октавио
Извольте. Две минуты.Изолани
О, боже! Всё…Октавио
…так ясно и так просто! Вам следует открыто заявить: Изменник вы монарху или нет?Изолани
Изменник?.. Боже!.. Что там за измена?Октавио
Но герцог ваш — изменник! Он намерен С войсками к шведам перейти. Ответьте: И вы готовы изменить присяге? Предаться шведам?.. Да иль нет? Скорей!Изолани
Да что вы, что вы! Изменить присяге? Предать его величество? Когда Я так сказал?Октавио
Еще вы не сказали, Но, может быть, вы скажете сейчас.Изолани
Приятно мне услышать подтвержденье, Что этих слов я вам не говорил.Октавио
Так, значит, граф, вы рвете с Валленштейном?Изолани
Раз он предатель… то всему конец.Октавио
И с ним сразитесь?Изолани
Если он злодей… То хоть немало мне добра он сделал, Будь проклят он! Ему я не должник.Октавио
Я рад, что мы во всем согласны с вами, Так с легкой кавалерией неслышно Сегодня в ночь вы с лагеря снимитесь, Как будто герцог сам распорядился. А местом сбора будет Фрауенберг, Там Галлас даст вам новые приказы.Изолани
Исполню все. О рвении моем Поставьте императора в известность.Октавио
Не премину.Изолани идет к выходу. Входит слуга.
Что, Бутлер? Позовите.Изолани
(возвращаясь)
Простите, старина, мой резкий нрав. О, боже! Разве мог я догадаться, С какой персоной важной говорю!Октавио
Пустое, граф.Изолани
Я старый весельчак, И если у меня порой срывалось Про венский двор колючее словцо, То, право, не со зла.(Уходит.)
Октавио
Не беспокойтесь!.. Тут полная удача. О, когда бы Мне так же и с другими повезло!Явление шестое
Октавио Пикколомини. Бутлер.
Бутлер
Я здесь к услугам вашим, генерал.Октавио
Полковник, будьте гостем дорогим И другом!Бутлер
Много чести для меня.Октавио
(после того как оба уселись)
Я выказать вчера старался вам Мое расположение, но тщетно: Вы всё сочли учтивостью пустой. Поверьте мне, я искренне стремился К сближению, — порядочные люди Теперь должны держаться заодно.Бутлер
Да, если не расходятся во взглядах.Октавио
Всегда во взглядах честные сойдутся. О людях я сужу по тем поступкам, Что совершались трезво и спокойно; Слепому заблуждению поддавшись, И лучшие сбиваются с пути. Вы ехали чрез Фрауенберг. Граф Галлас Не делал вам секретных предложений? Он друг мне.- Предыдущая
- 85/219
- Следующая
