Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гори все синим пламенем - Серова Марина Сергеевна - Страница 26
Однако я не собиралась делать вид, что ничего не поняла, и просто наматывать на ус сказанное ею. Пока предоставилась возможность, я решила выжать из жены Вьюнца максимум информации.
– На постоянное место жительства или как? – спросила я, скрываясь под маской бескорыстного живого интереса, продиктованного радостью за удачу других людей.
– Наверное, да, – тихо ответила Ксения, понимая, что обратного пути уже нет.
«Язык мой – враг мой», – хотелось мне напомнить ей. На самом деле этой женщине уже следовало бы понять, что слово – не воробей, вылетит – не поймаешь. Но, наверное, таких людей не учат не только чужие ошибки, но и собственные.
– У меня уже вода остыла, – сказала Ксения, намекая на то, что нам следует заканчивать разговор.
Я отлично поняла ее, поэтому в ту же минуту повесила трубку, пожелав болтушке всего доброго. Мне до невозможности хотелось сейчас же разбудить Беккера и выложить ему все. Во-первых, он понял бы, как я была права насчет его приятеля, и хотя бы тем потешить свое самолюбие.
Но одно обстоятельство смущало меня: даже если мы уличим Вьюнца в какой-нибудь махинации, покушение на Беккера по-прежнему оставалось нераскрытым. Однако я вовсе не считала молчание Олега Станиславовича подготовкой к преподнесению сюрприза, поэтому свои действия была склонна считать мостиком к прояснению ситуации вокруг нападения на Валерия Павловича.
Разбуди я его теперь, он скорее всего рассердится. А если начну твердить о Вьюнце – разгневается, ведь спросонья суть моих слов он вряд ли полностью осознает. Так что в лучшем случае просто рискую нарваться на пару отнюдь не ласковых слов.
Я прилегла на свое спальное место, но потом все-таки, мучимая избытком новой информации, шепотом позвала:
– Валерий Павлович!
Беккер не откликался. Впрочем, это было неудивительно: он ни разу не пошевелился в течение всего моего разговора с Ксенией. Так что ожидать от уставшего, не оправившегося от ранения человека реакции на шепот было просто глупо.
Я повертелась в кресле-кровати еще какое-то время, но вскоре, даже несмотря на последние новости, довольно быстро уснула, одну руку положив на пистолет за поясом, а другую – под подушкой.
Глава 9
Я проснулась от какого-то легкого, но между тем назойливого дуновения. Машинально стиснув рукой оружие, приоткрыла глаза: надо мной сидел Виталька и дул мне в лицо. Он посмеивался, так как я, наверное, просыпаясь, строила смешные гримасы.
«Ничего не случилось», – первым делом подумала я. А потом вдруг поймала себя на мысли о том, что начинаю терять профессионализм. Ведь Виталька подошел ко мне вплотную, а я не проснулась. Но тут мой взгляд невольно упал на его ноги: он был в пуховых носках.
– Ты чего? – хриплым спросонья голосом спросила я, удивившись столь нетрадиционному для летнего времени виду.
– Чтобы никого не разбудить. В них я ступаю бесшумно, – хихикнув, пояснил он.
– Блин, тебе бы в шпионы! – довольно резко выпалила я. – Какой талант пропадает, а...
Я обвела взглядом комнату: Валерий Павлович еще спал.
– Как младенец, – сказала я, кивнув на него Витальке.
– Пусть отдыхает, – серьезно ответил тот, – ему сейчас так полагается.
Но вопреки желанию Витальки, Беккер зашевелился и приоткрыл один глаз.
– Сколько времени? – первым делом осведомился он.
Потом, глянув на часы, Валерий Павлович воскликнул:
– Черт, пора вставать! – и сделал резкое движение, после которого сразу же схватился за раненое плечо.
– Осторожно! – несколько запоздало обеспокоился Виталька.
– Ерунда, – отмахнулся Беккер-старший, хотя гримаса боли говорила об обратном.
В этот момент меня осенило: я вспомнила, что узнала ночью и что так пламенно желала сообщить обоим Беккерам. Но как лучше это сделать? Виталька что-то говорил, но я его не слышала, думая о своем. Внезапно мне пришла мысль взять его в сообщники, то есть ему первому рассказать новость и заручиться его поддержкой для общения с Валерием Павловичем. В конце концов отношения его с Олегом Станиславовичем далеки от горячей дружеской привязанности, а дела отцовские он знал, так что сразу должен был сориентироваться в возникшей ситуации.
Все сложилось таким образом, что я легко смогла осуществить свой замысел в ближайшее время. Покряхтывая, Беккер-старший поднялся с дивана и отправился куда-то в глубь дома, объявив:
– Приведу себя в порядок.
Я опередила Валерия Павловича, заглянула в туалет и ванную, убедилась, что никакой опасности нахождение клиента там не представляет, и вернулась назад, к Витальке.
– У меня к тебе дело, – тихо и взволнованно сообщила я, как только присела рядом с ним.
Виталька сначала испуганно поглядел на меня, а потом, как бы не найдя в моем взгляде особых причин для собственного беспокойства, пожал плечами и спросил:
– Какое?
– Обещаешь не перебивать?
– Обещаю, – ухмыльнувшись, ответил Беккер-младший.
– Разговор касается Олега Станиславовича. Вернее – тайны, которую, как оказалось, он имеет от твоего отца.
– Ты опять за свое! – отвернувшись, недовольно воскликнул Виталька.
– Ты, кажется, обещал не перебивать! – строго заметила я. – Разве мужчина не должен выполнять своих обещаний?
– Должен, – против собственной воли сквозь зубы пробормотал мой друг. – Но ты все же сумасшедшая! И что тебе в голову втемяшилось? Ну и насты-ырная... Отец будет вне себя от бешенства.
– Я все же позволю себе продолжить, – перебила я Витальку и стала торопливо излагать все, что поздним вечером узнала из разговора с Ксенией.
Беккер-младший сначала с недовольным видом смотрел в сторону, затем обратил свой взгляд на меня и стал слушать более внимательно, хотя и старался скрыть, что моя информация его всерьез заинтересовала. Когда же повествование достигло кульминационного момента, Виталька, забыв обо всем, ошарашенно прошептал:
– Ничего себе! Подожди... Дай все обдумать...
Я и не настаивала на том, чтобы он сразу же мгновенно все осмыслил и приступил к каким-либо активным действиям, поэтому замолчала. Спустя несколько минут я осторожно спросила:
– Я могу считать тебя своим единомышленником?
– Так трудно в это поверить... – будто сам с собой разговаривая, пробормотал Виталька. – Надо во всем разобраться... Обязательно...
– Но ты должен быть осторожен, – напомнила я.
Я знала, что Виталька ни за что сразу не бросится горячо обвинять Вьюнца. Его характер не таков. Беккер-младший должен сначала во всем лично разобраться, а потом уже, сделав собственные выводы, осуществлять действия, основанные на них.
Впрочем, на его месте любой здравомыслящий человек поступил бы так же, ибо нелегко поверить в нечестность того, кому ты долгие годы доверял, как самому себе. Тем более что ситуация, возникшая вокруг Вьюнца, на самом деле требовала обстоятельного исследования.
Тем не менее я знала, что теперь не одна буду зорко всматриваться во все движения Вьюнца и вслушиваться во все его слова. Несмотря на некоторую зыбкость Виталькиного мнения об Олеге Станиславовиче, я теперь чувствовала определенную поддержку, отчего мне еще больше хотелось побыстрее добраться до истины.
– Не будем ничего пока говорить отцу, – шепнул Виталька, когда послышались шаги Валерия Павловича.
Я утвердительно кивнула и, приняв непринужденную позу, стала напевать одну из популярных мелодий.
– Завтракать! – командным голосом заявил Беккер, приглаживая руками мокрые волосы.
– Иду! Иду! – послышалось сверху.
По-видимому, проснулась Юлия Николаевна. Для меня было несколько необычным то, что женщина в этом доме покидала постель позже всех остальных. Либо она любила с утра поспать подольше и была, что называется, по природе своей «совой», либо, проворочавшись в переживаниях большую часть ночи, она засыпала только под утро, поэтому и появлялась из спальни последней.
– Доброе утро, – улыбнувшись, поприветствовала нас Юлия Николаевна и, посмотрев на мужа, спросила: – Как ты?
- Предыдущая
- 26/45
- Следующая
