Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Евгений Онегин. Драматические произведения. Романы. Повести - Пушкин Александр Сергеевич - Страница 62


62
Изменить размер шрифта:

Общее смущение. В продолжение сей речи

Борис несколько раз отирает лицо платком.

Я посылал тогда нарочно в Углич, И сведано, что многие страдальцы Спасение подобно обретали У гробовой царевича доски. Вот мой совет: во Кремль святые мощи Перенести, поставить их в соборе Архангельском; народ увидит ясно Тогда обман безбожного злодея, И мощь бесов исчезнет яко прах.

Молчание.

К н я з ь Ш у й с к и й

Святый отец, кто ведает пути Всевышнего? Не мне его судить. Нетленный сон и силу чудотворства Он может дать младенческим останкам, Но надлежит народную молву Исследовать прилежно и бесстрастно; А в бурные ль смятений времена Нам помышлять о столь великом деле? Не скажут ли, что мы святыню дерзко В делах мирских орудием творим? Народ и так колеблется безумно, И так уж есть довольно шумных толков: Умы людей не время волновать Нежданною, столь важной новизною. Сам вижу я: необходимо слух, Рассеянный расстригой, уничтожить; Но есть на то иные средства – проще. Так, государь,- когда изволишь ты, Я сам явлюсь на площади народной, Уговорю, усовещу безумство И злой обман бродяги обнаружу.

Ц а р ь

Да будет так! Владыко патриарх, Прошу тебя пожаловать в палату: Сегодня мне нужна твоя беседа.

Уходит. За ним и все бояре.

О д и н б о я р и н

(тихо другому)

Заметил ты, как государь бледнел И крупный пот с лица его закапал?

Д р у г о й

Я – признаюсь – не смел поднять очей, Не смел вздохнуть, не только шевельнуться.

П е р в ы й б о я р и н

А выручил князь Шуйский. Молодец!

Равнина близ Новгорода-Ceверского

(1604 года, 21 декабря)

Битва.

В о и н ы

(бегут в беспорядке)

Беда, беда! Царевич! Ляхи! Вот они! вот они!

Входят к а п и т а н ы М а р ж е р е т и В а л ь т е р Р о з е н.

М а р ж е р е т

Куда, куда? Allons…1 пошоль назад!

О д и н и з б е г л е ц о в

Сам пошоль, коли есть охота, проклятый басурман.

М а р ж е р е т

Quoi? quoi?2

Д р у г о й

Ква! ква! тебе любо, лягушка заморская, квакать на русского царевича; а мы ведь православные.

М а р ж е р е т

Qu’est-ce а dire pravoslavni?.. Sacre€s gueux, maudites canailles! Mordieu, mein herr, j’enrage: on dirait que зa n’a pas des bras pour frapper, зa n’a que des jambes pour foutre le camp3.

В. Р о з е н

Es ist Schande4.

М а р ж е р е т

Ventre-saint-gris! Je ne bouge plus d’un pas – puisque le vin est tire€, il faut le boire. Qu’en dites-vous, mein herr?5

В. Р о з е н

Sie haben Recht1.

М а р ж е р е т

Tudieu, il у fait chaud! Ce diable de Samozvanetz, comme ils l’appellent, est un bougre qui a du poil au cul. Qu’en pensez vous, mein herr?2

В.Р о з е н

Oh, ja!3

М а р ж е р е т

Не2! voyez donc, voyez donc! L’action s’engage sur les derriиres de l’ennemi. Ce doit кtre le brave Basmanoff, qui aurait fait une sortie4.

В. Р о з е н

Ich glaube das5.

Входят немцы.

М а р ж е р е т

На, ha! voici nos Allemands. – Messieurs!.. Mein herr, dites leur donc de se rallier et, sacrebleu, chargeons!6

В. Р о з е н

Sehr gut. Halt!1

Немцы строятся.

Marsch!2

Н е м ц ы

(идут)

Hilf Gott!3

Сражение. Русские снова бегут.

Л я х и

Победа! победа! Слава царю Димитрию.

Д и м и т р и й

(верхом)

Ударить отбой! мы победили. Довольно; щадите русскую кровь. Отбой!

Трубят, бьют барабаны.

Площадь перед собором в Москве

Н а р о д.

О д и н

Скоро ли царь выйдет из собора?

Д р у г о й

Обедня кончилась; теперь идет молебствие.

П е р в ы й

Что? уж проклинали того?

Д р у г о й

Я стоял на паперти и слышал, как диакон завопил: Гришка Отрепьев – анафема!

П е р в ы й

Пускай себе проклинают; царевичу дела нет до Отрепьева.

Д р у г о й

А царевичу поют теперь вечную память.

П е р в ы й

Вечную память живому! Вот ужо им будет, безбожникам.

Т р е т и й

Чу! шум. Не царь ли?

Ч е т в е р т ы й

Нет; это юродивый.

Входит ю р о д и в ы й в железной шапке,

обвешанный веригами, окруженный мальчишками.

М а л ь ч и ш к и

Николка, Николка – железный колпак!.. тр р р р р…
Перейти на страницу: