Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спокойное течение жизни (Стж) (СИ) - Прядильщик Артур Иванович - Страница 64
Ирина стояла сзади и спокойно наблюдала. Ну, да - в мужском туалете наедине со своим компаньоном-мужчиной. Самое смешное, что здесь публика, услышав подобную новость, пожмет плечами и продолжит заниматься своими делами - никто пошленько хихикать не станет - со своим же зашла в туалет, а не с чужим!
В эмоциях Иры, как и ожидалось от сестры Олега Сварога (в последнее время к "сестре" так и напрашивалась приставка "старшая"), жалости не было - был практический интерес и деловитое любопытство.
- Старые архивы, брат. - Судя по эмоциям, за моей спиной осуждающе покачали головой. - Вся наша беда в том, что мы не любим ковыряться в старых архивах...
- Ты это к чему?
- ... Каждый считает свой случай уникальным. Дескать, никто с этим не сталкивался раньше.
Я переместился к умывальнику, краем глаза заметив, что сестра что-то держит за спиной.
- Ириш, только не говори, что стала теперь изрекать банальности - я этого удара не вынесу... - Я сунул голову под холодную струю воды. - Или - ближе к вечеру - твоя очередь удивлять меня?
- Без проблем. Ты, уж прости, всегда соображал чуть медленнее меня. И не всегда лучше. И ковыряться в книжках не любил, если они не имеют электронный вид, не проиндексированы и не обладают функцией поиска.
- Без проблем. На этот факт я давно не обижаюсь - должны же у других людей быть какие-то качества, хотя бы частично перевешивающие мои многочисленные достоинства. А сейчас ты хотела меня подколоть.
- О, не беспокойся - например, твое словоблудие мне никогда не переплюнуть. Но не только подколоть, не только. Я выше столь низменных сиюминутных реакций.
- И...?
- Я не стала озадачивать прислугу приготовлением "сладкого горячего крепкого кофе", как ты просил - это крайне вредно для сердца. Особенно в твоем состоянии, брат! - Чопорно пояснила Ирина и, раньше, чем я успел возмутиться или расстроиться, почти пропела. - Рас-с-со-о-ол!
Рассол? Я посмотрел на Иришку в зеркало. Она торжественно демонстрировала мне запотевший бокал с мутноватой жидкостью.
Смотрел я на Иришку и... недоумевал. Почему столь простая идея не посетила меня, носителя русского менталитета? Ведь этот самый хваленый менталитет, согласно многочисленным работам исследователей попаданства, якобы ничем не вытравить! Ну, ладно - в Японии "версии Гантца" разжиться рассолом несколько затруднительно... хотя, было бы желание - маринованные овощи в магазинах есть, и плавают они совсем не в дистиллированной водичке. Ну, ладно - первое время здесь я свои способности использовал крайне редко и крайне экономно - повода не было, а, следовательно, и нужды "лечиться". Но сейчас-то, когда я мучаюсь "похмельями" едва ли не еженедельно, как настоящий офисный хомячок, затюканный "корпоративами"... Да еще и в стране, знающей о похмелье едва ли не больше всего остального мира!
А еще, эти старые свитки в архивах... Про то, что уникальности в каждом отдельном случае во вселенной - только его порядковый номер - я, допустим, догадываюсь. Получается, даже мой случай не уникален?
- О, богиня! - Простонал я после первого глотка пряной жидкости.
- Вокруг тебя столько богинь, братец, - Довольно рассмеялась девушка. - Что на твоем месте я бы озадачилась вопросом, а на земле ли я!
Да, сеструха, ты всегда умела озадачивать других ПРАВИЛЬНЫМИ вопросами!
+++
Ирина оказалась лекарем-эфирником послабее любой из Вредин. Но недостаток мастерства в этом разделе магии она грамотно и эффективно компенсировала процедурно-медикаментозным лечением... Правда, от последнего метода лечения, который, оказывается, в таких случаях "никогда не бывает лишним", я все-таки сумел отвертеться: получить клизму от собственной сестры - пусть и неродной, пусть и отношусь я к ней по понятным причинам совсем не по-братски - как-то это...
Да еще и в присутствии трех медсестер-помощниц... настоящих медсестер.
Ирина одела совсем недлинный белый медицинский халатик с красной эмблемой "Змея и Чаша" и с энтузиазмом стала разыгрывать сценку соответствующей тематики... И если кто-то скажет, что процесс лечения требовал настолько глубокого погружения в роль сексуальной молодой целительницы - я буду долго-долго смеяться. На мой вопросительный взгляд (из которого я всеми силами старался убрать вожделение) Ирина ответила игриво, ничуть не выходя из роли:
- Ну, ты же сам сказал: "Действуй, как планировала!" Вот я и действую! А теперь, больной, - Приблизившись ко мне вплотную и добавив в голос "бархата". - Покажите-ка мне ваш язычё-ё-ёк... у-у-у, как обложило-то... вам не стоило столько пить!
И я снова не нашелся, что сказать. Тем более, в присутствии посторонних. А простое зубоскальство показалось в тот момент неуместным - действительно ведь говорил. Еще когда спускались по лестнице к ожидающим нас "сибовцам", мы уговорились:
а) Ирина ничего не видела и не слышала ("Я даже все забыла, если это нам как-то поможет, Олег!")
б) Действуй, как планировала
в) Подожди тут, я забегу в этот класс по маленькому неотложному делу (оставил на потолке глубокие борозды, чтобы показать, что не смог сразу проникнуть на "снайперскую точку")
А тут еще и медсестры (которые настоящие) начали незаметно исчезать из кабинета по одной... И в какой-то момент мы в кабинете остались одни. Ирина грациозно танцующим шагом прошла к двери и повернула ключ. А потом обернулась и, довольно точно скопировав фирменную хрипотцу своей матери, сообщила:
- Я должна вас внимательно осмотреть, больной! Очень внимательно!
+++
Ничего у нас не получилось. Меня-то она завела (там заводить-то было...), а вот себя "уговорить" не смогла - так что приступить к решительным действиям мне не позволила моя эмпатия, намекнув, что вряд ли я получу хоть какое-то удовольствие, кого-то насилуя. Пообнимались, помиловались, друг друга по волосам погладили... а потом кто-то очень осторожно поскребся в дверь и доложил, что к ужину все готово.
И, почувствовав огромное облегчение девушки и еще большую благодарность, я уверился, что поступил абсолютно правильно, сдержав себя.
В конце концов, снять напряжение я могу и с Врединами, которые всеми лапками "за" и совсем не против... более того, складывается впечатление, что близняшки дорвались!
+++
На выходе из медкорпуса повстречалась неразлучная парочка - Федор и Лена. Оба уже переоделись в серые тренировочные комби. Разумеется, Лена не забыла нацепить мой подарок - либо не просчитывает, на ЧТО этим поступком она толкает извращенный ум инструкторов, либо - просчитала, но наплевала.
Во время прошедшего празднества оба крайне осторожно налегали на десерты и всяческие вкусности. Уже привычные: какой бы праздник ни был, какие бы потрясения не происходили, а вечерняя и утренняя тренировки - это свято! Детишки из остальных Семей, кстати, тоже осторожничали с деликатесами... бедные "подрастающие надежды семей и родов"!
Увидев нас, младшие обрадовались. И округлили глаза - разглядели, во что одета Ирина... Она так и не переоделась, хотя на улице было свежо - даже плащ накидывать не стала... маг Огня все-таки.
Было еще довольно светло, поэтому я хорошо разглядел, как "дядя Федор" покраснел и, торопливо посмотрев в мою сторону, смущенно отвел взгляд. А вот Лена... Маленькая засранка подняла сжатые кулачки на уровень пояса и, заговорщицки мне улыбаясь, сделала несколько характерных движений "гребца на лодке"... И тут же упала ничком, пропуская над головой мощную оплеуху от шедшей сзади девушки-инструктора...
- Предыдущая
- 64/97
- Следующая