Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследник Двух Миров - Буланова Юлия - Страница 69
— И всё равно я считаю, что было не лучшей идеей отдать его на воспитание твоему деду. Почему он не мог жить с нами или Натаном?
Я тяжело вздохнул, не желая возвращаться к давнему спору. Эль беспокоится одинаково обо всех своих братьях, однако опекать она может только Дани. Но мальчишка ведь и правда повзрослел. Навязчивая забота сестры теперь его тяготит. Поэтому, наверное, он и попросился в ученики в Андреасу. А мой дед недолго думая согласился, заявив, что хочет потренироваться в воспитании молодого поколения перед появлением правнуков. Хотя, мне кажется, он просто устал от одиночества.
Тот день, когда я вернулся на свою свадьбу, часто снится мне в кошмарах. Хорошо, что Андреас что-то проделал с памятью Элейны и она это редко вспоминает.
Когда мы влетели в храм, нашим глазам предстала жуткая картина. Не знаю точно, что та произошло, но, похоже, магическая схватка. Впрочем, о чём я говорю? Это было спланированное, хладнокровное убийство правящей династии.
Я буквально всем телом чувствовал ауру постепенно рассеивающихся боевых заклинаний. Стены покрылись чёрной гарью. Обломки стульев… обрывки одежды… изломанные, искорёженные тела.
В воздухе стоял удушливый запах гари. А у алтаря застыли выжившие. Тот самый неудавшийся жених с пятью прихвостнями и Данирис. Мальчик, окутанный оранжевой защитной сферой, прижимался спиной к статуе Богини-Матери и с ужасом смотрел на окруживших его эльфов.
— Ты всё равно умрёшь, щенок, — прошипел Дайриэль тер Неон. — А потом настанет очередь и твоих братьев.
Бить в спину подло? Нам было на это плевать. Мы ударили одновременно, вкладывая в наши заклинания боль, ярость и ненависть, захлестнувшие нас с головой. Пара мгновений — и от предателей не осталось даже пепла.
Дани приглушённо всхлипнул и осел на мраморные плиты. К нему тотчас же бросилась Эль. А потом мальчишка заговорил, видимо пребывая в сильном шоке. Спокойно и совершенно отстранённо излагал он факты.
Одновременно с нашим исчезновением Дайриэль тер Неон в глаза называл отца моих друзей лжецом. Вот только это был лишь повод. Лорд тер Рейс умер, даже не успев ответить. Сразу же за ним в небесные чертоги последовала леди Алисия. Гвардейцы, которых было около двух десятков, не успели пробиться к своему господину.
Правитель Сандриэль продержался дольше всех, прикрывая своего младшего племянника и любимую жену.
Дани уцелел только благодаря своей силе, которая, как он сказал, уже начала таять. Так что наше появление буквально спасло мальчишку. Я проникся к нему уважением. Девятилетний ребёнок, который по большому счёту должен в солдатиков играть, выжил там, где гибли опытные воины…
Пока младшие рыдали над телами родителей, я, Тамиэль и Натаниэль обошли зал в надежде найти хоть кого-то, кто остался в живых. Их было немного. Один гвардеец, раненый настолько тяжело, что предатели даже не стали его добивать. Леди, которую оглушило едва задевшее её заклинание. Девочка-служанка, спрятавшаяся в маленькой нише возле одной из колонн.
Но делали мы это не потому, что, кроме нас, было некому. К храму стягивались эльфы, они-то и лечили выживших. Просто братья тянули время. Они боялись подойти к тому, кто всю из жизнь был для них другом, наставником и отцом. Это ведь так страшно — вдруг осознать, что тот, кто был для тебя всем, лежит изломанной куклой у твоих ног.
Но времени прийти в себя, осознать произошедшее не дали. В зал вошёл старик с белыми коротко стрижеными волосами, сероватой кожей и выцветшими глазами. Я чувствовал спокойную силу, дремлющую в нём. И понимал: несмотря на свой возраст, он может многое. Он низко поклонился Тамиэлю и тихо сказал:
— Мой повелитель, время скорби придёт. А сейчас вы нужны своему народу.
— Лорд Эмрис, — выдохнул мой побратим. — Почему так вышло?
— Я не знаю, но, как глава Совета Высоких Домов, клянусь, что разберусь в этом. И никто из виновных не уйдёт от наказания. А вы должны принять венец правителя и успокоить свой народ. Ваши люди в смятении.
— Да, — тихо отозвался Тамиэль.
И медленно, словно каждым своим шагом преодолевая невидимую стену, пошёл к телу своего дяди. Опустился на колени и снял с его головы едва заметный золотой ободок, усыпанный белыми камнями.
— Прости меня, дядя, — едва слышно прошептал он. — И хотя бы в душе своей благослови нести этот груз. Я сделаю всё, чтобы не посрамить твоё доверие. Клянусь…
И вот уже год, как мой побратим — правитель эльфов. Правда, я редко с ним вижусь. Хотя в последнее время он, можно сказать, к нам зачастил. Только за последний месяц был три раза. И даже Алери с собой брал. Натаниэль появляется гораздо реже, но я стараюсь приглядывать и за ним. Иногда с помощью магии, иногда через других эльфов. Даже Руалина к этому делу подключил на всякий случай — вдруг неугомонного Натаниэля понесёт к тёмным?
А вот Дани бывает у нас каждую неделю. Вместе с Андреасом. Но деда я всегда рад видеть. Всё же он единственный, с кем я связан узами прямого родства.
Как и предрекал Тамиэль, мне удалось найти своё место в этом мире. Даже дело по силам сыскалось. Прикрываю спину Тамиэля. Чтобы ни у кого даже мысли не возникло решиться на ещё один переворот. Да, большая часть эльфов меня боится. Но, честно говоря, я не сильно на этот счёт расстраиваюсь. Меньше донимают со всякими глупостями вроде этикета.
Так что мне грех жаловаться. Боги подарили мне всё, о чём можно мечтать: новый мир, верных друзей, приключения, принцессу и собственный замок.
Но иногда мне кажется, что это просто сон и однажды я проснусь, встану со своей кровати и увижу ту свою старую комнату, оставшуюся в Мейне. И мне придётся снова стать Эндрю Ламосом — лавочником и писарем городской ратуши. Но это бывает со мной очень редко.
А так… я счастлив. И надеюсь, это продлится достаточно долго. Хотя кто знает, что нам готовит завтрашний день?
В романе использованы стихи С. Карелина.
- Предыдущая
- 69/69
