Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игра с огнем (ЛП) - Стайн Роберт Лоуренс - Страница 18
Вой сирен отдалялся, и вымотанная Джилл плюхнулась в одно из кресел, что были в раздевалке. Диана села рядом с ней, она тоже выглядела уставшей.
— С ней все будет хорошо, — сказала Джилл. — Иначе и быть не может.
— Она была так бледна, — произнесла Диана, тяжело дыша. — И этот ушиб на лбу…
— Я знаю, — сказала Джилл.
Санитарная машина прибыла почти немедленно. Несколько минут спустя, гимнастический зал был заполнен людьми — медработниками, полицейскими, руководством школы, и, в конце концов, была и мисс Мерсер, тренер по гимнастике. Все они хотели знать, что случилось. Но ни Диана, ни Джилл не могли сказать им точно. Кроме того, что Андреа попросила, чтобы они встретились пораньше.
Из-за ушиба, что красовался у нее на лбу, все предполагали, что Андреа, должно быть, просто потеряла равновесие.
— Как она могла сделать такую глупую вещь? — спросила Диана, повторяя мысль Джилл уже сотый раз подряд. — Я сказала ей, что буду здесь. Почему она просто не ждала меня?
— Это не имеет никакого смысла, — сказала Джилл. — Даже мисс Мерсер согласилась с этой версией. Андреа уже достаточно опытная, чтобы выполнять такую трудную программу без страховки.
— А что, если она хотела упасть? — произнесла Диана.
— Что?
— Не специально, — сказала Диана. — Но возможно глубоко внутри, Андреа чувствовала себя виновной в поджоге. Возможно, это было своего рода подсознательным наказанием.
— Слишком сложно для меня, чтобы понять, — ответила Джилл. — Андреа не такой человек. Она самый прямой человек, которого мы знаем.
— Вина творит с людьми странные вещи, — сказала Диана. — Это может спутать мысли, Джилл. Это может заставить их делать вещи, которые они никогда не сделали бы.
— Может быть, — согласилась Джилл. — Но я… я не верю этому. Фактически, я почти уверена, что это не было несчастным случаем.
— Что ты имеешь в виду? — спросила Диана, ее синие глаза, внезапно расширились от ужаса.
— Не знаю, — сказала Джилл. В ее голове снова и снова повторялись слова Андреа по телефону, и там речь шла о Гейбе. Если она была права, и Гейб знал, что Андреа подозревала его…
Было трудно рассматривать эту версию, но Гейб, возможно, имел какое-то отношение к «несчастному случаю» Андреа.
— Я не знаю, — повторила Джилл. — Но хочу узнать.
— Вы, наверное, задаетесь вопросом почему я собрал вас, — сказал Макс, стоя в центре комнаты.
— Сядь, ботаник, — бросил Ник. — Так или иначе, это не тебе решать. Джилл уже обозначила проблему. И, честно говоря, меня интересует только один вопрос — зачем?
— Думаю, это очевидно, — сказала Джилл. Она сидела в мягком кресле в уютной гостиной Дианы. Она уже поняла, что надо сделать, и объяснила это Диане. Было довольно просто осуществить этот план. Она говорила с Ником и Максом, а Диана общалась с Гейбом. Гейб, опоздавший на встречу, теперь сидел на ковре перед камином с саркастической улыбкой на лице.
Диана сидела рядом в мягком кресле, ее большие глаза были грустными и серьезными, в то время как Макс и Ник оба сидели на кожаном диване.
Джилл думала, что будет нервничать, но вместо этого она чувствовала себя очень уверенно.
«Наконец мы узнаем, что происходит», — думала Джилл.
Она прокашлялась и продолжила.
— Очевидно, почему мы здесь. Все вы знаете, что случилось с Андреа этим утром, и я подумала, что мы должны собраться, чтобы обсудить это и все остальное, что случилось.
— Обсудить, кто устроил поджог, ты ведь об этом, — сказал Ник, выглядя слегка сердитым.
— В том числе, — ответила Джилл. — Но также и обсудить то, что случилось с Андреа, и почему.
— Кто знает, почему кто-то попадает в аварию? — сказал Макс, — мне действительно не по себе из-за того, что случилось с Андреа, но, думаю, это не имеет отношения к огню.
— В принципе, может и имеет, — возразила Диана. — Особенно, если Андреа — та, кто устроил пожар на Улице Страха. — Она быстро рассказала о синих чернилах из принтера Андреа. — Джилл и я знаем, что она сделала это, — продолжала Диана. — И она знает, что мы знаем. Что, если она стала винить себя, это вышло из-под контроля и… — Диана затихла.
— И она упала с бревна намеренно? — спросил Макс недоверчиво. — Придумай что-нибудь получше, Диана.
— Я не знаю, — сказал Ник. — Это имеет кое-какой смысл, но я не могу поверить, что Андреа устроила пожар.
— А как же записки? — спросила Диана.
— Уверена, что в Шейдисайде больше одного человека с синими чернилами в принтере, — сказал Ник. — Кроме того, зачем ей было это делать? Соревнование с огнем было только между парнями.
— То есть ты говоришь, что кто-то из вас сделал это? — спросила Джилл.
— Думаю, это очевидно, — сказал Ник. — Так же, очевидно, кто именно это. — Он пристально посмотрел на Гейба, тот в свою очередь посмотрел на Ника пренебрежительно.
— Ты обвиняешь меня? — спросил Гейбу громко.
— Эй, чувак, — произнес Ник. — Ты любишь огонь. Остальные лишь подхватили твою игру.
— И ты в это веришь? — спросил Гейб. Он все еще улыбался, но это не была дружественная улыбка, и его голос стал немного пугать Джилл.
— Это была Андреа! — вступилась Диана. — Она была в игре с огнем с самого начала. И, несмотря на то, что говорит Ник, мы знаем, что у нее принтер печатает синим.
— Мы не можем быть уверены, что это Андреа написала записки, — сказала Джилл. — Фактически, мы ничего точно не знаем. Но теперь, когда пострадала Андреа, проблемы только начинаются.
— О чем ты? — спросил Ник.
— То есть что, если это ни один из нас? Что, если это был кто-то еще, кто-то, кто узнал об игре с огнем и знает, что отдел пожарной охраны занимается расследованиями?
— По-твоему, это фильм об агенте 007? — спросил Гейб.
— Я серьезно, — воскликнула Джилл. Она не думала об этом раньше, но теперь, когда она произнесла это, она поняла — это то, что незаметно тревожило ее весь день. — Любой мог узнать о нашей игре. И что, если этот человек хочет использовать это против нас? Шантажировать нас или угрожать, или еще что? И что, если он первым делом пошел к Андреа…
— Жалкая, — бросил Гейб.
Джилл поняла, что он говорил с нею, и ее внезапно охватил гнев.
— Жалкая? — взбесилась она.
— Да, версия твоя жалкая. Да все ваши версии. Все усложняете. Все же так просто!
— Неужели? — воскликнула Джилл. — Если это так просто, то может ты нам и объяснишь? — Она была так сердита, что ее голос дрожал, и на мгновение она подумала, что Гейб выглядит обиженным. Но его лицо изменилось, он снова улыбнулся. Джилл это вывело из себя.
— Открой глаза, Джилл, — сказал он, пожимая плечами. — Вы все наслаждались игрой огня, даже ты, Ди. Это встряхнуло вашу жизнь, впервые за несколько лет, или вообще первый раз за всю вашу жизнь. Вам так нравилось читать о себе в газете.
— И что? — спросила Джилл.
— И ничего, — ответил Гейб. — Нет никакого таинственного незнакомца, который хочет шантажировать вас. Нет вообще никаких незнакомцев. Пожар на Улице Страха — дело рук одного из нас. И очевидно, кто это.
Глава 20
Внезапно подул холодный весенний ветер, Джилл развернулась, чтобы ей не дуло по лицу. Было также темно, как в пещере и ей казалось, что в темноте кто-то шевелится.
Возможно, ей надо было согласиться с предложением Гейба подвезти ее домой. Но она тут же вспомнила его самодовольный, саркастичный взгляд, когда он говорил, что ее предположение жалкое.
А потом, когда сказал, что это кто-то из их группы устроил пожар, дружеская обстановка была полностью убита, все смотрела друг на друга с подозрением. Ник был так зол, что его обычно бледноватое лицо налилось краской. И никто не воспринял идею Джилл всерьез, что возможно, это был кто-то не из группы. Кто-то, кто хотел подкинуть им проблем, или еще что похуже.
«Но что, если это правда был какой-то незнакомец? — думала Джилл. — Что, если этот человек желает им зла?»
- Предыдущая
- 18/24
- Следующая