Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Авантюристка - Стаут Рекс - Страница 72
— Зачем? — простонала она. — Во имя Господа нашего, зачем?
Отвечать ей мне было некогда, мои губы были твердо сжаты, а моя нога не могла найти опору внизу. Но скоро мы были почти у основания колонны и наконец достигли его.
Я поставил Дезире на ноги.
— Ты можешь стоять? — прохрипел я, и слова застревали у меня в горле.
— Это ты! — воскликнула она, и я увидел, что ее глаза полны ужаса. Несомненно, я представлял собой в этот момент жалкое зрелище. Но терять времени было нельзя, и, видя, что она держится на ногах, я схватил ее за руку и бросился по туннелю, а в это время с другого его конца донеслись громкие крики Гарри.
— Нет! — воскликнула Дезире, в ужасе пятясь назад. — Пол…
Я потянул ее вперед.
Затем, когда крики Гарри повторились, она, казалось, все поняла и кинулась бежать вперед рядом со мной.
Помедли мы еще немного — и было бы слишком поздно. Когда мы добежали до Гарри в конце туннеля, индейцы, поднятые с мест моим появлением, показались наверху лестницы. Увидев Дезире, Гарри радостно вскрикнул, а потом, когда я вырос за ее спиной, удивленно посмотрел на меня.
— Бежим! Ради спасения наших жизней! — крикнул он, показывая в сторону ведущего вдаль прохода.
В этот момент сверху на нас дождем посыпались копья, ударяя по ступенькам и по земле рядом с нами.
Я нагнулся, чтобы поднять два копья, мы с Дезире бросились вперед по проходу, Гарри прикрывал нас сзади, а индейцы показались на лестнице за нами. Мы очутились в лабиринте тропинок и проходов, ведущих к месту пребывания короля. Бежать туда, как я подумал, было не хуже, чем куда-нибудь еще, и, кроме того, этот путь вел к пещере, где мы однажды уже успешно противостояли своим врагам.
Но отыскать дорогу оказалось непросто. Как мы ни крутились, ни виляли, освободиться от преследования нам не удавалось. Гарри настойчиво вел меня вперед, и я напрягал все силы, которые таяли с каждой секундой. Дезире тоже слабела с каждым шагом, и мне были слышны отчаянные возгласы Гарри, когда она спотыкалась и медлила.
Скоро я понял, что мы уже находимся в проходе или среди группы проходов, ведущих к месту обитания короля и пещере за ними. Но заниматься поисками было некогда, мы едва успевали бежать вперед куда глаза глядят.
Через некоторое время мы оказались на узкой извилистой тропке, вившейся между скалами. Дезире совсем выбилась из сил и упала бы наземь, не поддержи я ее.
Мы снова бросились вперед, и в этот момент у самого моего уха просвистело выпущенное сзади копье. Я схватил Дезире за руку и изо всех сил потянул ее за собой.
Тропка делалась все уже и уже, мы цеплялись за стены с обеих сторон, и я подтолкнул Дезире вперед, а сам побежал вслед за ней.
Вдруг она остановились и повернулась ко мне так резко, что я налетел на нее и едва не опрокинул.
— Твое копье! — отчаянно вскрикнула она. — Дальше мне не пройти. — И она опустилась на землю.
В тот же момент сзади раздался крик Гарри — крик радости и удивления. Я повернулся и увидел, что он стоит неподалеку, глядя на тропинку, по которой мы только что прошли.
— Они сбежали! — воскликнул он. — Их больше нет!
Я повернулся. Так оно и было. Ни одного звука не раздавалось позади нас, и индейцев не было видно.
Увидев Дезире на земле, Гарри подбежал к нам и кинулся к ней.
— Дезире! — воскликнул он, поднимая ее за руки.
Она открыла глаза и улыбнулась ему, а он стал целовать ее волосы, ее губы, ее глаза. После этого он осторожно поставил ее на ноги и, поддерживая, повел за собой.
Я шел впереди и показывал им путь. Тропинка перед нами узкой змейкой вилась среди скал, я с трудом находил дорогу. Но едва я подумал, что дальше нам не пройти, как стены вокруг закончились, и мы оказались перед входом в пещеру столь большую, что ее стен не было видно. Я на мгновение задумался, почему индейцы так внезапно прекратили преследование, и повернулся к Гарри:
— Боюсь, как бы мы не попали из огня да в полымя. Если в этой пещере есть нечто похожее на то, что было раньше…
— Если есть, увидим, — отрезал он.
Поддерживая Дезире с обеих сторон под руки, мы пошли прямо через пещеру, на каждом шагу останавливаясь и прислушиваясь — нет ли здесь инков и не журчит ли вода, которую мы очень хотели отыскать.
Но ничего не было слышно. Нас окружал мрак, и стояла мертвая тишина. Потом я впервые почувствовал, что от моих ног к телу идет невыносимая боль. Опасность миновала, и стали возвращаться обычные чувства. Я не смог сдержать глухого стона, непроизвольно исторгнувшегося из моей груди, и остановился, буквально повиснув на плече Дезире.
— Что с тобой? — воскликнула она, но я, вместо ответа, хотя и напряг все силы, чтобы удержаться на ногах, рухнул на землю и увлек ее за собой.
То, что последовало за этим, я воспринимал как в полусне, хотя и не потерял полностью сознания. Я осознал, что Гарри и Дезире склонились надо мной, потом почувствовал, как моя голова и плечи поднимаются с земли и мягкая теплая рука поддерживает меня. Прошла минута — или час, — и я ощутил, как на мою щеку стали падать капли. Я сделал усилие, открыл глаза и увидел лицо Дезире рядом со своим, а моя голова лежала у нее на плече. Она беззвучно плакала, и по ее щекам неудержимо скатывались крупные слезы. Увидев сиявшее надо мной солнце или звезды, я изумился бы не больше. Долгое мгновение я смотрел на нее в тишине, она увидела это, но не попыталась ни отвернуть голову, ни избежать моего взгляда. Наконец я обрел дар речи.
— Где Гарри? — спросил я.
— Ушел искать воду, — ответила она, и, что было достаточно удивительно, ее голос звучал ровно.
Я улыбнулся:
— Это бесполезно. Со мной все кончено.
— Это неправда! — воскликнула она, и голос ее был почти злым. — Ты поправишься. Ты… сильно ранен… — И после короткой паузы: — Из-за меня.
Последовала долгая пауза — мне показалось, что вряд ли имеет смысл с нею спорить, — и потом я просто сказал:
— Отчего ты плачешь, Дезире?
Она посмотрела на меня, как будто не слыша, и, после еще одной паузы, зазвучал ее голос, такой тихий, что я едва его слышал:
— Из-за этого — и из-за того, что может произойти, мой друг.
— Но ты сказала…
- Предыдущая
- 72/80
- Следующая
