Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мертвый Змей и Узники Азкабана (СИ) - Палитко Станислав Андреевич - Страница 45
- Ну, понимаю... нечего радоваться... как всё вышло ночью, - загудел он. - Ну то есть, что школьника Поцеловали, и всё такое. Но угадайте-ка что?
- Что? - наперебой закричали все, изображая любопытство.
- Клювик! Малфой отозвал дело! Он на свободе! Я того... всю ночь праздновал... Спасибо тебе, Драко, что сумел отца отговорить.
- Как замечательно! - воскликнула Гермиона.
- Я его сразу отвязал, как казнь отменили, - Хагрид сияющим взглядом озирал луга. - Я вот только беспокоился... утром... н-ну... вдруг он где встретил профессора Люпина, но Люпин... говорит, никогда... то есть не ел гиппогрифа в эту ночь...
- Что-что? - растерянно спросил Гарри.
- Да вы чо, не слыхали? - посерьёзнел Хагрид. Он понизил голос, хотя вокруг не было ни души. - Ну, Снейп, значит... всем слизеринцам сказал... решил, верно, пусть все знают... Что профессор Люпин, он, вишь, того - оборотень. Ну его и носило по полям... прошлой-то ночью. Теперь он, понятное дело, это... собирает вещи.
- Да, крестный профессора Люпина сильно не любит, - заметил Драко. - Интересно, что ему пообещали, чтобы он в течение года этого не раскрыл. Хотя, зная Хмури, я бы поставил на угрозы. Но в чем дело-то почти все слизеринцы и так догадывались, кто такой профессор Люпин.
- Он это... громко сказал, прямо в Большом Зале, в конце завтрака. Чтоб все, кто там был, слышали.
- Собирает вещи? - поинтересовался Гарри. - Почему?
- Почему, почему... - удивился Хагрид столь странному вопросу. - Он перво-наперво нынче же утром... отказался от должности. Не могу, грит, подвергать риску, ежели... ну, ещё раз такое выйдет. Он тогда чуть не нарвался на Лонгботтома и его друзей, что Блэка нашли и оглушили. Вот только от дементоров спаслись не все... Эх, не стоило им ночью бродить - никакой Блэк этого не стоит.
Гарри вскочил на ноги.
- Пойду повидаюсь с ним, - сказал он друзьям.
- Но если он уволен...
- ...мы ничего не сможем поделать...
- Всё равно я хочу его видеть. Встретимся здесь.
***
Дверь в кабинет Люпина была приотворена. Он уже упаковал почти все вещи. Возле потрёпанного чемодана стоял пустой бак, где когда-то сидел гриндилоу, чемодан был открыт и почти заполнен. Люпин склонился над чем-то у себя на столе и на стук поднял взгляд.
- Я видел, что ты идёшь, - улыбнулся Люпин, указав на пергамент, который разглядывал. Это была Карта Мародёров.
- Мы сейчас говорили с Хагридом, - начал Гарри. - Он сказал, что вы уволились.
- Боюсь, что правда, - ответил Люпин, выдвигая ящики стола и выгружая содержимое.
- Декан Слизерина?
- Снейп меня ещё с той шутки времен нашей учебы в Хогвартсе не любит. Да и должность учителя З.О.Т.И. его привлекает. А тут я от его зелий отказался, и он это воспринял как оскорбление своему мастерству зельевара. Хорошо, что до конца года продержался.
- Не думаю, что все так просто, - сказал сидхе. - Но вы ведь не из-за этого уезжаете?
Люпин горько усмехнулся.
- Завтра в это время прилетят совы с письмами от родителей. Они не захотят, Гарри, чтобы оборотень учил их детей. И после минувшей ночи я разделяю их точку зрения. От зелья я вынужден отказаться, а контроль ещё не приобрел. Я мог укусить любого из вас, спасибо леди Селене, что помешала... Это не должно повториться. Пока я не научусь полностью контролировать зверя, в школе мне не место! Да и Селена хочет мне кое-что поручить. А я слишком благодарен ей за знания, чтобы отказать.
Люпин бросил последние книги в чемодан, задвинул ящики стола и повернулся к Гарри.
- Поскольку я больше не преподаватель, могу не чувствовать угрызений совести, что отдам тебе и это. Надеюсь, ты используешь её с ответственностью, приличествующей ученику Равенкло. Пусть лучше будет у тебя, - протянул он Гарри кусок пергамента. - Нужно коснуться палочкой пергамента и сказать: "Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость".
- Спасибо, конечно, но лично мне она не нужна, - сказал Гарри. - Я шалостей не замышляю. Пусть лучше побудет у нашего старосты - здорово упростит жизнь во время ночных обходов.
- Ты сын Мародера и законный наследник Карты, так что тебе решать.
Эпилог. Последствия последствий.
Никто в Хогвартсе не узнал полной правды о том, что произошло в ту ночь, когда погибли Питер Петтигрю, Симус Финниган и, официально, Сириус Блэк. Сколько догадок, озвученных гриффиндорцами прямо в Большом Зале, выслушали равенкловцы в последние дни перед каникулами! К концу семестра Гарри услышал множество фантастических версий о том, что тогда случилось, но ни одна из них даже не приблизилась к истине, продолжая плясать вокруг официальной версии о том, что ужасный некромант подделал тело Питера Петтигрю и подбросил его в Хогвартс с целью добиться незаконного оправдаия, но храбрые грифиндорцы поймали его и сумели задержать, пока не пришли дементоры.
Полностью отвертеться от внимания равенкловцам и Катрин не удалось, но им приписывали только освобождение захваченной, а затем покинутой Блэком заложницы - седьмая Уизли оказалась болтливой. А вот то, что "поддельное" тело Петтигрю также принесла слизеринка, прошло незамеченным - этот факт затмил героизм Лонгботтома и Дина Томаса.
Результаты экзаменов были объявлены в последний день семестра. Подавляющее большинство равенкловцев, как и следовало ожидать, всё сдали успешно. На удивление, даже гриффиндорцы сумели одолеть зелья - профессор Снейп на радостях, что Блэк скончался, а Люпин уволился, оценивал сваренные ими зелья не столь строго.
Гриффиндор, во многом благодаря блестящей игре четвертого и пятого Уизли в квиддич, а также баллам, заработанным Лонгботтомом за поимку Блэка, третий год подряд победил в межфакультетском соревновании. Так что прощальный банкет проходил среди красно-золотого убранства, и гриффиндорский стол был самый шумный из всех. Впрочем, темные факультеты рассматривали достижение Лонгботтома как проявление идиотизма - на отсутствие Финнигана они обратили внимание и пришли к правильным выводам.
***
Поезд только что подошел, и школьники, толкаясь, пытались пройти к дверям, таща за собой чемоданы и клетки со своими питомцами. Под нескончаемое уханье сов и писк крыс, Гарри продвигался вдоль поезда к пустому краю платформы, держа "волкодава" за импровизированный ошейник.
Вскоре он добрался до стоящего у перил молодого мага в черной мантии, украшенной слизеринским гербом.
- Передаю пса, как и договаривались, - произнес Гарри. - Уж доведи его домой.
- Хорошо, сын, - сказал Темный Лорд, подходя к псу и берясь за веревку-ошейник. - Кстати, в этом году будет чемпионат мира по квиддичу. Я уже приобрел несколько билетов.
Через мгновение они исчезли. Гарри же просто сделал шаг на Серые Пустоши.
***
- Сын?! Как это понимать? - яростно поинтересовался Сириус Блэк, принимая человеческий облик, стоило им только очутиться перед старым домом Блэков.
- Неужели наследник Блэков был не в курсе небольшой проблемы с возможностью завести детей, имевшейся у Джеймса Поттера?
- В курсе, - ответил Сириус Блэк. - Но это не играет никакой роли, наследие-то магическое. Лили могла сколько угодно менять мужчин, на результат это не повлияет, если, конечно, речь не идет о маге из великого рода или о великом маге, чья кровь перебьет наследие Поттеров! Но Дамблдор уже не в том возрасте!
- Во-первых, чтобы отцовство не влияло, ребенку надо расти в родовом поместье, а не у маглов. Во-вторых, Дамблдор - не единственный великий маг в Англии, - ответил Темный Лорд, исчезая.
- Не единственный великий маг... Волдеморт! Так это Гарри не шутил о том, что он - Лорд Слизерин...
- Предыдущая
- 45/45