Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Девятый герцог империи - Буревой Андрей - Страница 87
«Какая же это интересно, скотина, додумалась нанять менталиста для столь изощренного моего убийства?.. Еще один из получивших сердечное расстройство воздыхателей Черной Розы Империи?..» — задался я вопросом по пути.
«Не, не угадал! — огорчил меня помотавший башкой бес. И заявил уверенно, словно бы ничуть не сомневаясь в своих словах: — Это расстарались твои аквитанские недоброжелатели, не простившие уйму провалов, случившихся по твоей вине!»
«А ты откуда знаешь?» — недоверчиво покосился я на него.
«Так во время атаки на тебя этот поганый менталист раскрылся и я, пользуясь моментом, быстренько прошерстил его разум!» — охотно поделился со мной радостно осклабившийся бес.
«А вот это здорово! — вызвала у меня неподдельную радость весть о том, что в кои-то веки не придется ломать голову над тем, кто подослал убийцу и чего теперь еще ждать. И я нетерпеливо потребовал от своего симбионта, выжидательно уставившегося на меня: — Ну, рассказывай, давай, что тебе удалось узнать?!»
Только этот паршивец проигнорировал мой вопрос! Да еще и демонстративно эдак отворотил рыло! Вроде как потеряв всякий интерес к общению со мной. Меня аж зло взяло. Но не будучи дураком я сразу понял к чему рогатый клонит и не стал на него ругаться, хотя и очень хотелось, а вместо этого сердито буркнул: — «Чего ты хочешь скотина? — И прежде чем встрепенувшийся бес ответил, хмуро предостерег его: — Только сразу предупреждаю — о моем теле на время даже не мечтай!»
«Честно делим добытое пополам! Все знания Ниоса — тебе, а все его ценности, включая припрятанные, — мне!» — моментально выпалила кажется и не рассчитывающая ни на что такое нечисть.
«А не жирно тебе будет?» — съязвил я, возмущенный предложенным способом дележки. На что рогатый только широко осклабился, обнажив тем самым цельную пасть мелких заостренных зубов, и решительно помотал башкой. И блеснув глазками, протянул с явной подначкой: «У этого Ниоса, было о-очень много интересного тебе… о-очень много… В частности — касающегося одной разлюбезной тебе крошки…»
«Ну скотина! — обозленно посмотрел я на этого паразита, играющего явно нечестно. А потом вдруг опомнился. Чего это я? До добра-то этого гада-менталиста мне в любом случае не добраться. Не поеду же я в Аквитанию, потрошить его заначки? А вот узнать подробности его операции мне не помешает. Ох как не помешает… Может тогда удастся прихватить не только сообщников этого убивца недоделанного, но и выйти на заказчиков покушения на меня… И чуть поломавшись еще для виду, я ругнулся, соглашаясь с предложением жадобы-беса: Шут с тобой, договорились!»
Да так и застыл столбом, разинув рот, когда на меня неожиданно обрушился целый водопад знаний Лиара Ниоса. И мне вдруг стало все кристально ясно… Во всяком случае все, что касалось хитрой операции по ликвидации угрозы аквитанской безопасности в лице меня и Кейтлин. Да-да, я не был, оказывается, единственной целью этих выкормышей гиены. Основной — да, но не единственной. И убить меня, а при удаче — и Кейтлин, должна была Энжель… Сама об этом не ведавшая! Ее ведь использовали в темную, надеясь провести так имперскую Охранку и ввести златовласку в мое окружение.
Да, просчитали меня эти гады, просчитали… Не сомневались даже, что я, узнав об обстоятельствах сдачи Энжель имперским властям обязательно предприму все усилия для того чтоб вытащить ее… А там — клюну на нее… Ведь что сработало в первый раз, то прокатит и во второй… Особенно когда проведена такая отличная подготовка… Энжель ведь ради вящего успеха даже подправили отношение ко мне в сторону большего романтизма… По сути, эти мерзавцы влюбили ее в меня! По задумке — этому бы я ничего противопоставить не смог и рано или поздно начал бы доверять златовласке. Приблизил бы ее к себе. И к Кейтлин… А там и пришло бы время подвести черту… С целью установления которого и превращения Энжель в убийцу в Римхол и был отряжен Лиар Ниос. Благо о том, что моя подопечная воспротивится такому развитию событий можно было не беспокоиться. Ведь Ниосу достаточно мимолетной встречи с ней, чтоб направить ее мысли в нужном направлении. Это ведь в обычном случае невозможно сходу пробиться сквозь наличествующую у всех Одаренных защиту разума, но… но только не когда это делает твой учитель, помогавший тебе ставить эту самую защиту и оставивший в ней пару лазеек для себя!
Придумано все было достаточно хитро. И вполне возможно мне не удалось бы отделаться так легко, если бы не определенная страсть поганого менталиста к изяществу своих операций. Он, подобравшись как-то ко мне, к превеликому своему удивлению обнаружил, что у меня отсутствует какая-либо защита разума… И решил немного переиграть план. Сделать все красивее. Меня — заставить покончить жизнь вызывающим самоубийством, а влюбленную Энжель заставить увериться в том, что виной всему — Кейтлин…
«Вот же мерзавцы!» — скрипнул я зубами, осознав все.
— Сэр Кэрридан?.. — вопросительно обратился ко мне кто-то, безжалостно отрывая от осмысления добытых из разума Ниоса сведений.
— А?.. — обернулся на звук я. И обнаружил стоящего позади десятника, остановившегося вслед за мной вместе с тащащими злодея подчиненными. Но это я отметил так — мимоходом, ибо мой взгляд сразу сконцентрировался на подлом менталисте. Которого мне страсть как захотелось попинать хорошенько ногами…
— Сэр Кэрридан, что-то не так? — спросил у меня неугомонный Сурфо, не дав даже всласть помечтать о лютой расправе над Ниосом.
— А, нет, ничего… — опомнившись, отмахнулся я. И потопал дальше. Хотя уже и не так быстро, в силу того, что нужда в срочном дознании преступника отпала. Я ж уже знаю абсолютно все что было ему известно по этому делу. И единственное что ведет меня теперь в Охранку, это то, что сдать его серомундирникам все же надо. У них он не забалует… И на собственной шкуре узнает — каково это, ковыряться в чужой голове!
Тьер Рабле, который оказался занят опросом людей из невольничьего каравана, проводимого с целью выяснения обстоятельств повлекших их пленение и похищение, не слишком-то обрадовался моему триумфальному появлению. Расстроился скорей. Судя по нисколько не одухотворенному моим визитом виду.
— Похоже, упустили мы все же одного из злопыхателей, пожаловавших в Римхол по вашу душу, да, сэр Кэридан? — огорченно спросил он, поручив одному из своих подчиненных, присутствовавших там же, продолжить беседу с бывшим пленником темных и быстренько спровадив их из кабинета.
— Вроде того, — подтвердил я его догадку. И попросил оставшегося с асс-тархом серомундирника: — Принесите кандалы и отсекатель, рассчитанный на сильных Одаренных. — Пояснив свою просьбу так: — А то как бы не взбрыкнул этот гад, когда очнется…
— В этот раз на вас покушался маг? — сразу подобравшись, деловито уточнил асс-тарх, едва заметным кивком велев своему подчиненному принять мою просьбу к исполнению.
— Ну да, — кривовато усмехнулся я. И пояснил: — Менталист вроде как. Представившийся Лиаром Ниосом…
— Как-как? — перебил меня Рабле, отчего-то до того взбудораженный моими словами так что аж со стула привстал.
Я повторил представление злодея. Мне ж нетрудно. И с интересом уставился на асс-тарха, который резко мотнул головой туда-сюда, словно в поисках чего-то, и бросился к стоящему у глухой стены бюро темного дерева. Откуда извлек тонкую папку и бегом вернулся к нам, на ходу лихорадочно перебирая вложенные в нее листы. И с торжествующим возгласом выхватив один из них — оказавшийся рукописным портретом, бросил более не нужную ему папку на стол. Подскочил к беспамятному злодею, которого продолжали придерживать стражники с двух сторон, и без церемоний ухватив его за подбородок, приподнял безвольно поникшую голову. В результате чего с Ниоса слетела нахлобученная было на него заботливым десятником шляпа, предусмотрительно подобранная им там, на улице, где все произошло… Голову ему, значит, асс-тарх приподнял, да приставил к ней лист с портретом. А потом, видимо оценив очевидное сходство, обрадованно воскликнул:
- Предыдущая
- 87/106
- Следующая
