Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Борель. Золото (сборник) - Петров Петр Поликарпович - Страница 76
По отлинялым щекам Варвары мелкими бусинками просыпались слезы. Бабка Дарья с пыльной божницы, откуда-то из-за чумазой, обсиженной тараканами иконы достала почерневшие от древности карты, которые разложила на столе крестом. Иссеченные морщинами руки старухи дрожали, это были руки смерти с косой. Она перетасовала колоду и, послюнив пальцы, развернула карты веером. Безжизненные губы старухи зашевелились:
– Бросит он червонную кралю, – тянула она. – Ту ждет дорога. Выпадает все, девушка, на твою руку. Червонная останется при своем антиресте и во грустях.
– Спасибо, бабушка.
Варвара развернула сверток, из которого на стол посыпались ветчина, пряники и отрез на кофту. Варвара получила эти товары в паек из распреда и два дня хранила их в чуланчике, чтобы не увидал Гурьян.
– Вот наперво, милая. А будет толк, в обиде не оставлю. Нош смертельный мне расставаться с ним. Ты подумай, на второй десяток живем. А разве я найду такого-то? Растоптала бы ее, змеишшу ползучую, и растерла бы вот так ногой.
Водянистые глаза бабки расширились на гостинцы, слезливо замигали.
– Будет прок, матушка, ежели восподь не попустит. Я бы его в одночасье привернула, как коня к столбу, да горюшко мое – зуб у меня тронулся, не действует от этого наговор-то. Но есть одно неотвратимое средствие, – снизила голос, – надо у суки гулящей вырезать причинное место и скормить ему в пишше. Супротив этого снадобья ни один не устоит. Сам придет к тебе.
– А не грешно это, бабанька? – испугалась Варвара.
– Хто-е знат… Веришь в бога – замолишь, а нет, и так ничего не подеется.
Варвара с опозданием пришла на детплощадку. Ребят было мало. Приземистая толстушка няня со вздернутым носом разбросила руки крыльями ветряной мельницы.
– Варварушка, ты ничего не знаешь?
– Нет, – оробела Варвара.
– Суперницу-то твою на свету заарестовали и увезли вместе с механиком в город. Сказывают, порчу-то станции они произвели для вреду. Однако худо будет раскрасавице.
Варвара опрометью в дверь. Она бежала домой, разбрасывая ногами брызги липкой грязи. Не знала, то ли желание позлорадствовать над бедой Гурьяна или увидеть его целым и здоровым сильнее ущемляло сердце. А в уши верещал голос бабки о «неожиданном антиресте». И тут же вспомнила, как Татьяна Александровна отваживалась с Ленкой и участливо относилась к ней, Варваре, неоднократно бросавшей сопернице черные обиды.
Может быть, Варвара преодолела бы желание уязвить Гурьяна в такой час, если бы он, разговаривавший с Бутовым и Стуковым, не показал холода взглядом. Варвара остановилась в дверях. Все были взволнованы. В углу у порога стояла поникшая Катя.
– Ты бы вышла, Варвара!
Это грубо сказал Гурьян, у которого раньше не было секретов от нее. Грудь Варвары заколыхалась, широко открылись глаза.
– Што, лишняя я стала? Мешаю свадьбу обсуждать!
Поняла, что сказала лишнее. Вместе с Гурьяном сорвался с места Бутов, стараясь задержать директора:
– Вон! Убью с одного раза!
В обезумевших глазах Гурьяна прочитала, что последняя ниточка действительно порвалась и ничто больше не свяжет с ним, пришибленным, но не сломленным.
Гурьян обмяк и, пристыженный суровым взглядом секретаря, осунулся, сел на свое место. Не взглянул на жену, путаясь выдавил:
– Устраивайся, Варвара, как тебе любо. Нет и ничего не будет между нами. А по-товарищески, чем могу, не оставлю, если что.
Где-то в дальних закоулках поселка, буксуя, гремела машина. И от этого кипучих слов Варвары понять было нельзя. Она сбросила полушалок и, головолосая, обезумевшая, рванула крышку ящика. Платья, полотенца, с давних лет запасенные, тщательно выхоленные стиркой и утюгом, треплясь в воздухе, полетели на середину комнаты. Варвара, брызжа слюной, сокрушительно топтала добро, как будто хотела вдавить в пол свое горе и память о прошлом. Гурьян прошел мимо нее встревоженный, но уже лишенный ярости. Варвару, держа за руки, уговаривала Катя.
– Ну перестань же… тут такое несчастье, а ты вздумала… Неужели не поймешь, что ему можно простить. Надо беречь его. Подумай, много ли у нас таких на руднике. И ты напрасно. Надо крепче за свой гуж тянуть и не выпрягаться.
3
По странному сравнению Гурьяну эта ночь напоминала самые незадачливые, самые непогожие времена из былой походной жизни. Вот в такую же мокреть он с пятью рабочими убежал в леса от преследования чехов, а позднее таких ночей было много, когда неуловимый отряд партизана Сергея Лазо уходил в сопки от японцев и семеновцев.
…В темноте Гурьян сталкивался с шахтерами, и все спрашивали:
– Как это вышло?
– За что арестовали?
– Што же это делают?
Люди, шлепая по грязи, собирались к зданию клуба. Директор чувствовал, что сегодня больнее, чем тогда в ветрах, в леденящих бурях, с карабином и походной сумкой, переживать поражение. Ведь от него отрывали самое дорогое дело и женщину, жизнь без которой теперь не представлял.
Гурьян не прошел в президиум, где за голым столом сидел окруженный партийцами Стуков.
Директор сел в угол и из темноты встретил направленный на него взгляд Рашпиндаева.
– Товарищ Нарыков! – Секретарь ячейки перепрыгнул через скамью и отгородил Гурьяна от массы. – Что это, понимаешь, за канитель такая. Заграбастали лучших спецов, а тут разные Пеночкины соли подсыпают. Неужели партия не долбанет таких по макушке хорошим кулаком. – Рашпиндаев разорвал пачку папирос и закурил, с жадностью глотая дым. Директор шире открыл воспаленные глаза, всматривался в пылающее круглое лицо собеседника.
– Ты взаправду или юлишь?
– Что за недоверие, товарищ Нарыков. Если были заблуждения… но ведь теперь мы о Пеночкине и ему подобных сделали оргвыводы… Что ж я за сукин сын буду, ежели стану отрицать достижения и прочее. На кой же я черт бывший молотобоец, ежели не с партией и ее лучшими товарищами. Тут кое-кто подтыривает насчет твоей женитьбы, но за каким же хреном мы коммунисты, когда тянем быт в лужу…
Рашпиндаев вздрогнул на свист звонка и, расталкивая локтями сбившихся в проходах партийцев, пробрался на передние места.
Наступившая тишина придавила Гурьяна. Расположенный к мнительности, он опять терзался.
«А вдруг партия найдет?» – Но что найдет, он недоумевал. Понятным было одно, что этот незначительный эпизод может стать сигналом к катастрофе.
При плохом свете лицо Стукова показалось директору безглазым, и не дошли слова, которыми секретарь объявил повестку собрания. Шум на передних местах и чья-то широкая спина помешали Гурьяну уследить, как на сцену взобрался Рашпиндаев. Кепка с широким козырьком у него съехала на затылок.
– Товарищи, внимание! – Рашпиндаев приподнялся на носках, заскрипел сапогами. – Товарищи, это оскорбление рабочей горняцкой партийной организации. Тут, надо понимать, мировое вредительство. Наша ячейка вылечилась от этой болезни, и я должен покаяться перед партией, как перед родной матерью. Правильно вело нас руководство и сейчас не сдает завоеваний первой пятилетки в четыре года.
– Ну, захлопает теперь… Барабан пустой.
Гурьян оглянулся на голос соседа и стиснул зубы. Недалеко от него сидел, вытянув шею, Пеночкин. Рашпиндаеву громко похлопали. Это и сорвало с места Пеночкина.
– Неправильно! – голос сорвался, пустил петуха. – Как ты перекрасился. – Пеночкин жег глазами Рашпиндаева. – Перелетная птичка. А раньше-то не ты звонил, что директор собачью свадьбу развел! И за дело упрятали спецов. Думаете, мы здесь умники, а край дурак! Да неужто там чурбашки сидят… Где у нас толк вышел. Разляпались только и ползаем в грязи, как мокрые мыши.
– Ложь! Вред! – Рашпиндаев под выкрики шахтеров грудью пер на Пеночкина и окружавших его небольшим кольцом недавно появившихся на руднике рабочих.
– Ты кулацкая похлебка, сукин сын! – неистовствовал Рашпиндаев. – Добрых рабочих пакостишь. Клином обойдется тебе эта игрушка.
За Рашпиндаевым грозной стеной поднимались старые шахтеры. И от их взглядов, от метко брошенных слов Пеночкин со своими отступал к порогу. Умолкли не скоро. На том месте сцены, откуда только что говорил Рашпиндаев, стоял старик с клочковатой посеребренной бородкой.
- Предыдущая
- 76/99
- Следующая