Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Странники - Измайлова Кира Алиевна - Страница 135
Я прислушалась - в самом деле, шаги! Кто-то шел по переулку, стараясь не сильно шуметь, но и не таясь чрезмерно. Вскоре неизвестный появился из густой тени разросшегося кустарника. В руке у него был фонарь, но разглядеть лицо незнакомца все равно не представлялось возможным - он чуть не по самые глаза замотался каким-то платком, а на голову еще и капюшон накинул. Конспиратор!
- Это вы - двое с кольцом? Которые некого Верио Тарма ищут? - спросил он.
- Ну, мы, - ответил Марстен, а я поспешила добавить:
- Мы бы вчера пришли, да записку нашли только утром…
- Я так и подумал, - хмыкнул незнакомец и безбоязненно повернулся к нам спиной. - Пошли, что ли. И не шумите, люди спят давно…
Мы с Марстеном переглянулись и отправились за провожатым. А что нам еще оставалось делать?
- Юлька, я вроде мага чую, - едва слышно прошептал Марстен. - Вроде на этом парне заклятие какое-то, слабенькое, но…
- Это он маг? - кивнула я на маячащую впереди темную спину, но ответить Марстен не успел.
- Тихо, вам сказано! - повернулся к нам провожатый, осветил фонарем. - А то одни идите…
- Мы молчим, молчим! - испугалась я. Мне было любопытно и в то же время жутковато. Впрочем, бояться было нечего - со мной же был Марстен, а при нем его меч!
Мы долго петляли по каким-то переулкам, потом неожиданно вышли к реке, а там нас уж поджидала лодка.
- Садись на весла, - велел провожатый Марстену. Тот послушался. - Да греби потихоньку, что ты плещешься, как живоглот на нересте!
Марстен честно старался грести тихо, но получалось у него из рук вон плохо. Наш провожатый что-то бубнил себе под нос, светил фонарем, но толку от этого не было никакого - тусклый свет разгонял ночную темень хорошо если на пару-тройку шагов.
- Приплыли, - сказал он, наконец, и я почувствовала, как лодка ткнулась носом в берег. Ничего себе, это мы что же, реку переплыли? Или просто выплыли из города? В темноте было не разобрать, что вокруг нас. - Шевелитесь.
Мы вскарабкались на довольно крутой берег, прошлись немного и, наконец, почти уперлись в какой-то полуразвалившийся то ли хлев, то ли барак.
- Тут постойте, - велел проводник и скрылся внутри этого сарая. Изнутри послышались голоса, в щелях мелькнул свет.
Я поежилась - у воды было зябко. Марстену-то хорошо, он греб, согрелся…
- Заходите, - позвали изнутри, и мы вошли. Марстен, разумеется, стукнулся головой о притолоку и долго ругался. - Сюда идите, на свет.
Навстречу нам попался наш проводник, обошел нас и исчез в темноте. Изнутри сарай оказался весьма внушительных размеров, надо сказать! Мы, как было велено, пошли на свет и, пару раз стукнувшись о какие-то перегородки, вышли, наконец, в небольшой, довольно неплохо освещенный закуток. Тут стоял грубо сколоченный низкий стол, пара чурбаков вместо стульев, а за столом кто-то сидел.
- Ну, - сказал этот кто-то. - Это вы, значит, весь город перебаламутили?
- Ничего мы не баламутили! - ответила я. За эту неделю я уже отвыкла бояться кого бы то ни было, хотя беседовать подчас приходилось с такими личностями, что и в страшном сне не приснится! - Мы просто искали… одного человека!
- Да, я знаю, вы искали Верио Тарма, - кивнул тот. - И кольцо какое-то показывали. Мне, кстати, тоже покажите.
- Вот… - Я вытащила из-за пазухи заблаговременно надетое на цепочку кольцо (мы с Марстеном решили, что показывать магические умения вовсе ни к чему).
- Ага, ага… - Мужчина осмотрел кольцо, впрочем, не прикасаясь к нему. - Хорошая штуковина, старинная. Любителям древностей за большие деньги загнать можно. Где сперли? Еще такие там есть?
- Нету! - огрызнулась я. - И ничего мы не перли… Ну… почти. Мы его просто взяли потихоньку и вернем, когда найдем, кого надо.
- А надо вам Верио Тарма, - вернулся к началу разговора мужчина. Марстен делал мне какие-то знаки бровями, но я отмахнулась. - И зачем, скажите-ка?
- А это уже наше дело, - окончательно разозлилась я. - Ему и скажем, потому что это только его одного касается! То есть не его одного, а его семьи! Если вы знаете, где он и как его найти - скажите, мы заплатим! А если нет… ну, тогда мы пошли отсюда!
- Куда вы пойдете, - хмыкнул мужчина. - Не выберетесь вы отсюда.
- Еще как выберемся, - прошипела я. - Да, Марстен?
Марстен открыл было рот, чтобы ответить, но наш собеседник внезапно шумно вздохнул, почесал в затылке и мрачно сказал:
- Ладно. Давайте ваше дело. Выкладывайте.
- Я же сказала - только Верио Тарму, потому что…
- Потому что это его одного касается, - кивнул мужчина. - Я усвоил. Но все равно, детка, давай, выкладывай.
- Я вам не детка! - вовсе вышла я из себя. - И почему это я вам должна что-то выкладывать?
- Потому что это я - Верио Тарм, - спокойно сказал мужчина.
Я посмотрела на него внимательнее. Росту он был большого, насколько можно было судить, сложения - медвежьего. Плечищи, ручищи… Большая косматая голова, волосы довольно длинные, вьющиеся, густо-рыжие, физиономия - как у питекантропа: низкий лоб, маленькие темные глазки под тяжелыми бровями, выдающаяся нижняя челюсть, кривые желтые зубы… Плюс к тому густой загар, на левой щеке - широченный корявый шрам, теряющийся в недельной щетине, в ухе - серьга размером с чайное блюдечко… В общем, ничего общего с тем портретом, что нарисовал Марстен.
- Да вы смеетесь, что ли? - недоуменно спросила я. - Вы ж на него не похожи даже, да, Марстен?
Марстен согласно мотнул головой, а наш визави вдруг поднялся во весь свой богатырский рост, оказавшись вровень с Марстеном, кашлянул и, морщась, принялся выпутывать из своих косм какой-то лоскут с пришитыми к нему бренчащими колечками.
- Ну, - спросил он, наконец. - А так?
Я разинула рот. Подозреваю, Марстен сделал то же самое, потому что мужчина менялся на глазах. Словно бы истаяла широченная, совсем квадратная фигура, мужчина остался по-прежнему высоким, но сделался намного стройнее, изящнее как-то, и силуэт его показался мне очень знакомым. Рыжие космы распрямились, посветлели, легли на плечи ровной волной. Лицо тоже быстро менялось, и буквально через минуту перед нами стоял уже совершенно другой человек.
- Теперь похож? - Мужчина повертел головой из стороны в сторону, словно демонстрируя нам свой профиль.
- Ничего себе! - отмер Марстен. - Я и раньше чуял мага, помнишь, Юль, на провожатом что-то такое было… Я даже понял, что на нем, - он невежливо ткнул пальцем в мужчину, - иллюзия прицеплена, но какая и что под этой маской - разглядеть не смог!
- А сразу чего не сказал? - нахмурилась я.
- Я пытался, - пробурчал Марстен. - Ты разве слушаешь? Но иллюзия… Я таких никогда не встречал! Да еще на предмет завязанная…
- Молод ты еще, - хмыкнул мужчина, снова пристраиваясь на чурбачке. - Такому нынче не учат. Я по молодости баловался магией, всерьез не учился, конечно, зато много чего интересного у стариков повыспросил. Вот, пригодилось… Садитесь, что стоите? Поговорим.
Я уселась напротив, беззастенчиво его рассматривая. И правда, очень похож на Дарвальда, только лет на двадцать постарше с виду, а там - кто знает. Волосы светлые, и в них изрядно седины, а глаза чернющие, в точности Дарвальдовы! А вот загар и шрам никуда не делись, но даже и в таком виде Верио Тарм выглядел так, что любая девица немедленно упала бы в его объятия, только помани! Я никуда падать не собиралась, и вообще, у меня было важное дело, поэтому я сосредоточилась и спросила:
- А это точно вы - Верио Тарм? А то вдруг это тоже иллюзия!
- Нету больше иллюзии, - встрял Марстен, несколько уязвленный тем, что его магические умения ничем не смогли помочь. - И потом, Юль, я его помню! Это точно он… Только шрама раньше не было.
- Я тебя тоже помню, - широко улыбнулся Тарм-старший, продемонстрировав ровные белые зубы. - Ты все ошивался около Дарвальда и доставлял ему и всем окружающим массу неприятностей. А это украшение, - он потрогал шрам, - я заработал не так давно, так что его ты помнить и не можешь.
- Предыдущая
- 135/143
- Следующая
