Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идущая - Капшина Мария - Страница 33
"Скаламбурил ненароком, — охотно отозвалась Реда, тоже усмехнувшаяся. — В этом присловьи наполовину я подразумеваюсь — раньше, во всяком случае, так было: Реду, мол, на тебя натравить бы. Рысь ведь — тоже кошка, вот мне и приписывалась способность убивать душу вместе с телом…"
"Рысь? — непонимающе переспросила Реана. — Хочешь сказать, что ты — рысь, а не человек?"
"Отчасти".
Реана помолчала ещё, ожидая объяснения, но Реда объяснять ничего больше не собиралась, так что можно было вновь обратить внимание на Таоэга, продолжавшего отвечать под раировым допросом.
— Ну, считается, то есть, что они Лаолийца да ведьму ловят, но дураку ясно, что ничего они, кроме насморка, не поймают. Вот и решили, чтоб два раза не ходит, на нас облаву устроить. Стукнул, небось, кто-то, где нас искать. Так-то лес большой, хрен чё найдешь, ежели без толку шарить. Ну так они все одно берлогу нашу не нашли, а так налетели, когда мы на дело пошли…
— О чём это он? — шёпотом спросила Реана у Ликта.
— О себе, родимом. Он из банды Дзадага, в Кадарском лесу такие ребята водятся. Сборная солянка: тридцать где-то человек и чуть ли не все из разных краёв.
— А как он к дереву привязан оказался?
— Ты где была? — полюбопытствовал Ликт. — Он же только что объяснял!
— Я с Редой говорила, — честно призналась Реана.
Ликт покосился на неё неодобрительно и вздохнул.
— Напали на них гвардейцы, — объяснил он, — подстерегли в засаде и попытались перестрелять, но спьяну или ещё почему-то не слишком удачно: трое убитых, один наш знакомый пленный, а остальные дёру дали — ищи ветра в поле. А пленного от избытка чувств и в назидание решили оставить помирать.
Они замолчали, наконец, и прислушались. Раир как раз выяснил у Таоэга, что ни пройти через Воила, ни обойти деревушку, не пообщавшись с коричневыми, не удастся, и, выходит, дорога вперёд заказана.
— А вам куда? — поинтересовался Таоэг. — Если в Воила не надо, так на кой вам сдались эти гвардейцы, можно ж через лес пройти! Ежели в Лиато или Тегна-Лё там, так ещё и ближе выйдет, с хорошим проводником. Дорога-то крюк о-го-го какой делает, а я напрямик могу вывести.
Трое переглянулись. Ликт подумал, что нашада, похоже, и правда благодарен за спасение жизни, и вообще, тридцать голодных разбойников ничем не опаснее полусотни отлично вооруженных коричневых. Реана решительно и вслух высказалась "за". Раир пожал плечами и компания отправилась. Впереди шли Таоэг и Реана: он показывал дорогу, а Реана пристроилась рядом потому, что и Раир, и Ликт старались всё же держаться от неприкасаемого подальше.
— Так ежели ты, значит, свободная, — решил по дороге выяснить Таоэг, — то я теперь твой, значит, раб или мужа твоего?
Конец предложения удивил Реану настолько, что на его начало она внимания не обратила.
— Какого мужа?.. — недоуменно спросила она.
— Ну, жениха или брата, или кого там…
— Ни брата, ни "кого там", вообще никаких родственников у меня нет, — пожала плечами Реана. — С чего ты взял?
— Ну как, с двумя мужиками ведь идешь, — сказал Таоэг. — Ладно, не моё это дело. Ну я, значит, твой теперь?
— В смысле?.. — ещё больше удивилась Реана.
— Ты ж мне жизнь спасла, ну и она твоя теперь, значит, — пояснил Таоэг. — Всегда ж так…
"Он прав, — встряла Реда. — По всем законам он теперь принадлежит тебе. Крепкий, здоровый — ничего, пригодится, хоть и нашада…"
— Чушь какая! — возмутилась Реана. — Ещё чего не хватало, рабами обзаводиться!
Таоэг непонимающе на нее уставился.
— И нечего так на меня смотреть! — сердито сказала она. — Никогда в жизни рабов не имела — тфу, идиотизм какой! — и не буду никогда! Человек — не вещь! Вот ведь дрянь, это ж как надо думать, чтоб придумать, что до такого можно додуматься?! Нет, я понимаю, все по-своему с ума сходят, — но я-то тут при чём?!
"Не буянь, детка, — посоветовала Реда. — Все уже поняли твою точку зрения. Из-за чего хоть бесишься?"
— Ишь, взбеленилась! — покачал головой Таоэг. — А что я сказал-та? Не согласна раба иметь — мне ж лучше, а нервничать зачем? Только теперь как же мне долг отдать, значит?
— А, можешь и вовсе не отдавать, — уже успокоилась Реана. — Мне "спасибо" твоего вполне хватило.
Он только снова покачал головой и, похоже, задумался.
К концу дня Таоэг привел их на какую-то опушку в таких дебрях, что Ликт и Реана давно уже не соображали, с какой стороны они пришли. Реда, правда, утверждала, что обратную дорогу найдет легко, да и Раир держался вполне уверенно: заблудиться в лесу в четырёх часах пути от его края — Раиру и в голову такая возможность не приходила.
Темнело. Таоэг попросил своих попутчиков подождать и отправился беседовать с начальством: чтобы чужакам войти в разбойничий лагерь, недостаточно было просто попроситься в гости. Ожидая приглашения, трое сидели и от нечего делать трепались.
— Честно говоря, — говорила Реана, — больше всего меня шокировало, что вы все трое оказались против меня одной…
— Трое? — переспросил Ликт (Раир тоже непонимающе сощурился). — Тут есть ещё невидимый кто? Или кто-то из нас у тебя в глазах двоится?
— Первое, — усмехнулась она. — Третья — Реда. Она тоже против меня!
"Скоро мне это имя в кошмарах сниться начнет, — подумал Раир. — А каково девочке? Вообразить страшно! Помоги ей Хофо выдержать!"
— А с какой радости ты на её поддержку рассчитывала? — удивился Ликт. ("С какой стати я должна такое сумасбродное предприятие поддерживать?" — холодно спросила Реда).
— Не знаю… Нет, ну мы ведь всё-таки… как бы это выразиться… соседи, что ли, — ответила Реана им обоим, и молчащему Раиру заодно. — Кроме того, когда слышишь "внутренний голос", как-то логично предположить, что этот голос за тебя — хотя и знаю, что это не мой голос…
— Будь осторожней, Реана, — предостерег Раир, — не слушай её, ради пяти стихий!
"Не слушай его, ради твоей же безопасности!" — в тон ему сказала Реда.
"Как же, не услышишь вас!" — усмехнулась Реана.
— Реана, — позвал Ликт. — И всё-таки, ты уверена, что нашада… то есть… с тобой ничего не случится?
"Как, интересно, я могу быть в этом уверена? — подумала она. — Всё равно иначе, как опытным путем, не выяснить…"
"Похвальное здравомыслие", — оценила Реда, но в её голосе Реана сумела уловить нотки нервозности.
— Это просто глупо, по-моему, — сказала Реана. — Я, может, для этого мира и так нашада — я ведь понятия не имею, были у меня в роду клятвопреступники или не были…
Хоровое молчание всех троих оглушало удивлением.
— Как ты можешь говорить такое о своих предках? — наконец разродился вопросом Раир.
— Вот так и могу, — пожала плечами Реана. — Я же не обвиняю их, строго говоря. Я просто допускаю такую возможность. Потому что я не настолько досконально знаю свою родословную, чтобы саму возможность отвергать с негодованием, — она качнула головой. — Ну, знаете ли, это ведь просто выше человеческих сил — отследить всех своих предков! Вообразить страшно, сколько их было за сорок-то тысяч лет! И это ведь не считая неандертальцев, homo erectus, homo habilis и не говоря уже об австралопитеках и питекантропах… Там и вовсе не меньше двух миллионов лет набегает, насколько я помню… Впрочем, едва ли австралопитеки давали кому-то клятвы, если насчет речи и у неандертальцев ученые сомневаются…
— Что ты несешь? — сказал Ликт.
— Историю вспоминаю, — сфокусировала взгляд Реана. — Извините, бывает… — добавила она, обращаясь к обоим.
"Ты сказала, сорок тысяч лет? — вдруг спросила Реда. — Неужели твой род настолько древний в том мире?"
"В моем мире любой род древний примерно настолько, — сказала Реана. — Потому что именно сорок тысяч лет назад — как минимум — там появились люди. А все мы происходим от горстки первых людей, разве не так?"
- Предыдущая
- 33/132
- Следующая
