Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вольному воля - Виногоров Владислав - Страница 62
Когда картинка стабилизировалась, на экране вместо ожидаемого Командующего возникло лицо Эи.
— Ты живой!
— Логично, — невпопад ответил не вполне еще проснувшийся Стэн. — А ты чего, собственно, ожидала?
— Только что передали по телевидению, что погибло семьсот тридцать два корабля легионеров, а у вас на Базе связь в течение десяти часов не отвечала. Я так перенервничала. Я… Я…
— Ничего не говори. Если корабль выведен из строя, то это еще не означает, что экипаж погиб. Кроме того, ты же меня ждала, значит, со мной ничего не могло случиться. Правда?
— Правда, — тихо ответила Эя.
— Ну вот видишь, — дальше развивал свою мысль Стэн, — значит, и волноваться было нечего.
— Твой корабль подбили? — с испугом в голосе спросила девушка.
— Кого? «Крысобоя» подбили? — Стэн пренебрежительно фыркнул. — Не по зубам этим сциллийским вонючкам мой корабль. Да и я тоже. Так что не волнуйся, наша с тобой яхта в полной целости и сохранности.
— Здорово. А где Джейк?
В самом деле: а где Джейк? А черт его знает, где он может быть.
— Или спит, или уже пьян, — здраво рассудил Стэн. — Во всяком случае, на Базу мы вернулись вместе.
— Так Мие и сказать?
— Скажи лучше, что спит. Кстати, если он действительно завалился спать, то зуммером вызова его не поднимешь.
— Ты сильно устал?
— Честно говоря — как собака.
— Тогда отдыхай, а я буду ждать твоего звонка.
— Нет, ты будешь ждать меня! — отрезал Стэн — Я буду у тебя через неделю. Кстати, передай Мие, что Джейк тоже.
— Не может быть! Ты серьезно?
— Какие тут могут быть шутки? Патрулем я сыт уже по горло, а они тут сейчас собираются заниматься политикой, от которой меня просто воротит. Так что улажу формальности — и к тебе.
— Я буду ждать.
— Я люблю тебя.
— И я тебя тоже.
После этих слов Эи Стэн бесцеремонно оборвал связь. Взглянув на часы, легионер сообразил, что проспал часов десять, а то и больше. Следовало выбираться из своей берлоги и идти пред светлы очи командования.
* * *— Хорошо, что ты появился, — вместо приветствия сказал Командующий. — Тут у нас небольшой концерт самодеятельности намечается.
— В честь славной победы? — заинтересовался Стэн.
— Ага. — Глаза Командующего сверкнули недобрым огнем. — Через два часа правительственная комиссия пожалует. «Выяснять причины, по которым стало возможно нападение на Главную Базу Галактического Патруля».
И Командующий в сердцах сплюнул на пол.
— Повесим, — ничего не выражающим тоном произнес Стэн.
— Кого? — не понял Командующий.
— Комиссию, — охотно пояснил Стэн. — Объявим их всех сциллийскими шпионами и повесим.
— Ты что? Там же и приличные люди есть.
— Вот приличных — на приличных веревках, а неприличных — на нейлоне.
— Ты это серьезно? — опасливо спросил Командующий, на всякий случай отодвигаясь от Стэна подальше.
— Вполне, — подтвердил Стэн. — Ну посудите сами: кого еще сюда могут понести черти сразу после боя? Только сциллийских шпионов. Кому еще захочется посмотреть на такой разгром и отыметь вас, да заодно и меня? Так что вы как хотите, а я считаю, что надо вешать!
— А может, расстреляем? — По тону Командующего было видно, что ход мыслей Стэна ему все больше и больше нравится.
— Нет! — решительно возразил Стэн. — Раз договорились вешать, то будем вешать. И никаких поблажек. Кстати, а родственничек полковника Дона будет?
— Конечно! Он возглавляет комиссию.
— Насколько я понимаю, антенну уже починили? — осведомился Стэн.
— Да, а какая разница?
— Ну как же? Будем транслировать казнь на всю Галактику, чтобы ни у одной собаки больше и в мыслях не было заниматься таким дерьмом.
— Знаешь, Стэн, это, конечно, здорово, но не перегибаешь ли ты палку?
— Господин Командующий, насколько я что-нибудь в этом деле понимаю, у нас еще до сих пор действует военное положение. Так что каждый явившийся на Базу обязан пройти контроль. Вот во время контроля мы их и возьмем тепленькими! Скажите, ведь ни один политик не позволит себя обыскивать и просвечивать рентгеном, а согласно пункту устава о военном положении ни для кого исключений делать нельзя. А там спустим с цепи полковника Дрейка. Он из любого алиби доказательство виновности сделает.
Командующий надолго задумался и вдруг согласился. Стэн аж удивился. Он-то начинал этот разговор в шутку. Впрочем, идея при ближайшем рассмотрении выглядела не настолько уж и отталкивающей. Повесить десяток политиканов, которые все равно являются ворьем, — это нечто!
* * *Сенатор Вильям Ф. Шарр брезгливо осмотрел док. По настоянию Стэна легкий крейсер с комиссией на борту запустили в наиболее пострадавшее швартовочное помещение. Сенатор сморщился еще больше, когда увидел небритого детину, который неторопливо подкатывал трап.
— Как я и говорил, господа, нашей комиссии предстоит много работы, — брезгливо произнес сенатор. — Я думаю, что новый Командующий Патруля будет более пристойно относиться к своим обязанностям.
Члены комиссии согласно закивали и спустились по трапу. Тут же их окружили как из-под земли выросшие хмурые десантники в легких скафандрах и с лучеметами наперевес.
— Что это значит? — почти закричал глава комиссии. — Я сенатор Шарр! Вам это с рук не сойдет! Вы будете уволены из Патруля без выходного пособия!
Десантники абсолютно не реагировали на крики министра и, грубо подталкивая членов комиссии прикладами лучеметов, повели к ожидавшему невдалеке грузовому электрокару. Сенаторы заметно поутихли, сообразив, что дело положительно принимает нежелательный оборот.
Около грузовика комиссию ожидал высокий крепкий парень со светлыми волосами и нашивками сержанта.
— Этих в кузов, — распорядился сержант.
Десантники молча начали заталкивать упиравшихся сенаторов в кузов электрокара.
Сержант подошел к вмонтированному в стену переговорному устройству, включил его и громко произнес:
— Господин генерал, это сержант Пшеничникофф. Партия номер четыре погружена.
В ответ из динамика донесся несколько искаженный, а потому неузнаваемый голос:
— Прекрасно. Отдайте приказ о начале ремонтных работ в доке номер девяносто девять.
— Есть.
И сержант, угрюмо посмотрев на ничего не понимающую, но уже изрядно струхнувшую комиссию, прокричал несколько распоряжений. Тут же док заполнила толпа ремонтников, принявшаяся быстро и со знанием дела приводить его в порядок. Сержант уселся в кабину грузовика, и электрокар тронулся.
Командующий Галактическим Патрулем, вместе со Стэном и генералом Ижи наблюдавший эту сцену на большом экране, молча повернулся к Стэну и пожал ему руку. Генерал Ижи прятал в прокуренных усах улыбку.
— Начало хорошее, генерал Рутер, — сказал Командующий. — Что дальше?
— Сейчас они попадут в лапы к полковнику Дрейку, — ответил Стэн. — Вот тут и начнется самое оно!
— Да, А'чи, — сказал генерал Ижи, обращаясь к Командующему. — Могу по этому поводу ассказать одну байку. Когда-то, когда люди еще не летали в космос, а далеким путешествием считалось путешествие на д'угой мате'ик по мо'ю, у них были де'евянные ко'абли. И их очень допекали к'ысы. Так вот, для бо'ьбы с к'ысами вы'ащивался К'ысоед. Делалось это так: в большую металлическую бочку сажали штук шесть отловленных к'ыс. Им давали только воду, а ж'атву нет. Че'ез несколько дней, озве'ев от голода, к'ысы съедают самую слабую, потом еще одну. И так до тех по', пока в бочке не остается только одна к'ыса. Это и будет К'ысоед. Питаться он может уже только к'ысятиной, достаточно его выпустить в т'юм, и он пе'едавит всех к'ыс, или те в ближайшем по'ту сами сбегут с ко'абля.
— К чему это ты? — не понял Командующий.
— К воп'осу о том, как из вполне п'иличного боевого офице'а делается хо'оший конт"азведчик, — невозмутимо ответил Ижи.
— Ara, — подтвердил Стэн. — Уходящий с завтрашнего дня в отставку.
- Предыдущая
- 62/65
- Следующая
