Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Старшая Эдда - Автор неизвестен - Страница 56


56
Изменить размер шрифта:

50

Все были безмолвны,все размышляли,и вместе ейтак все ответили:«Довольно убитых!Жизнь дорога нам!Не надо служанкамоказывать чести».

51

Тогда, подумав,жена молодая,в одежде льняной,слово промолвила:«Я не хочу,чтобы жизни лишались,из-за менясмерть принимая!

52

Пусть на ваших костяхно будут обильныуборы богатые,Меньи сокровища,[534] когда доведетсявстретиться нам.

53

Гуннар, послушай,вот что скажу я:жить для меняне стало надежды.Но и ваша ладьяна пути опасном,пусть даже яс жизнью расстанусь!

54[535]

Скорей, чем думаешь,с Гудрун помиритесь,хоть славной жене,живущей у конунга,горестно помнитьо муже погибшем.

55

Деву онатам родила, —будет Сванхильдкак солнечный луч,будет светлееясного дня.

56

Гудрун, что многимгибель несла,замуж ты выдашьза славного мужа,но брак тот не будеточень счастливым;Атли еев жены возьмет,Будли рожденный,брат мой родной.

57

Много могу яприпомнить недоброгоо том, как жестокобыла я обманута,как я жила,лишенная радости!

58

Ты, Гуннар, на Оддрунзахочешь жениться,но Атли тебене даст согласья;томиться вы станететайным желаньем:полюбит тебя,как я бы любила,если б судьбойто было назначено!

59

Атли тебябудет преследовать,будешь ты в ямузмеиную брошен.

60

Вскоре за этимдругое последует:с жизнью проститсяАтли, теряяземли своии своих сыновей,ибо в отчаяньеГудрун егона ложе пронзитлезвием острым.

61

Лучше бы Гудрун,вашей сестре,за первым мужем,за мертвым последовать,если б ей далидобрый советиль смелостью мнебыла б она равной!

62

С трудом говорю,но совет мой онаслушать не станет —себя не убьет:ее понесутвысокие волныв иные края,в Йонакра земли.

63

. . .Йонакра дети;а Сванхильд ушлетв другую страну,дочь, от Сигурдаею рожденную.

64

Погубит СванхильдБикки совет,ибо Ёрмунреккгибель приносит, —так исчезнетСигурда род,чтоб Гудрун большеслез проливала.

65

Просьбу однутебе я выскажу, —просьба моябудет последняя, —сложить прикажикостер погребальный,пусть будет для насдля всех просторен,для тех, кто умерс Сигурдом вместе.

66

Украсьте костерковрами, щитами,рабов положитеи яркие ткани;пусть рядом со мнойсожжен будет конунг.

67

Будет конунг сожженрядом с моимирабами в уборахбогатых и ярких;двух ястребовв головах положите,тогда будет всекак должно исполнено.

68

И пусть лежитмеч между намиострый клинок,как в ночи былые,когда мы с Сигурдомвместе лежалии называлисьженой и мужем.

69

И пусть емупяту не отрежетдверь,[536] на которойкольцо с украшеньем,если за нимвслед я поеду —наш свадебный поездбедным не будет!

70

Пять рабынь мы возьмеми слуг восьмерыхвысокого родас собой на костер,рабынь, что вырослив доме отцовом,и то наследье,что Будли мне отдал.

71

Много сказала я,больше смогла бы,когда б мне судьбана то дала время!Голос мой глух,раны горят,правду однуговорю, умирая!»

Поездка Брюнхильд в Хель[537]

После смерти Брюнхильд было сложено два костра; один – для Сигурда, и этот костер сгорел первым, а Брюнхильд была сожжена на другом костре. Она была в повозке, увешанной драгоценными тканями. Говорят, что Брюнхильд поехала в этой повозке в Хель мимо двора, в котором жила некая великанша. Великанша сказала:

534

Сокровища Меньи – золото. Ср. «Песнь о Гротти».

535

В этой и следующей строфах Брюнхильд предсказывает события, о которых рассказывается во «Второй Песни о Гудрун», «Плаче Оддрун», «Песни об Атли» и «Подстрекательстве Гудрун».

536

И пусть ему пяту не отрежет // дверь… – Речь идет, по-видимому, о двери в Хель, которая опустится за ним.

537

И эта песнь – героическая элегия, но только героиня здесь не Гудрун, а Брюнхильд (ср. прим. к «Первой Песни о Гудрун»). Брюнхильд отождествлена в этой песни с валькирией, усыпленной Одином и разбуженной Сигурдом, а пробуждение этой валькирии и сватовство Сигурда к Брюнхильд объединены в одно событие (ср. «Речи Сигрдривы» и прим. к ним). Песнь относят к наиболее позднему слою.

Перейти на страницу: