Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ледяная птица - Мамаев Сайфулла А. - Страница 19
Разочарование поджидало его шагов через сто пятьдесят или чуть больше – Герман ругнул себя, что не додумался с самого начала считать шаги. Он снова наткнулся на преграду. Решив, что это очередной поворот, Герман стал осторожно ощупывать стену, но она тянулась бесконечно и никакого прохода не было.
Сердце вздрогнуло и часто забилось. Не хотелось верить, но все говорило за то, что он попал в тупик. Недаром же это ловушка. Теперь тот, кто так хитроумно ее устроил, может прийти и взять жертву голыми руками.
Лера посмотрела на Гаруна. Она мало что понимала в ранах, но вид парня ей не нравился. Хорошо еще что ехать пришлось недолго – воинская часть, куда их привезли, взгромоздив на многострадального Карая, была совсем рядом. Стоило только подняться на гору, возвышавшуюся над озером, и пленники вместе со своими мучителями оказались в заброшенном туристическом лагере. Видимо, он остался с тех времен, когда еще существовал Советский Союз и была необходимость в таких вот высокогорных спортивных лагерях.
В дороге Валерии, которую уже во второй раз за сегодняшний день бросили поперек конской шеи, стало плохо, подташнивало, но она старалась держаться и не привлекать к себе внимания. Девушка понимала, что чудо в виде приказа неизвестного ей «Второго» – не более чем отсрочка. Если кого-то и ждут, то наверняка не их с Гаруном, а потому, как только все выяснится, жизнь обоих горе – путешественников не будет стоить и ломаного гроша. Так что лучше не злить конвоиров. Оставалось лишь молить бога, чтобы «Второй» и «Первый», если он там есть, оказались не такими, как их подчиненные. Верилось в такое чудо с трудом, но что поделать – выбор был невелик…
В лагере их ждали, но особого приема не оказали. Все прошло настолько обыденно, что могло сложиться впечатление, будто сюда привозят пленников чуть ли не каждый час.
С коня Валерию и Гаруна скорее сбросили, чем сняли. Они, может, предпочли бы спрыгнуть сами, да руки до сих пор были в наручниках. Но и упасть задержанным не дали, сильные солдатские руки тут же подхватили Леру и поставили на ноги.
– Иди туда! – приказал сержант, показав рукой на каменный дом с полуподвалом. – Там тебя наш капитан ждет.
Услышав слово «капитан», Лера вздрогнула. Она вспомнила, что оставшийся в селении Панама прежде тоже носил это звание. Мелькнула шальная мысль, как было бы здорово, если бы этим загадочным «Вторым» вдруг оказался их оператор, но чудеса случаются только в красивых сказках, в жизни все, к сожалению, по-другому.
Подходя к каменному дому, Лера украдкой огляделась. Ее внимание привлек темнеющий позади дома вход в большую пещеру. Загадки вокруг озера множились… Лера замедлила шаг, вглядываясь в темный зев пещеры, и почувствовала толчок в спину. Ее и следом за ней Гаруна ввели в узкий длинный коридор с двумя деревянными дверьми, расположенными друг против друга. Сержант показал на правую.
– Сюда! – приказал он. – Давай, пошевеливайся!
Лера не стала дожидаться еще одного тычка и шагнула к крашенной синей краской двери. Толкнув ее ногой, она несмело вошла и помещение и остановилась. Она ожидала увидеть стол и за ним кого-то вроде гауптмана в черной форме со свастикой или черепом на рукаве. Но вместо этого перед ней сидел, вернее, полулежал, развалившись в модном офисном кресле, обнаженный по пояс молодой мужчина. Он был синеглаз и брит наголо. Одна нога, обутая в кроссовку, была переброшена через ручку кресла и болталась в воздухе, вторая упиралась в пол и легкими толчками заставляла сиденье совершать небольшие вращательные движения. Камуфляжные штаны, что были на хозяине импровизированного кабинета, и кроссовки кричали о своей новизне. Складывалось впечатление, что их хозяин или владеет складом, или живет здесь и никуда не выходит.
– Товарищ капитан, задержанные доставлены! – доложил сержант. – Они…
– Хорошо, хорошо, Хомяков, – небрежным тоном сказал капитан. – Я вижу…
Не меняя позы, только чуть повернув кресло, его владелец оглядел Леру с ног до головы. Девушка внутренне поежилась, у нее было такое чувство, будто взгляд капитана снял с нее одежду и она стоит перед ним голая. Но, что самое странное, взгляд этот был совсем не такой, какие она привыкла ловить на себе. Мужчина, настоящий мужчина, так на женщину не смотрит. А этот, хоть и живет тут в горной глуши и должен был бы соскучиться по женщинам, смотрит на нее глазами торговца, оценивающего товар. Селедку, к примеру, или картофель…
– Документы! – потребовал капитан.
– Нет у них! – доложил сержант. – Говорят, в машине оставили!
– Понятно, – кивнул синеглазый. – И откуда путь держите?
– Мы оставили машину в ауле, – Валерия обернулась на Гаруна. – Дома у родителей этого парня.
– Моего отца все знают, – добавил Гарун. – Позвоните, спросите Алиева Курбана.
– Позвоним, – спокойно согласился капитан, – узнаем… Всему свое время.
Он взял со стола портативную радиостанцию и нажал тангенту.
– «Пятый», я «Второй», на связь, – лениво бросил он в микрофон.
– На связи «Пятый»! – прохрипел динамик.
– Ты в ауле Алиевых знаешь?
– Кого именно? – донесся ответ «Пятого». – Там полсела Алиевых.
– Курбана! – подсказал Гарун.
– Курбана, – повторил бритоголовый.
– Да, есть такой! Глава местной администрации. Его жена магазином заведует.
– Сына как его зовут, знаешь?
– Сейчас уточню! – прохрипел «Пятый». И после тягостной паузы проговорил: – Сыновей двое, Гарун и Гамид. Все?
– Нет, не все… Гостей у них не видел? Вновь возникла пауза.
– Подтверждается! Приехали сегодня! – наконец сообщил собеседник капитана. – «Додж», микроавтобус с московскими номерами. Двое из гостей уехали кататься на лошадях. Одна из них женщина, второй…
– Ладно, конец связи! – Бритоголовый выключил рацию.
Лера облегченно вздохнула. Ей показалось, что такой же вздох издал и стоявший чуть позади Гарун. Появилась надежда на счастливый исход встречи с военными, но капитан почему-то не спешил отдавать приказ. Вместо этого он в раздумье посмотрел на рацию, затем развернул кресло и глянул в окно. Очевидно не увидев там того, что надеялся увидеть, он со скучающей миной вновь повернулся к пленникам.
– Ваше счастье, что мой человек следит за селом, – наконец произнес синеглазый. – Как это вам в голову пришло выскочить кататься, а документы оставить дома? Ведь расстрелять же вас могли… как куропаток. Элементарно!
Взгляд удивительно синих глаз переместился на сержанта.
– Так, Хомяков? – спросил бритоголовый.
– Так точно, товарищ капитан!
– Вот, – удовлетворенно кивнул синеглазый, – и никто бы не отвечал! Ну ладно, хорошо, что все выяснилось. Вы с какой целью приехали в горы?
– Фильм снимать. Можем и вас, если, конечно, вы не против. – Лера говорила торопливо, с наигранным дружелюбием, на лице ее играла заискивающая улыбка. Господи, как противно, думала она при этом, но что делать, оставаться здесь еще противнее, хоть бы поскорее отпустили. – Вы уж простите нас, как-то не подумали, что надо взять с собой документы. Думали, прокатимся, сделаем кружок, а тут конь как понес…
– Кстати, а где ваш третий? – вдруг вспомнил капитан. – Он где? И как оказалось, что вы на одной лошади вдвоем? Или…
Бритоголовый недвусмысленно посмотрел на Га-руна.
– Нет-нет, что вы! – Лера изобразила негодование. – Александров, ну тот, третий, что был с нами, ускакал… его конь взбесился и понес! Я…
– Она упала с коня, вот и пришлось мне сажать ее на своего, – неожиданно вмешался в разговор Га-рун. – Женщина, сам понимаешь! Сейчас домой вернемся, ей отдыхать, а мне еще лошадей искать. Еще и от отца попадет…
Лера опешила, она совсем не ожидала, что горец такой грубый. И врать зачем, она же вовсе и не падала! От возмущения кровь кинулась ей в голову.
– Да как ты можешь, я же… Врешь ты все! – Обида комком подступила к горлу, не давая дышать. Лера сбилась и растерянно умолкла.
– Я не вру! – Гарун со злостью посмотрел на Леру. – Женщина вообще должна молчать!
- Предыдущая
- 19/77
- Следующая