Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Третье Правило Волшебника, или Защитники Паствы - Гудкайнд Терри - Страница 148
Кэлен потянулась, и Ричард почувствовал прилив радости. Но тут же он вспомнил о тысячах погибших. Погибших по его вине. И радость пропала.
– Доброе утро, магистр Рал! – раздался сверху радостный голос Кары.
Нахмурившись, он буркнул приветствие. Кэлен открыла глаза и моргнула от бьющего в окно солнца.
– Это гораздо удобнее делать без одежды, – помахала над ними рукой Кара.
Ричард нахмурился еще сильнее.
– Что?.. – Голос его напоминал воронье карканье.
Кара, казалось, была удивлена.
– О духи! – Она уперла руки в боки. – Я думала, что хоть это-то вам должно быть известно!
– Кара, что ты здесь делаешь?
– Вас хочет видеть Улик, но боится зайти, так что пришлось мне. Для такого здоровяка он иногда на редкость застенчив.
– Ему стоило бы дать тебе урок-другой. – Ричард сел и немедленно скривился. – И что ему нужно?
– Он нашел труп. Кэлен села и потерла глаза.
– Вот уж это совсем не удивительно! Кара улыбнулась, но быстро спрятала улыбку, заметив, что Ричард ее увидел.
– Он нашел труп на дне пропасти у подножия замка. Ричард сбросил ноги с кровати.
– Так что же ты сразу не сказала?! Он вылетел в коридор, где ждал Улик. Кэлен помчалась за ним.
– Ты его нашел? Ты нашел труп старика?
– Нет, магистр Рал. Труп принадлежит женщине.
– Женщине?! Какой еще женщине?!
– Ну, он не в очень-то хорошем состоянии, ведь прошло много времени. Но я узнал этот щербатый рот и рваное покрывало. Это та старуха, Вальдора. Та самая, что продавала медовые пряники.
Ричард потер ноющее плечо.
– Вальдора. Странно... А девочка, как там ее?..
– Холли. Никаких следов. Больше мы никого не нашли, но зона поисков очень большая, да и звери могли... Одним словом, мы можем ничего и не найти.
Ричард только кивнул, не находя слов. У него было такое чувство, что его окружает пелена смерти.
– Скоро разожгут погребальные костры, – сочувственно произнесла Кара. – Вы пойдете?
– Разумеется! – Он резко сменил интонацию, почувствовав на плече успокаивающую ладонь Кэлен. – Я обязан там быть. Они погибли по моей вине.
– Они погибли по вине Защитников Паствы! – нахмурилась Кара. – И Имперского Ордена.
– Мы знаем, Кара, – мягко сказала Кэлен. – Мы придем, как только я сменю повязку у него на плече и мы немного отмоемся.
– Погребальные костры горели несколько суток. Погибло двадцать семь тысяч человек. Ричарду казалось, будто эти костры уносят с собой и его душу вместе с душами павших. Он произносил вместе со всеми положенные слова и стоял по ночам в почетном карауле, пока все не закончилось.
От огней этого костра к свету. Спокойного путешествия в мир духов.
С плечом у Ричарда стало хуже, оно опухло, покраснело и здорово болело.
И настроение у него было под стать.
Он бродил по коридорам, изредка поглядывая в окна, и почти ни с кем не разговаривал. Кэлен держалась рядом, стараясь утешить его своим присутствием, и не донимала его разговорами, если он не начинал беседу сам. Ричард никак не мог выбросить из памяти горы трупов. Его постоянно преследовали слова пророчества, в котором его называли «Несущий смерть».
В один прекрасный день, когда плечо начало подживать, он сидел за столом, уставившись в никуда. Внезапно в комнату ворвался свет. Ричард поднял глаза. Оказывается, вошла Кэлен, а он даже и не заметил... Она отдернула занавески, впустив в комнату солнечные лучи.
– Ричард, ты начинаешь меня беспокоить.
– Знаю, но я никак не могу заставить себя забыть.
– Мантия владыки всегда тяжела, Ричард, но ты не должен позволить ей раздавить себя.
– Легко тебе говорить! Столько людей погибли из-за меня!
Кэлен, усевшись на край стола, приподняла ему пальцем подбородок.
– Ты действительно так считаешь, Ричард? Или тебе просто их жаль?
– Кэлен, я был круглым дураком. Я просто действовал. Если бы я поработал мозгами, возможно, эти люди остались бы живы.
– Ты действовал инстинктивно. Ты же сам говорил, что именно так работает волшебный дар. Иногда, во всяком случае.
– Но я...
– Давай сыграем в игру «что, если...». Что, если бы ты поступил иначе, так, как ты сейчас считаешь было бы правильно?
– Ну, тогда эти люди бы не погибли.
– Неужели? Ты играешь не по правилам игры «что, если...». Подумай как следует, Ричард. Что, если бы ты не последовал своему инстинкту и не пошел к сильфиде? Каким был бы результат?
– Ну, давай посмотрим... – Он погладил ее по ноге. – Не знаю, но наверняка все было бы по-другому.
– Да, по-другому. Ты был бы здесь, когда началась атака. Ты начал бы сражаться с мрисвизами с самого утра, а не в конце дня. И тебя бы убили задолго до появления гаров, прилетевших на закате. Ты бы погиб. И эти люди потеряли бы своего магистра Рала.
Ричард склонил голову набок.
– В твоих словах есть резон. – Он поразмыслил. – И если бы я не отправился в Древний мир, Джегань захватил бы Дворец Пророков. Он завладел бы пророчествами. – Поднявшись, Ричард подошел к окну, за которым радостно играл теплый весенний день. – И все оказались бы беззащитными перед сноходцем, если бы я погиб.
– Ты позволил чувствам заглушить голос разума.
Ричард подошел к ней, взял ее руки в свои и только сейчас по-настоящему увидел, что она буквально сияет.
– Третье Правило Волшебника: страсть правит разумом.
Коло предупреждал, что оно очень коварное. Я нарушил его, посчитав, что уже нарушил раньше.
Кэлен обняла его.
– Ну, теперь тебе легче?
Положив руки ей на талию, он впервые за много дней улыбнулся.
– Ты помогла мне разобраться. Зедд часто так делал. Пожалуй, мне стоит и впредь рассчитывать на твою помощь.
Она прижалась к нему всем телом.
– Да уж, будь любезен!
Ричард коснулся губами ее губ и уже собрался было поцеловать, как в комнату вошли три морд-сит. Кэлен прижалась щекой к щеке Ричарда.
– Они когда-нибудь стучатся?
– Редко, – шепнул Ричард. – Им нравится дразнить меня. Это их любимое развлечение. Никогда им не приедается.
– Кара встала перед ними, переводя взгляд с Ричарда на Кэлен и снова на Ричарда.
– По-прежнему в одежде, магистр Рал?
– Вы трое сегодня прекрасно выглядите!
– Ага, – кивнула Кара. – И у нас есть дело.
– Какое еще дело?
– Когда у вас появится немного свободного времени, вспомните, пожалуйста, что в Эйдиндрил прибыли представители некоторых стран Срединных Земель и просят аудиенции у магистра Рала.
Бердина потрясла дневником Коло.
– А я бы хотела, чтобы вы помогли мне вот с этим. То, что мы из него почерпнули, нам уже пригодилось, и наверняка осталось еще больше полезного в той части, что мы еще не перевели. У нас с вами есть работа.
– Перевод? – заинтересовалась Кэлен. – Я знаю много языков. Что это?
– Древнед’харианский, – ответила Бердина, надкусив грушу, которую держала в другой руке. – Магистр Рал уже разбирается в нем лучше, чем я.
– Правда? – протянула Кэлен. – Я потрясена. Сейчас мало кто владеет древнед’харианским. Я слышала, что этот язык очень труден.
– Мы работаем над ним вместе с магистром Ралом, – улыбнулась Бердина. – По ночам.
Ричард кашлянул.
– Пошли раздавать аудиенции. – Он обхватил Кэлен за талию и потянул к дверям.
– У магистра Рала очень большие руки, – взмахнула грушей Бердина. – Тютелька в тютельку подходят к моей груди.
– Правда? – Кэлен сверкнула зелеными глазами.
– Ага, – кивнула Бердина. – Однажды он заставил нас всех показать ему грудь.
– Вот как? Всех вас?
Кара с Райной невозмутимо следили за разговором, а Бердина снова кивнула. Ричард прикрыл лицо рукой.
Бердина откусила еще кусочек груши.
– Но его большие руки лучше всего подходят к моей груди.
Кэлен направилась к дверям.
– Ну, моя грудь поменьше твоей, Бердина. – Проходя мимо Райны, она замедлила шаг. – Я думаю, к ней лучше всего подойдут руки Райны. – И вышла из комнаты.
- Предыдущая
- 148/151
- Следующая
