Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Всё было совсем не так - Кицунэ Миято - Страница 98
— Здорово, бабуля Цунаде! — с порога заявил я, чтобы показать новичкам, что бояться Хокаге нечего.
— Не смей называть молодых прекрасных женщин бабулями! — дал мне лёгкий подзатыльник Саске. — Иначе до двадцати точно не доживёшь!
Я даже завис. Может, поэтому, я во всех своих жизнях до восемнадцати не доживаю, а всё заново начинаю?!
— Добрый день, Хокаге–сама, — поздоровался этот жук с бабулькой. Получается, что за мой счёт отвесил ей комплимент. Он сделал папки с их досье, и наша бабулька, которая очень старалась быть серьёзной, их пролистала и сказала, что решит, что делать с новой командой позже, распустив нас.
— Давайте все вместе где–нибудь пообедаем, Саске? — спросила Сакура. — Ваша домоправительница ждёт только к ужину, а твои подопечные, наверное, проголодались.
Парни довольно бурно отреагировали на предложение о еде, да и Саске был совсем не против. Так что мы поели, погуляли по Конохе, и распрощавшись ближе к вечеру с Сакурой и Саем, отправились впятером в особняк Учиха.
— Нифига себе домик, — присвистнул Суйгетцу, глядя на наш особняк, за что схлопотал подзатыльник от Карин.
— Вижу, ты отлично потрудился, — похвалил меня Саске.
В доме нас ждала Мито–сан, с которой мы познакомили ребят. Уже был сделан шикарный ужин и троица «подопытных» наверное, впервые ела домашнюю еду, уплетая всё за обе щёки. Впрочем, Саске тоже не отставал, нахваливая стряпню нашей хозяйки.
Суйгетцу и Карин постоянно спорили, и вели себя, как парочка, поэтому я спросил.
— А вы двое давно встречаетесь?
Они возмущённо вздохнули, но покосившись на Саске, отчего–то не стали ни возражать, ни опровергать меня.
— Они работают над этим, — подмигнул мне Саске.
— Слушай, Саске, — вспомнил я. — Там всем Мито–сан комнаты подготовила, но я в нашей комнате пока жил, ну, точнее в твоей, которая раньше нашей была, так мне освободить её или как?
— Не переживай, я с тобой, так мне привычней, — махнул рукой Саске, улыбнувшись.
Мы легли спать, а утром во время завтрака в особняк постучали, и вошёл АНБУ в маске собаки.
— Учиха Саске, Вас вызывает Хокаге–сама, — сообщил он, и они вместе с Саске вышли.
— Хокаге так быстро решила, — задумчиво протянула Карин, допивая чай.
— Это может означать что угодно, — согласно кивнул Суйгетцу. — Что нас приняли, и даже не понадобилось трёх дней, что взяла на раздумье Цунаде–сама. Или что выяснилось что–то из–за чего нас ни под каким видом не оставят в скрытой деревне…
Похоже, что этот парень довольно сообразителен.
— Да ладно вам, — я широко улыбнулся. — Бабулька только для виду посопротивлялась. Мне кажется, что всё хорошо и вас троих приняли в ряды шиноби Конохи.
— Не всё так просто, Наруто, — печально улыбнулась Карин. — Кстати, всё хотела тебе сказать, что у тебя очень приятная чакра, но в глубине тебя что–то жуткое и страшное. Я не понимаю что это, но мне становиться страшно.
— Может быть под «нечто жутким» ты имеешь в виду девятихвостого лиса, что в меня запечатан? — деланно изобразил задумчивость я.
— Ты джинчуурики? — удивлённо спросил Джуго.
— Да, типа того… — подтвердил я. Остальные смотрели на меня во все глаза.
— Я предполагала что–то вроде этого, — опустив глаза, призналась Карин.
— Давно ты знаешь Саске? — спросил Суйгетцу, нарушая затянувшееся молчание.
— Да… Мы учились и жили вместе со второго года обучения в Академии ниндзя, — кивнул я.
— Он иногда бывает жутким… И странным… И жестоким… — закусив губу, сказал Суйгетцу, отведя глаза, словно что–то вспоминая.
— Он мой лучший друг и он отличный товарищ, — возразил я. — Иногда с ним бывает непросто, но на самом деле, ни с кем не бывает просто… Я верю в Саске, — я пожал плечами. — В конце концов, вас никто не держит рядом с ним, вы всегда можете уйти, стать никому не нужными нукенинами, бродить из города в город, искать подработку. Это тоже вариант.
— Я не уйду. Мне надо научиться контролировать мои приступы агрессии и мою силу, а Саске пообещал помочь мне в этом, — нахмурившись, сказал Джуго.
— Я… — Карин смутилась. — Мне некуда идти, и Коноха не самый плохой вариант. Тут почти у всех очень приятная чакра…
Они посмотрели на Суйгетцу, который завёл этот странный разговор, Парень ухмыльнулся сверкнув острым клыком.
— У меня есть свои причины оставаться с Саске, — важно сказал он, на что Карин лишь фыркнула.
— Хотя, всё равно он странный, — пробормотал Суйгетцу.
— Тебя что, Саске как–то наказал хитро в своих «воспитательных целях»? — догадался я о причинах его недовольства.
Суйгетцу подозрительно сощурился.
— Когда в нашу команду попал Сай, он был тем ещё засранцем, — хихикнул я. — Саске был нашим командиром и весьма своеобразными методами прививал нам командную работу.
— Бьюсь об заклад, он не превращал никого в маленькую девочку! — фыркнул Суйгецу. Карин захихикала, а Джуго сдержанно улыбнулся.
— Нет, в девочку не превращал, — мотнул головой я, сдерживая рвущийся наружу смех. — Но меня заставил прочитать десять раз книгу о «правилах хорошего тона», а Сай чувствовал чужие эмоции, которые испытывал человек, которого он обижал. Сакура, которая любила бить товарищей, должна была попадать по нему, а ей Саске очень нравится…
— Жестоко, — пробормотала Карин.
— Но зато наша командная работа сразу стала на высоте, мы, прямо, не разлей вода стали, — засмеялся я.
Вдруг входная дверь хлопнула, и вошёл чем–то довольный Саске.
— Наруто, Джуго, я договорился с Хокаге. Вас отпускают на тренировки и обучение на гору Миобоку!
— А? Что? — вытаращился я на него.
— Еле её уговорил, — улыбнулся Учиха. — Так что можете собираться!
Прозвучало так, будто мы только об этом и мечтали.
Часть 3. Глава 16. Тренировки на горе Миобоку
Чем больше я об этом думал, тем более ледяной озноб разливался у меня в животе.
Гора Миобоку.
Тренировка перед нападением и разрушением Конохи Пейном. Но ей всегда предшествовало известие о смерти Джирайи и появление Фукасаку–сана у Хокаге, который и забирал меня туда.
Но, после возвращения «из плена» Саске, который принёс столько информации про «Акацуки», необходимость проникновения в Аме — скрытую деревню Страны Дождя, где Извращенец находил свою смерть, у Джирайи отпала. Он продолжил свои путешествия и иногда посылал мне и бабульке Цунаде весточки с жабами.
А ещё мне показалось, что он сильно расстроился известием о смерти своего бывшего другана Орочимару, даже не сколько фактом его кончины, сколько тем, что бабулька официально дала на это приказ и миссию Саске. Наверное, всё–таки где–то в глубине души, Извращенец верил, что его бывший друг сможет исправиться. Ещё и поэтому он не возвращался в деревню, предпочитая свои уединённые «исследования».
В общем, получалось, что где–то через месяц–полтора должно было случиться нападение Пейна, а я ещё не овладел режимом отшельника, а без него противопоставить «Лидеру» «Акацуки» в шести лицах да ещё и с риннеганом в глазах, мне было нечего. С ужасом я осознал, что вообще–то должен был уже неделю тренироваться на жабьей горе, постигая азы мастерства. Что равнялось почти полутора месяцам тренировок, потому как время там текло в несколько раз быстрее, чем в нашем мире.
Технику обратного призыва я знал, но возник вопрос, как взять с собой Джуго, на обучении которого настаивал Саске. У самого Учиха никаких договоров с призывными животными не было и он, видимо, думал, что всё легко и просто.
Свитка с контрактом я под рукой не имел, его только отшельникам дают, да и вписывать туда всех подряд не очень–то и хотелось. В итоге, не долго раздумывая, я просто заточил парня в жабу, а сам сделал клона под его хенге. А то нас решили обе команды «проводить».
Я заранее обговорил эту ситуацию с Карин, которая, являясь сенсором, сразу бы поняла, что Джуго — мой клон. А то как–то неудобно бы вышло, пошли проводить, а парень в жабе сидит запечатанным, это не совсем гигиенично что ли… Сам Джуго был не против такого расклада, к тому же моему клону и напрягаться особо не пришлось, он был молчаливым и спокойным, изображать таких не составляет особого труда.
- Предыдущая
- 98/147
- Следующая