Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович - Страница 156
О смерти своего господина Лаш узнал совершенно случайно из разговора капитана стражи с одним из двух молодых парней, которые почти все время находились при хозяевах.
"И что теперь прикажите делать? - подумал он. - Графине это убийство не нужно, и о второй половине обещанного вознаграждения можно забыть. Да и вообще возвращаться в графство нет никакого смысла, а если с делами графа будут разбираться люди герцога, то и опасно".
Лаш был очень предусмотрительным человеком, и почти все заработанное у графа вкладывал в имевшие хорошую репутацию купеческие дома. Теперь можно было отойти от дел и зажить спокойной, обеспеченной жизнью. Он не был дураком и сразу решил, что не будет выполнять заказ, который лично ему ничего, кроме возможной опасности, не несет. Осталось решить, как отсюда выбраться. Он не хотел сидеть и ждать, когда их начнут отпускать в город. В замке вертится дочь покойного, которая могла его узнать и выдать. А вчера к хозяевам приходил гость, при виде которого Лаша почему-то охватил такой страх, что он чуть не испачкал штаны. Такого с ним никогда прежде не было, и он не желал испытывать подобное еще раз. Решено, если не будет найден другой выход, он ночью уберет стражу и уйдет.
- Что ты сегодня такая задумчивая? - спросил Салан, видя, что любимая время от времени замирает на месте, трет рукой лоб и вообще ведет себя так, словно пытается вспомнить что-то важное.
- Что-то я видела такое, что рождает у меня чувство тревоги, - начала объяснять Глера. - Это что-то знакомое, но пока не могу понять что.
- Это в замке?
- Не знаю, не помню.
- А ты не мучайся и постарайся отвлечься. Если это что-то важное, оно вспомнится само. Иди лучше ко мне, до обеда у нас еще много времени.
- Давайте сегодня съездим в гости к барону, - предложил Свен. - У них и пообедаем. Есть у меня разговор к Рону. Ты тоже развеешься в дамском обществе, и дети поиграют.
- Ура! - закричала Майя. - Мы едем к Алексу!
- Едем, едем, - улыбнулась Лаша. - Пойдем, я помогу тебе одеться. Кулон надевать будешь?
- Конечно! Это же подарок!
- Тогда я пойду, отдам распоряжения работникам на случай, если решим у них заночевать.
- Сегодня я буду знакомить новичков с внутренними покоями замка, - сообщил стражникам капитан. - Сразу после обеда и начнем. Чтобы не ходить толпой и не мешать хозяевам, пока пойдут только четверо, а остальных поведу в другой раз. Со мной пойдут: Лаш, Толин, Тони и Рашт. Приведите себя в порядок, чтобы никто из дам не упал в обморок. Оружие оставите в караулке, в замке оно вам без надобности.
О приезде Газлов Алекс узнал первым. Он играл во дворе замка с Гленом и увидел, как им открыли ворота. Не желая показываться Майе в одежде, которую ему надевали для возни во дворе, мальчик побежал к матери.
- Мама, Майя приехала! - закричал он, врываясь в комнату, где Альда читала одну из книг, которые по ее просьбе для нее купили в Литецке люди Джока.
- А тише кричать можно? Ты меня когда-нибудь сделаешь заикой. Как я тогда выйду замуж?
- А зачем тебе замуж? Нам и так хорошо.
- Ага, ты вроде собираешься жениться на Майе, а я, значит, должна оставаться одна? И сестричек-братиков тебе больше не нужно?
- Это я сказал, не подумав, конечно, нужны! Помоги мне одеться, а то этой Ани, когда она нужна, никогда на месте нет.
- А Майя сама приехала?
- Нет, она еще привезла с собой родителей.
- Тогда действительно нужно поспешить, - Альда отложила книгу и достала из шкафа новую одежду сына. - А ты чего стоишь столбом? Быстро сам раздевайся.
Его с самого утра охватило беспокойство, которое со временем только нарастало. Как собаки перед землетрясением заходятся воем от страха, не понимая его истиной причины, так и его угнетало чувство надвигающейся беды, источника которой он пока не мог определить. Зар попробовал заглянуть в будущее, но не узнал из своих видений ничего полезного. К полудню он не выдержал и почти бегом направился к замку.
Обед прошел весело. Стин постарался на славу, и все было необыкновенно вкусно, а наличие за столом многих приятных для нее людей грело Альде сердце и поднимало настроение. Быстрее бы уж Газлы перебирались в замок насовсем. Глера ей тоже нравилась. Удивительно, как такой плод мог вызреть на ядовитой грядке семейства Рабек. Альда уже предложила Салану постоянно поселиться в замке. Если еще и Леора приедет, скучать им не придется.
Стражники пообедали раньше господ, после чего отобранные новички в сопровождении своего капитана направились осматривать замок. Капитан провел своих подопечных по первому этажу, показывая основные хозяйственные помещения и комнаты для прислуги, после чего поднялись на второй этаж, на котором жили хозяева и их гости. Лаш шел последним. Им осталось осмотреть ту часть замка, в которой располагался трапезный зал, когда все и случилось. Двустворчатые двери зала распахнулись, и в коридор вышли сразу много людей. Мимо стражников, заставив их посторониться, с воплями промчались дети, а большинство взрослых свернуло направо в гостиную. Лаш не успел отвернуть голову и встретился взглядом с Глерой. По выражению лица девушки он понял, что она его узнала и не станет об этом молчать. Не теряя ни мгновения, Лаш бросился мимо них к лестнице, но дорогу перегородил барон, который стоял к нему спиной. Ударив кинжалом, убийца проскочил мимо оседающего Рона, одним рывком одолел лестницу и скрылся. Первой на произошедшее отреагировала Альда, бросившись к лежавшему навзничь отцу. Он был еще жив, но лицо сильно побледнело, а на полу натекла лужа крови, которая быстро увеличивалась в размерах.
- Не надо, дочка, не трогай, - прохрипел он. - Ничего уже нельзя сделать. Ты меня извини за то, что оставляю тебя одну. Свен далеко?
- Здесь он, - давясь слезами, ответила Альда.
- Я здесь, сосед, - присел на корточки перед раненым Газл.
- Ты не оставляй мою дочь, - попросил барон, - будь ей вместо отца. Молодая она у меня еще, а мужа...
Рон закашлялся, изо рта толчком выплеснулась кровь, и он, дернувшись, затих.
Альда поднялась на ноги и вытерла рукавом слезы.
- Кто-нибудь отправился за убийцей?
- Госпожа, - сказал Альберт. - Наш капитан и его стражники сразу бросились ловить мерзавца. И Сур с ними. Никуда он от нас не уйдет.
- Вы не понимаете! - крикнула Глера. - Это был Лаш Веман по кличке Игрок. Он убивал по приказу моего отца! Это очень опасный и опытный убийца! Я его узнала, а он это понял и решил бежать.
- Далеко все равно не убежит, - сказал Альберт. - Устроим облаву, людей хватит.
- В этом нет необходимости, - раздался голос у входа.
- Зар! - воскликнула Альда.
- Да, это я, - подтвердил отшельник, поднимаясь по лестнице. - Я почувствовал близкую опасность, но успел только предотвратить побег убийцы. Я отдал его вашим стражникам.
Он подошел к телу отца Альды и слегка наклонился.
- Я ничего не смог бы сделать, даже если бы ваш отец еще был жив. Кинжал отравлен, а внутренние повреждения слишком велики. Извини, девочка, но ничего нельзя сделать. Тебе придется все взять в свои руки.
- Альберт! - Альда повернулась к управляющему. - Пусть слуги отнесут отца в его комнату и переоденут, а здесь все нужно убрать. Позаботьтесь, чтобы дети пока ничего не знали. А я хочу поговорить с преступником. Если кто-нибудь из вас желает, можете присутствовать при разговоре.
Она наклонилась к телу отца и сняла с его пояса ключ от денежного ящика, после чего, не надевая теплой одежды, первой спустилась по лестнице и вышла во двор. Следом за ней потянулись остальные.
- Капитан, подведите мерзавца сюда! - приказала она Серку. - Значит, тебя кличут Игроком. Ну что же, если ты так любишь играть, мы с тобой завтра сыграем. Если тебе повезет, может быть, выиграешь жизнь, но это вряд ли. А пока хорошенько его свяжите, но так, чтобы завтра он смог двигать руками, и под замок.
- Предыдущая
- 156/419
- Следующая
