Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лучшее во мне - это ты! (СИ) - "Ahe" - Страница 36
- Шерлок, какого черта? – однако в голосе Джона не было никаких эмоций, ни чувства раздражения – ничего. Шерлок непонимающе смотрел на своего друга и по совместительству любовника. Уже в душе он понял, что вдруг, совершенно по какой-то неясной причине, они стали друг другу чужими, и теперь Шерлок вновь оказался на неизведанной и незнакомой территории человеческих взаимоотношений.
- Джон, я должен тебе сказать, что ты не должен уходить, – Шерлок запнулся, – нет, сначала я должен был сказать тебе, что я люблю тебя. Как бы неразумно ты себя ни вёл, меня это ни капли не раздражает. Твоя забота обо мне тоже не раздражает и в целом, в общем, ты меня тоже не раздражаешь, – выпалил он.
- Это все? – Джон нервно посмотрел по сторонам. – Я должен ехать. – Джон старался не смотреть в лицо Шерлоку и всячески избегал встретиться с ним взглядом. – И спасибо, это были хорошие четыре года, но я предпочту остановиться на этом.
- Подожди, разве ты… – Шерлок поежился, его босые ступни озябли из-за стояния на холодном бетоне, – разве ты не любишь меня?
- Не имеет значения, – резко произнес Джон, – мы оба знаем, что твои чувства продиктованы вчерашним стрессом, иначе ты бы никогда не впустил меня в свою постель. Я же тебя не возбуждаю, забыл?
- Согласен, я говорю порой ужасные вещи, но теперь я точно знаю, что это не так. Ты меня очень даже возбуждаешь, – поспешил добавить Холмс.
- Нет, Шерлок, за эти четыре года ты столько раз унижал меня, топтал и, не побоюсь этого слова, презирал мои чувства, что теперь, когда я ухожу и предоставляю долгожданную свободу, я не верю, что вдруг ты осознал, что мои чувства тебе необходимы, и что я сам тебе нужен. – Джон зажмурился и резко открыл глаза. – Это слишком лицемерно даже для тебя.
- Джон, но я люблю тебя…
- Остановись, – перебил его Джон, сделав при этом шаг назад, – я не хочу больше слушать это! Все кончено, хватит, – его голос стал тихим, – я действительно любил тебя, еще в самую первую нашу встречу, ты показался мне интересным, уникальным, восхитительным. Я могу перечислить множество эпитетов английского языка, но они в полной мере не отразят того, что я почувствовал в тот момент. – Его кулаки сжались. – На протяжении всего времени, что мы прожили вместе, ты был моей мечтой, наваждением и, может быть, так бы и продолжалось еще лет десять… Не знаю даже, что со мной произошло и что именно повлияло, но я вдруг осознал – тебе действительно лучше быть одному, – он сделал глубокий вдох, – Шерлоку Холмсу не нужны друзья, ему вполне хорошо живется в одиночестве.
- Это правда. – Шерлок хотел дотронуться до Джона, но тот снова отошел. – Мне не нужны друзья, только ты, – он проигнорировал фразу про одиночество.
- Я не вернусь, – Джон усмехнулся, – армия твоих поклонников возликует. Пройдет год, месяц, а может быть неделя, и ты забудешь про меня. Вернешься к расследованиям, начнешь коротать время, убивая скуку за очередным экспериментом; снова найдешь себе новый объект страсти, добившись взаимности – бросишь. Твоя жизнь снова станет такой, как раньше.
- Я не хочу жить так, как раньше… – пауза, – до тебя.
- Прощай, Шерлок Холмс, – Джон развернулся и направился к кебу.
Шерлок не мог заставить себя пошевельнуться, сказанные Джоном слова были правдой. Все четыре года он вел себя с ним, как полный придурок, и уход Джона вполне понятен.
- Я все равно люблю тебя и буду ждать, – крикнул вдогонку Шерлок, когда Джон садился в салон кеба.
Машина вновь продолжила путь.
Джон старался не смотреть в зеркало заднего вида, однако потерянное выражение лица Шерлока, было для него словно наказание. Он действительно рассчитывал уйти тихо, без каких-либо объяснений, постепенно вычеркивая все лишнее из памяти. Шерлок же снова все испортил. Одна скупая слезинка скатилась по щеке. Настала пора вернуться к своей прошлой жизни, возобновить старые связи, отношения.
Звонок на мобильный. Джон полез в карман. На дисплее высвечивался незнакомый номер.
- Да? – Грубо спросил Джон.
- Джон Уотсон, – раздался на том конце приятный женский голос.
- Он самый, – Джон потер глаза.
- Это Мелисса Натан – звездный агент.
- Простите, но не могу понять причину вашего звонка, – без капли вежливости сказал Джон.
- Вы очень популярны и я решила, что вам просто необходим человек, который смог бы помочь. Я беру всего три процента от гонорара.
- Это очень здорово, однако боюсь, вы что-то неправильно поняли, я не звезда, не певец или актер, – решил внести ясность он на тот случай, если девушка перепутала номера.
- Вы писатель, – вставила она, – уже несколько телеканалов желают видеть вас в качестве участника программы, так же два крупных издательства начали бороться за вас и ту книгу, которую вы бы могли опубликовать, используя информацию, что размещена в блоге. Молчу даже о том, что после Пола Смита, другие, не менее именитые дизайнеры, хотели бы видеть вас в качестве их модели.
- Это такая шутка? – Недоверчиво спросил он.
- Нет, все достоверно.
- Знаете, если вы не против, я вам перезвоню позже, – Джон посмотрел в окно.
- Конечно, буду с радостью ждать звонка.
Джон сбросил вызов. Как-то все странно и совершенно неожиданно. Вполне сошло бы за чей-то розыгрыш. Он вернул телефон обратно в карман.
«Может, не так уж это плохо? Мог бы забыть на время обо всем и попробовать научиться получать удовольствие от участия в различных шоу. Какая теперь разница, кем быть и чем заниматься – я безработный и совершенно ничем не обременённый мужчина. Нужно попробовать», – Джон закусил губу и утвердительно качнул головой.
Тем временем Шерлок Холмс провожал тоскливым взглядом машину. Он все еще не мог понять – что же делать дальше? Впервые ответа на этот вопрос у него не было.
====== Половина от ничего. ======
Прошло четырнадцать дней.
Шерлок Холмс ехал на машине, взятой на прокат Audi Q5, в Кройдон, район, где за одной из зеленых изгородей идеально постриженных кустов находился новый дом Джона Уотсона, который наверняка во всех смыслах был такой же идеальный, как и растения, тот, о котором в душе мечтал каждый добропорядочный англичанин.
Что может быть лучше приветливых соседей, каждый раз ненавязчиво и совершенно невинно интересующихся, как обстоят дела, или делающих замечания относительно переменчивости погоды? Местный паб, где ты можешь пропустить стаканчик другой, при этом не услышав говор на разных языках – всё это удивительно; дикое смешение акцентов, режущее слух произношение туристов, которые всегда мечтали побывать в настоящем пабе Лондона. Здесь же, в заведениях этого района, только «свои», где каждый обращался к бармену исключительно по имени и всегда мог рассчитывать на личный счет на тот случай, если вдруг в кошельке оказалось не так много наличных. Да и потом, кто мог отказаться от одного из этих бунгало*? Глядя только на один его фасад, невольно признаешь, что тут неплохо бы жилось твоей семье: жене, детям, ведь все кричит о комфорте и безопасности. Наверняка в местах, подобных этому уголку Лондона, неплохо встретить старость. Вся атмосфера пропитана спокойствием и благополучием, а местный парк оборудован пандусами на случай, если дожил до восьмидесяти и вдруг ощутил слабость и необходимость перебраться в супернавороченное инвалидное кресло. Идеальное место, само воплощение мечты благополучного среднего класса, что предпочитали носить Boden*. Джон Уотсон идеально вписывался в это место, в отличие от него. Шерлок всегда знал, что он слишком шумный и неугомонный, что маленький спокойный район – это не для него, что он подобен тискам, вот-вот готовым лишить последнего вздоха, и пока он не был готов покинуть лондонский Сити.
Он смотрел по сторонам в поисках заветного дома – Шерлоку было необходимо самому убедиться в том, что все в порядке, а единственным предлогом, почему он мог появиться здесь – это корреспонденция, что продолжала поступать на имя Джона Уотсона в квартиру на Бейкер-Стрит 221Б. Только благодаря ей Шерлок мог решиться на эту поездку, тем более, что такого особенного в том, что он приехал в Кройдон и опустил все полученные письма в новый почтовый ящик Джона?
- Предыдущая
- 36/52
- Следующая