Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отбеливатель мертвого космоса (СИ) - "SergeR666" - Страница 106
Я проплыл еще несколько десятков метров и увидел, как Тия нежится на дне (ей, как духовной сущности, тем более арранкару, не обязательно нужен кислород). Я подплыл к ней. Она улыбнулась и поманила к себе. Я осмотрелся. Думаю никто не помешает, а пока можно развлечься.
Неделя пронеслась быстро, и всё вернулось на свои места. Девочкам отдых понравился. Сестры и отец были довольны. Гин успел всех затролить, и его несколько раз пытались утопить, но не вышло. В общем, все было классно, до тех пока мне не пришло сообщение, что Тоширо стал предателем. Я, конечно, сначала удивился, а потом отправился на остаточный след реацу мальчика-ледышки. И да, он по каким-то причинам оказался в мире живых и был серьезно ранен. Принес его в контору. Народу было не много, но, к счастью, Гин был здесь и помог мне подлечить раненого. Вот только потом, когда очнулся Хицугая, он попытался сбежать, но профилактический шлепок по лбу от Гина успокоил его.
- А я не знал, что ты медик, – сказал я.
- У всех нас есть свои таланты, – довольно ответил Гин.
- Эй, Тоширо? Рассказывай, что происходит? Почему Готей объявил тебя предателем?
Тоширо молчал. Придется пригрозить.
- Ты учти, это контора, все равно, что крепость, но она может стать и тюрьмой.
Хицугая колеблется.
- Хорошо, скажи только то, что считаешь нужным мне знать, – схитрил я. Он ведь мог и до конца молчать, а мне время всегда дорого.
- На нас напали и забрали королевскую печать.
Королевскую печать?
- Неужели ту самую?! – удивился Гин.
- Что такого в ней, Гин?
- Ты знаешь, в чем ее сила? – спросил Тоширо.
Так-с, так-с, что тут у нас?
- Айзен что-то говорил про нее и даже хотел добыть ее.
- Но?
- Почему-то передумал. Может быть, его что-то не устроило.
- Ясно. Тоширо, будешь сидеть на месте или рванешь куда-то? – спросил я с улыбкой.
Тоширо кивнул. Как я и предполагал.
- Тогда Гин будет скрытно присматривать за тобой. А ты пока накорми ребенка.
- Я не ребенок! – возмутился Тоширо.
- Я не нянька, – скривился Гин.
- А я плевал на ваши мнения. И вообще, я пошел навещать дядю Айзена. Как думаете, если его чаем напоить, он мне все расскажет?
Оба шинигами выпали из реальности. Надо запомнить этот кадр!
Вышагивая по темным коридорам подземной тюрьмы, я прикидывал в уме разговор с заключенным, до тех пор, пока не остановился перед железной дверью, материал которой поглощал реацу. Да, собственно, вся подземка была сделана из материи, что поглощала реацу. Интересно, но потом. Сейчас мне предстоит разговор с заключенным. Конечно, чтобы к нему попасть, нужно иметь разрешение Совета, но я на него плевал. И потому передвигался тенями, чтобы не попадаться на глаза охране.
Открываю и вижу сплошную темною завесу. Охранников не чувствую. Хорошо. Прохожу через стену мрака и натыкаюсь на слабо освещенный зал. В центре которого сидит на стуле связанный Айзен. Стоп. Нужно осмотреться, вдруг и здесь есть сигнализация и ловушки. Ого! Ничего подобного нет, но вот, какая конструкция бакудо связывает Айзена, удивляет меня. Так-с, чтобы что-то отключить, нужны какие-то ключи. Хм, ладно, будем импровизировать…
END POV
POV: Айзен
Тьма. Безмолвие. Никаких движений. Постоянно сидячее положение. И ничего не слышно. Вот, что я ощущал с момента заточения под Сейрейтеем. Это доставляет… Дискомфорт. Да. Так будет лучше обозначить мои ощущения. И так день изо дня. Конечно, я даже не догадываюсь, сколько прошло времени. Да и не важно, ведь когда-нибудь я сбегу. И что потом? Пока не знаю. Думаю, пока стоит просто ждать событий, что позволят мне сбежать. Чертов мальчишка! Это же надо было меня одолеть и самое главное, ВСТАВИТЬ в свое сердце Хогьеку! И что он хотел этим добиться? Показать мне в последний момент свое превосходство? Нет, это, конечно, возможно, но думаю, он прибрал его из-за будущих перспектив. Как же здесь скучно…
Что это? Мне показалось или печать немного ослабла? Со мной кто-то хочет поговорить? А это что?! Это звук. Кто-то тяжело дышит. Устало дышит над печатью. Похоже юноша. Интересно. А вот теперь я чувствую, что могу шевелить ртом и говорить. Хорошо. Еще бы глаза.
- Поговорим? Я уверен, ты меня слышишь. Да и открой уже левый глаз, – раздался довольный, нахальный и знакомый мне голос.
- Ичиго, – прошипел я, когда увидел его единственным открытым глазом.
А как, однако, приятно говорить! Мальчишка тем временем подошел ко мне на расстояние вытянутой руки.
- И каково тебе здесь?
Он что издевается? Не похоже.
- Скучно, – отвечаю ироничным тоном.
- Ясно. – Ичиго улыбнулся. – Как думаешь, дядя Айзен, зачем я пришел? – И вновь это обманчивая манера общения. Он меня не станет добивать, но настроение может подпортить изрядно. Интересно, а зачем он действительно пришел? Погодите. Те, кто должен снимать печать, отсутствуют, а это значит, Ичиго сам снимал замки. Он это сделал явно без разрешения Совета, а значит, он пришел по важному поводу. Что должно произойти, чтобы он пришел именно ко мне? Попытаться вернуть свои силы? Судя по его несерьезному лицу – нет. Тогда только информация. Да и, собственно, других вариантов нет.
- Тебе нужна информация? – проверяю свой вывод.
- И ты прав, – довольно ответил Ичиго.
Он достал термос. Интересно, что в нем?
- Давай так, – начал серьезным тоном Ичиго, – я тебя чаем напою, а ты мне расскажешь все, что знаешь о нужной мне вещице?
Он серьезно? Похоже, да. Да, собственно, я не против, но нужно попытаться выбить больше.
- Что-то маловато. Может, расщедришься еще на что-нибудь? – меланхоличным тоном спрашиваю.
Ичиго немного подумал и ответил:
- Если информация меня удовлетворит, я оставлю тебе слух, – расплылся он в ехидной улыбке.
Жаль, что руки у меня связаны, а кирпича рядом нет. Так бы и зарядил. Но парень знает, на что давить. Пускай. Такой возможности может больше и не быть.
- Я согласен, – довольно отвечаю. – Так что за вещица?
Ичиго откручивает крышку термоса и вставляет в него длинную питьевую трубочку. И протягивает мне его. Пью. Это просто божественный вкус!
- Расскажи мне о Королевской Печати, – сказал Ичиго, и я остановился распивать напиток.
Ну и запросы у него. У меня сведений не так много, и то слухи. Но думаю его можно этим накормить.
- Зачем она тебе?
- Эх, мальчик-ледышка профукал её, когда охранял, – беззаботно ответил юноша.
- Какие интересные вести ты мне принес. Но я не думаю, что это реальная причина без разрешения приходить ко мне.
- Я плевал на Совет, – твердо ответил он, а потом наклонился ко мне и зашептал, – как только я буду на грани своих сил, я оставлю им подарочек замедленного действия! – и отстранился.
А он умеет поднимать настроение. Думаю, теперь можно делиться информацией.
- Что конкретно тебя интересует в Королевской Печати?
- Что она может?
- Мне мало, что удалось найти по ней, а украсть сам артефакт не удавалось. Да и не выгодно это было мне делать.
- Почему?
- Был шанс, что обнаружат по странному источнику реацу. А сами служители быстро бы все поняли. Да, собственно, мои эксперименты отнимали все свободное время.
- Ясно. Ну, так что за способности? Ты не увиливай.
- Телепортация. Есть шанс, что даже во времени.
Судя по удивленной физиономии, я сказал достаточно.
- Это все?
- Может быть да, а может и нет. Зачем она тебе?
Я уже понял, что он всеми силами постарается забрать печать.
- Как лучше всего экранировать печать? – проигнорировал мой вопрос парень.
Так и знал! Он желает забрать себе артефакт. Собственно, я знаю один верный способ.
- Твое тело — отличное хранилище артефактов.
Ичиго отвел взгляд и не издавал звуков.
- Я понял тебя. А теперь допивай чай, и я восстановлю печать. И да, слух, я тебе оставлю.
- Предыдущая
- 106/137
- Следующая
