Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отбеливатель мертвого космоса (СИ) - "SergeR666" - Страница 48
- Здравствуй, Маки, полагаю, ты выполнил все мои поручения? – спросил Ичиго, откидываясь на спинку кресла.
- Да, Ичиго, вся документация сделана в лучшем виде, теперь особняк Карии принадлежит Ран`Тао.
- Хорошо, что насчет школы?
- Да, я подсунул нужные документы на подпись директору, так что по легенде вы ездили на лечебные процедуры.
- Отлично! Есть шевеление в Сообществе Душ? До тебя они не пытались добраться?
- Была пара попыток, но в бой я не вступал, а под маскировкой уходил до Урахары и отсиживался. Однако после попытки прекратились.
Ичиго задумался над информацией, прикидывая планы.
- Хм, что-нибудь странное было в городе? – спросил Ичиго.
- Я случайно наткнулся на мощный барьер изгнанных шинигами.
- Изгнанных? Таких как Урахара? – удивился парень.
- Да, у них даже гигаи есть, и поэтому факту я решил разузнать у того, кто их производит, – ответил Маки.
- Что сказал шляпник? – интерес беловолосого шинигами стал угасать.
- Он сказал, что они найдут Вас.
Интерес у Ичиго разгорелся с новой силой.
- Клиенты?
- Не уверен, тут что-то другое, – засомневался Маки.
После не долгих раздумий Ичиго достал из сейфа пачку денег и кинул ее Маки.
- Твоя зарплата, можешь пока взять отгул на время, если что, я позвоню.
- Э-э-э, у меня нет телефона. У меня даже нет гигая! – воскликнул Маки.
- Надеюсь хоть Ран`Тао получила гигай? – возвел очи к потолку Ичиго.
- Да, но шляпник выдвинул Вам счет, он сказал: «Приплюсую к обучению». При этом он предлагал мне гигай, но я решил не торопить события.
Услышав неприятные новости, “начальник” достал еще две пачки денег.
- Отдашь ему, возьмешь себе гигай, все – иди, а мне нужно подумать, как стать капитаном в Готей.
- Хорошо.
Маки ушел, и Ичиго позволил себе расслабиться и подумать: “Что делать?” Недолго думая, он открыл пред собой интерфейс и принялся читать книгу из Ереси Хоруса, на сей раз он читал о Фулгриме. Примерно через час он закрыл интерфейс и посмотрел в никуда.
- А почему мне не сходить к тому, кто заварил всю эту катавасию? И спросить совет.
Казалось, парень спросил самого себя, только тьма сгустилась везде, где могла, и на его вопрос ответили.
- Конечно, стоит сходить. Он знает ответ, он поможет, – ответил Сайракс, как можно сильнее имитируя двойной голос с оттенком глухого баса.
У парня на секунду остановилось сердце, а зрачки расширились от ужаса.
- Твою налево! – вскрикнул Ичиго фразу на русском. – Не надо так неожиданно! И так в Ютьюбе засветился! Что?! Думал, я не увижу заголовок: «Смотреть СНЕЖНОЕ ЧУДИЩЕ тырит у лесников ящик водки! Смотреть до конца жесть!» Что ты на это скажешь?
- Каюсь! Есть такой грех! Но не удержался я! Зато я тебе фотки медведя принес.
- Ты был пьян! Но фотки действительно классные, – успокоился Ичиго.
- Знаешь, я тут подумал, что любовь к алкоголю, мне от тебя досталась, – съязвил Сайракс.
- Да не-е, точно не от меня, ладно, я пошел к Айзену.
Парень открыл гарганту и устремился на ту сторону.
- Ух, ты! Так вот что это за страна снега! – залепетал Ичимару, рассматривая фотки, которые принес Ичиго.
Сам же парень попивал чай с Айзеном.
- Слушай, Ичиго, а правду говорят, что там медведи везде ходят? Даже в городе? – спросил Ичимару.
Ичиго отставил чай и посмотрел с иронией на Ичимару.
- Гин-сан, Вы взрослый человек, как Вы можете так считать? – ответил парень вопросом, отчего Гин смутился на секунду, Айзен же улыбнулся уголком губ.
- А я тебе говорил Гин, что так не бывает, а ты не верил, – сказал Айзен, и Гин смутился еще сильнее и стал тщательно рассматривать фотографии.
- Так что ты хотел, Ичиго? – обратился Айзен.
- Понимаешь, дядя, мне тут мой сотрудник в договоре указал, что я должен стать капитаном Готея, – ответил Ичиго, и Ичимару залился хохотом, а Айзен улыбнулся другим уголком губ.
- И мне нужен твой совет: как стать капитаном? – закончил Ичиго, не отрывая взгляд от Ичимару, который продолжал смеяться.
- Я помогу, только покажи эту куклу для начала, интересно, знаешь ли, – попросил Айзен.
- Легко, Сайракс.
Из тьмы юноши выплыла кукла-некроморф, представляясь перед всеми в ужасающем облике, как будто она была готова приступить к тому, для чего она была создана еще в бытие Обелиском. А именно нагонять ужас на жертву и охотиться за ней.
- Как интересно, кукла у шинигами, необычное сочетание. Хорошо. Слушай и запоминай. Чтобы стать капитаном в Готее, нужно выполнить одно из трех правил. Первое: убить капитана и занять его место.
Парень отрицательно мотнул головой.
- Второй: иметь личные рекомендации шести капитанов и желательно трех оставшихся.
В этот момент Ичиго в очередной раз спародировал Ичимару, то бишь его улыбку. Гин перестал смеяться и смотрел аналогично на парня. Айзен тактично упустил этот момент.
- Третий: пройти тест на капитана, банкай иметь обязательно. Что ты выберешь?
- Попытаюсь пойти вторым путем, если нет, то пойду на тест, – ответил Ичиго, тяжело вздыхая. – Ладно, я наверно пойду. О, кстати! А состав арранкаров изменился?
- Да.
- Спасибо. Вот теперь я пойду. Хотя…
- Им не нужны твои услуги психолога, разве что потом, но не сейчас, – мягко ответил Айзен.
Парень кивнул и ушел через гарганту, а Лас Ночес погрузился в привычную тишину.
- Будем делать ставки: в чей отряд он попадет? – спросил Гин.
- Зачем? Я и так знаю, куда он попадет. В пятый отряд, конечно же, – ответил Айзен, допивая чай.
- Спорим на желание?
- Давай, заранее хочешь услышать?
- Конечно.
- Ты должен как на этой фотке окунуться в ледяную воду.
Гин с горькой улыбкой посмотрел на фотку и кивнул.
Прошел день, и Ичиго после школы заметил, что за ним следят. По его ощущениям казалось, что за ним идет шинигами и пустой вместе, вот только он четко ощущал один объект. Не став ходить вокруг да около и выбрав подходящий момент, Ичиго шагнул Сюмпо и оказался за спиной мелкой девчонки, которая была одета в спортивную форму и ходила в шлепках, а на спине висела катана.
И первое, что подумал парень, это: «Я же вроде как перестал курить? Или какой-то косплей?»
Девчонка сразу развернулась, и хотела было ударить Ичиго с ноги, но тот схватил ее ногу и отбросил в ближайший куст.
- Кто такая? – с безразличием спросил парень.
- Тьфу! Я Хиори Саругаки! – выкрикнула девчонка, вылезая из рощи.
Ичиго, не удовлетворившись ответом, создал Силовой Резак, в мгновение закачал его до предела и на правил в девчонку.
- Неправильный ответ. Ты шинигами или пустой? – с нажимом спросил парень.
- Я… я… Вайзард! Убери эту хрень! – вскричала Хиори, оценив опасность его оружия.
Неожиданно Ичиго почувствовал приближения других вайзардов. Он убрал оружие и стал расспрашивать Хиори.
- Как я понимаю, вайзард – это смесь пустого и шинигами?
- Да ты прям детектив! – съязвила Хиори, надеясь разозлить парня, но тот молча смотрел в никуда и размышлял о своем.
- «Они думают, ты не сможешь меня контролировать», – ехидно пронеслась мысль у парня от Хичиго.
- «Хм. Они просто не знаю что НАША воля едина, – мысленно ответил парень своему дзампакто. – Но если им нужно убедиться, что я могу владеть НАШЕЙ силой, то я с радостью сыграю на их сцене!»
Комментарий к Отбеливатель мертвого космоса 2: Давление Пафоса. Пролог. То, что Ичиго читает книги по Вархаммеру, это не просто так))) Но это пока что далекая история)
====== Глава 1. Представление. ======
В заброшенной многоэтажке собралась странная группа людей. Их собрание сегодня было необычным, ведь сегодня с ними пришел юноша, который выражал своим видом одновременно пофигизм и скрытый интерес. А сами люди, они же вайзарды, внешне выражали спокойствие, а внутри они были насторожены, ведь они не знали, что выкинет парень через пять минут. Все расселись, Ичиго же сел на диван.
- Предыдущая
- 48/137
- Следующая