Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скрытность (ЛП) - Джордан Софи - Страница 35
Мы стояли лицом к лицу. Где-то в темноте пещеры капала вода. Отстраненный, ритмичный звук, разбивающий внезапно повисшую тишину.
Не уверена, кто первым начал движение. Я или Уилл. Я просто поняла, что мы оказались в объятиях друг друга. Его руки в моих волосах, затем на талии прижимали меня крепко к нему, держали так сильно, что я едва могла дышать. Что было даже к лучшему, так как мое тело размякло, стало не тверже желе. Уверена, если бы он отпустил меня, я бы растеклась по полу пещеры растаявшей лужей.
Все еще держа друг друга в объятиях, мы углубились в пещеру. Воздух стал более влажным и холодным.
Я больше не могла ни о чем думать. Могла только чувствовать. Смаковать прикосновения губ Уилла к моей шее. Скольжение его рук по моей коже. Пульс сбивался с ритма от прикосновения его пальцев, и я ощущала эйфорию, прижимаясь к его теплой груди, притягивая его к себе еще сильнее.
Его губы вернулись к моим, поцелуй стал жестким, голодным. Мои чувствительные губы нагрелись и покалывали. Все мое тело охватывал жар, мое нутро привычно обожгло, несмотря на холод пещерных стен.
Уилл застонал, погружаясь в поцелуй. Одной рукой он обхватил мою голову, прильнув к лицу еще ближе. Вторая рука скользила по моей шее. Большим пальцем он провел по венке на шее, в которой словно молотом стучал пульс, и я вздрогнула, прикоснулась ладонью к его лицу, наслаждаясь шершавостью его подбородка. Я впитывала момент. Тяжесть его тела, жаркий пыл наших губ, то, как его руки гладят меня, касаются меня, ласкают меня, словно я была особенной.
Резкий звук раздался в воздухе, словно ломали кости чем-то металлическим.
Неожиданно губы Уилла исчезли, отдалились от меня. Все его существо исчезало, оставляя меня одну, дрожащую, с разомкнутыми объятиями, с болью в груди, с протянутыми к нему в темноте руками.
Я услышала, как он упал с глухим стуком. В недоумении я села на корточки и стала шарить по земле, пытаясь найти его в приторной темноте.
Я что-то нащупала. Прикоснулась к его хлопковой футболке, такой прохладной в моих руках.
— Уилл! — я легонько начала трясти его, второй рукой ощупывая его тела в поисках ран. — Ты ранен? Что случилось?
Тишина. Он не двигался. Не промолвил ни слова.
Я замерла, внезапно осознав, что не одна. Тело вспыхнуло от тревоги. Чье-то дыхание шумно пронеслось в воздухе. Так близко, что мне показалось, я могла почувствовать его кожей.
Я сжалась и подпрыгнула, когда из темноты раздался голос.
Я метнулась в направлении звука. Свет на том конце туннеля очерчивал тело.
— Привет, Джасинда.
Глава 19
Я чувствовала, как он заполнял собой все пространство вокруг меня. Драко, полностью обратившийся, с дерзко распахнутыми массивными крыльями, словно готовый взлететь прямо здесь, в этой пещере, для которой небо было мертвым и несуществующим понятием.
Я поднялась, с трудом удерживаясь на ватных ногах и принялась, шатаясь, отступать назад, но вдруг поняла, что таким образом Уилл останется лежать между нами совершенно беззащитный. Остановилась, перешагнула через Уилла, подбираясь к драко намного ближе, чем хотелось, но выбора у меня не было. Имя сорвалось с моих губ:
— Корбин?
— Скучала?
Я всмотрелась в обволакивающую тьму под ногами, где, как я знала, лежал Уилл.
— Что ты с ним сделал?
— Всего лишь приложил камнем. Со всей силы.
— Ты мог убить его! — я снова опустилась на колени. Пальцы нежно нащупали глубокую кровоточащую рану на его голове.
Внутри меня что-то надломилось и оборвалось, когда я представила, что, возможно, Уилл был не просто ранен. Голос задрожал, когда я сказала:
— Нужно отвезти его в больницу.
Услышав мое предложение, Корбин безрадостно ухмыльнулся.
— Думаешь, меня хоть каплю волнует его жизнь? Он не просто человек, он — охотник. Охотник, который пытался убить меня. Который забрал тебя.
Я уставилась на его тень.
— Что тебе нужно?
— Прямо сейчас Кассиан занят разговором с Северином и старейшинами, пытается заступиться за тебя, — мне не нужен был свет, чтобы понять, что его губы расползлись в ухмылке. Я и так могла слышать презрение в его голосе. — Он отказывается говорить, где ты, пока они не пообещают, что не причинят вреда никому из вас, — в этот момент Корбин угрожающе рассмеялся грубым и мрачным смехом. — Мне не было нужды рассказывать, где он вас спрятал. Я бы не смог оставаться членом Стаи так долго, если бы, наблюдая за каждым шагом своего кузена, не знал бы об этом месте. Об его маленьком убежище. Итак, где же Мириам? А Тамра? Я увожу вас троих обратно.
— Я не знаю, где они, — солгала я, понимая, что он даже слушать не станет, почему нам нельзя было пока отводить Мириам в Стаю. Он, очевидно, не удостоил своим вниманием объяснения Кассиана, так почему же он должен был верить мне?
— Как это ты не знаешь?
— Мириам сбежала. А Тамра отправилась за ней.
Он дотянулся до моей руки и рывком поставил на ноги.
— Ты лжешь. Почему ты тогда все еще ошиваешься тут? Почему не ушла с Тамрой?
— Кому-то нужно было дождаться Кассиана.
— Почему Мириам убежала? — его слова рассекали воздух, словно хотели проверить мою историю на прочность.
Пар повалил из моего носа.
— Она рассердилась, что Кассиан оставил ее. Она убежала... Возможно, отправилась обратно в Стаю.
Я отчаянно надеялась, что он не станет утруждаться и проверять правдивость истории самостоятельно, а даже если станет, то у Мириам хватит здравого смысла использовать свои способности, чтобы слиться со стенами пещеры. Тишина затянулась, и я поняла, что он размышлял, взвешивал мои слова.
Горячая зола скопилась в горле, и я знала, что мне нужно было отвлечь его мысли от Мириам.
— И я никуда не пойду с тобой.
Затем высвободила руку.
Он снова схватил меня.
— Я так и думал, что с тобой будет непросто. Вот почему я захватил с собой это.
Что-то блеснуло в тусклом свете.
— Что это... — я прикусила язык, когда уловила вспышку света на лезвии.
Корбин присел и рванул Уилла за волосы вверх, приставив лезвие к горлу. Конечно, ему ничего не стоило оборвать жизнь Уилла.
— Ну же, действуй, — поддразнил он, мерцая глазами в темноте. — Сожги меня, Джасинда. Но знай, я сперва перережу ему горло.
— Корбин, — прошептала я хрипло. — Ты не такой, — но, когда произнесла это, поняла, что это было всего лишь моей надеждой, моим желанием. Даже я знала, что Корбин был достаточно безжалостным, чтобы убить того, кого он расценивал как врага Стаи, того, кто стоял на его пути и мешал получить то, что ему было нужно.
— Хорошо, — я поднялась, отступая назад. — Не трогай его, и я пойду с тобой. —
Быть может, Тамра и Деган смогут найти Уилла и позаботятся о нем. Это все, на что я могла надеяться... Единственная вещь, которую я могла сделать в тот момент.
— Приятно видеть, что ты умеешь думать. А теперь шагай впереди меня. Сюда, — он указал на узкий туннель. Там, должно быть, находился выход из пещеры, что объясняло его незаметное проникновение. А также объясняло прохладный воздух, который я почувствовала чуть ранее.
Я шла впереди него, глаза привыкали к беспощадной темноте. Я держалась рукой за холодную, влажную стену, пока двигалась вперед. Корбин шел вплотную и приставлял острие лезвия к моей спине, когда я начинала идти слишком медленно.
Он особенно сильно ткнул меня в позвоночник, и теплая кровь тут же пропитала футболку, стекая к пояснице. Я разъяренно посмотрела на его размытую фигуру через плечо.
— Знаешь, этот нож не вечно будет в твоих руках.
— Думаю, смогу справиться с тобой и без него, Джасинда.
Я издала звук, похожий частично на рычание, частично на недоверчивую усмешку.
— Твоя проблема в том, что ты слишком мягкая. Слишком много думаешь о других. Это всегда будет твои слабым местом, способом добраться до тебя.
- Предыдущая
- 35/48
- Следующая
