Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зелёные и серые - Зан Тимоти - Страница 98
Пикап стоял аккуратно припаркованным за местной лесопилкой. Когда Смит подъехал, его ждала патрульная машина; сам начальник местной полиции вышел ему навстречу.
– Вы, должно быть, Смит. Я Хэнк Фишбурн.
– Рад познакомиться, – осторожно произнес Смит. – Сразу хочу сказать, что не намерен вторгаться в вашу епархию.
Фишбурн фыркнул.
– В связи с этим делом уже два часа объявлена тревога по всему штату. Про красный пикап, однако, ничего не было.
– Я сообщал о нем – заверил Смит.
– Должно быть, где-то упустили при передаче. Это слишком часто случается. В любом случае, мне кажется, что местничество тут неуместно. Чем мы можем помочь вам?
Смит выдохнул с облегчением.
– Для начала мне нужно понять, куда направились люди из грузовичка.
– Весь мой личный состав прочесывает окрестности, – сказал Фишбурн. – Как я понимаю, вы также ищете людей, ехавших в белых фургонах?
– Да, – подтвердил Смит. – Времени уже много прошло, но если удастся выяснить, на какие машины они пересели, то, по крайней мере, сможем понять, где они вышли в городе.
– Ну, в городе есть одно место по прокату машин и еще несколько в радиусе десяти миль, – задумчиво наморщил лоб Фишбурн. – Есть какие-то указания на их планы в Кингстоне?
– Я думаю, да. – Смит указал ни грузовичок. – Если бы они хотели только избавиться от грузовика, то друзья могли бы подобрать их где-нибудь в лесу. Каких-нибудь пятьдесят ярдов в стороне от дороги, и мы бы месяц его искали.
– Да логично, – согласился Фишбурн. – Ваш начальник Пауэлл собирается прислать мне фото госпожи Уиттиер. Когда получим, сможем начать более тщательный поиск. А пока… – он вскинул брови, – вы ведь так и не пообедали?
Будто в ответ, в желудке у Смита заурчало.
– Обождет, – сказал он.
Фишбурн покачал головой.
– Нет смысла начинать, пока не получим фото, – рассудительно заметил он. – Мои люди уже делают все, что можно сделать сейчас. – Он указал на свою машину. – Поехали. Угощаю.
Смит натянуто улыбнулся.
– А пока ем, хотите выяснить, что на самом деле происходит?
Фишбурн добродушно улыбнулся, положил Смиту руку на плечо и мягко, но решительно подтолкнул его к машине.
– Вроде того.
– А что, если я не смогу рассказать больше, чем вы уже знаете?
– Тогда десерт за ваш счет.
* * *– Господи… – пробормотала Стефани. С побелевшим лицом и широко раскрытыми глазами она сидела между Ионой и мужем. – Двести воинов?
– Полагаем, что именно столько, – сказал Ференцо.
– И вы не знаете, где они? – спросил Рой.
Даже с противоположного конца комнаты Роджер увидел, как у Ференцо напряглись мышцы на шее.
– Пока нет, – ровным голосом произнес он. – Мы сейчас над этим работаем.
– Приятно слышать, – не без сарказма проговорил Иона. – И когда же именно ты собираешься привлечь реальных экспертов по зеленым?
– Если ты имеешь в виду серых, не знаю в настоящий момент я даже не уверен, что это следует делать.
– Не уверен, что следует? – отозвался Иона. – Ференцо, речь идет о побоище. Двести воинов… – Он осекся, взглянув на троих зеленых и Джордана, сидевших вплотную на другой кровати. – Зенас, расскажи ты.
– По воспоминаниям сказителей о последней войне можно заключить, что один зеленый воин обычно справляется с четырьмя – семью серыми, – тихо сказал Зенас. – А вас сколько, около семисот?
– Шестьсот восемьдесят, – сказал Рон. – Но только около четырехсот – взрослые и подростки, которые могут сражаться. – Он посмотрел на жену. – Включая взрослых женщин.
– Посчитай, Ференцо. – Иона мрачно взглянул на полицейского. – Нас четыреста, и шестьдесят зеленых воинов, как мы думали, давали примерно равный баланс сил. – Он перевел взгляд на Роджера. – Двести воинов – это мгновенное уничтожение серых.
– Вы должны предупредить их, – сказала Стефани, умоляюще глядя на следователя. – Вы должны.
Ференцо вздохнул.
– Вся проблема в Николосе. Конкретнее, как именно он поступит, если серые поведут себя иначе, чем он ожидает.
– Что это значит? – спросил Иона. – Если не станем плясать под его дудку?..
– Дай ему сказать, сынок, – перебил Рон тихим, но твердым голосом.
– Спасибо, – сказал Ференцо. – Предположим, мы расскажем Торвальду о плане Николоса, как мы его представляем. Станет ли он посылать людей в Верхний Манхэттен, к месту ложной атаки? Или сосредоточится на защите главных районов, где живут серые?
– Вероятно, последнее, – кивнул Рон. – Да, я понял, в чем дело. Если мы не пошлем достаточно сил в северную часть острова, Николос, вероятно, перейдет к другому плану.
– Именно, – ответил Ференцо. – К сожалению, мы не знаем, в чем именно заключается план Б.
– А мы уверены, что знаем, каков план А? – спросила Лорел.
– Нет, точно не знаем, – признал Ференцо. – Но даже известная нам часть плана станет бесполезной, как только Николос поймет, что Торвальд и Хафдан не приняли игру. И тогда мы вообще не сможем на него повлиять.
– А почему не рассказать Торвальду, ну, скажем, половину правды? – неуверенно спросила Меланта, держась за руки Джордана и матери, сидящих по обеим сторонам от нее.
– Ты что, предлагаешь послать наш народ в ловушку? – напряженно спросила Стефани.
– Уверена, она не это имела в виду, – так же напряженно возразила Лорел в защиту дочери.
– Я не знаю, что она имела в виду, – резко ответила Стефани. – Но сказала она…
– Хватит, – перебил Ференцо. – Успокойтесь все.
– Вам-то легко говорить. – Стефани уставилась на него горящим взглядом. – Они не собираются уничтожать ваш народ.
– Меланта тоже не собирается уничтожать ваш народ, – раздраженно напомнил Ференцо. – Или вы об этом забыли? – Он показал на зеленых. – Предпочитаете покончить с этим дурацким миром и начать войну прямо здесь? Давайте – у вас же молоты-пистолеты. Может, стрелять начнете?
Наступило неловкое молчание.
– Не валяйте дурака. – Голос Стефани все еще звучал напряженно, но она уже взяла себя в руки. – Извини, Меланта.
– Ничего, – тихо сказала Меланта. – Я не хотела…
– Все хорошо, милая, – успокоила ее Лорел. – Нам всем это непривычно. – Она посмотрела на Ференцо. – Среди нас нет воинов, – добавила она. – Мы понятия не имеем, как такие вещи планируются.
– Понимаю. Из всех нас я, вероятно, лучше других в этом разбираюсь, да и я далеко не эксперт. Но, нравится нам или нет, кроме девяти человек, находящихся в этой комнате, никто не решит этой проблемы. – Он взглянул на Роджера и добавил: – Десять, включая Кэролайн.
Он оглянулся, как бы ожидая возражений. Но все молчали.
– Ну, хорошо, – продолжал он. – На самом деле Меланта заговорила о том, что я сам собирался предложить. Ясно, что мы не можем рассказать Торвальду и Хафдану полуправду и отправить их в ловушку, но можно рассказать все и попросить их вести себя так, будто они знают только, что хотел Николос.
Он взглянул на Рона и Стефани.
– Вопрос в том, захотят ли они сотрудничать? Или вместо этого попытаются воспользоваться ситуацией и сокрушить зеленых?
– Еще более серьезный вопрос, а разве не этого мы хотим? – вставил Иона до того, как успели ответить Андерсоны. – Не сокрушить зеленых как таковых, но сократить численность воинов до приемлемой?
– Иона, воины ведь тоже зеленые, – предупредил Зенас. – Нельзя просто перебить их, так же как нельзя допустить этого по отношению к серым.
– Извините, но я не уверен, что у нас вообще есть тут выбор, – возразил Иона. – В этих воинах вся проблема. Надо их как-то нейтрализовать, иначе нам конец.
– Но нельзя же просто убить их, – запротестовала Лорел. – Они ведь следуют требованиям своего дара.
– И подчиняются Николосу, – заметил Иона.
– А это часть дара.
– На самом деле в словах Ионы есть рациональное зерно, – пробормотал Рон. – Сирил сейчас исполняет роль вождя, и Сирил предлагает мир. И, несмотря на это, Николос готовится к войне.
- Предыдущая
- 98/113
- Следующая
