Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Великие тайны прошлого (СИ) - Шамраев Алесандр Юрьевич - Страница 63
Вивиан, вам больше нет необходимости скрывать свою настоящую внешность. С этой минуты вы становитесь тенью принца. Не думаю, что метаморфозы оставят свои попытки занять место одного из членов императорской семьи, так что будьте всегда начеку.
Мерлин, тебе лучше пока побыть некоторое время на этом острове, а потом вернуться на Асмир и не покидать его, ограничив своё общение с другими только голографом. Жди от меня вестей и готовься к длительному путешествию в глубины космоса. Разрешаю посадку только в имение родителей твоего отца, что бы пополнить там запас продовольствия и проверить узлы и агрегаты Асмир. О времени визита получишь указание отдельно. И ни какой самодеятельности, иначе я отстраню тебя от участия в операции.....
8.
- Барсик, ты можешь помочь мне разобраться? Умом я понимаю, что Вивиан не Мерисай, это совсем другой человек, но ни чего с собой поделать не могу. Меня на неосознанном уровне тянет к ней.
- А тут и разбираться нечего. Ты правильно подметил,- на неосознанном уровне. Эта способность влюблять в себя присуща всем понтификам, а Вивиан, что бы там не говорил лорд про прошедшие поколения, все - таки чистокровный понтифик, ну или почти сто процентный энергетический вампир. Попросту говоря, тебя приворотили, это самая простая и в то же время самая действенная древняя магия. К сожалению, искусство правильного приворота утеряно, а у понтификов оно врождённое. Если им нравится человек, то уже ни что и ни кто его не спасёт от влюблённости. А у тебя командор аж двойной приворот. И наложен почти что одновременно. Эти девицы на тебя сразу же запали, только княжна оказалась более сильной, так что расслабься, Вивиан то же влюблена в тебя. К тому же никто не заподозрит, при её то внешности и похожести, что она не твоя жена. Наоборот, все будут её считать именно ею, так что твое поведение должно быть естественным. Сейчас вся галактика гудит о тайно проведённом свадебном обряде наследника престола с девицей из пансиона, которая к тому же является то ли понтификом, то ли его прямым потомком. Тысячи репортёров сейчас рыщут в поисках молодожёнов, которые тайно проводят где-то свой медовый месяц. А подруги твоей избранницы, за кругленькую сумму продали её голографические изображения, и на них изображена молодая леди Вивиан в своём настоящем обличии. Вот так то. К тому же она не боится зеркал.
Вот уже три дня мы жили на этом острове, привыкая друг к другу. Но я по-прежнему чувствовал некоторую неловкость и даже отчуждение к молодой девушке. Да, мой брак с метаморфозом недействителен, но вот так быстро сменить одну привязанность на другую, у меня не получалось, да и Вивиан чувствовала себя неловко в данной ситуации. И хотя мы спали в одной палатке, но спали раздельно и вели себя просто как знакомые люди, вынужденные жить под одной крышей. Мою подводную лодку Барсик под предлогом ремонта забрала на Асмир, а нам предложила взамен двухместный гидроплан с функцией погружения на глубины до 200 метров. Вот так мы и коротали время, совершая совместные полёты и погружения по акватории озера. Я даже проложил маршрут вдоль бывшей кругобайкальской железной дороге и совершил несколько облётов с включёнными сканерами и детекторами, но никаких результатов не добился. Скорее всего Барсик была права, так называемое золото Колчака давно найдено, а слухи о нем нужны только для привлечения туристов и разных любителей приключений. Хотя я не скажу, что на озере царило оживление. Так в день нам попадались всего два - три аппарата с туристами и вскоре я перестал обращать на них внимание. Мы совершали пешие прогулки по берегам озера, гуляли в лесу и даже штурмовали близлежащие сопки. Каково же было моё удивление, когда на следующий день вокруг нашего островка буквально вились с десяток воздушных и примерно столько же подводно - надводных аппаратов.
Всё разъяснила Барсик: - Ну что, добегались по лесам и горам, догулялись? Теперь и шага не сделаете без пристального наблюдения репортёров,- и она показала на наших коммуникаторах последние межгалактические новости, где первым сюжетом была наша пешая прогулка с Вивиан по берегу озера. А счастливый голос диктора в захлёб поведал всему миру о счастливой паре молодожёнов, что проводят свой медовый месяц на уединённом острове в заповедном Байкальском районе.
После этого мне пришлось весь остров накрыть силовым полем и просидеть буквально взаперти ещё почти сутки, прежде чем мне удалось связаться с лордом Мерлином и получить разрешение перебраться в поместье родителей отца. Исчезли мы внезапно, переместившись на Асмир, оставив недоумевать всех этих любопытных, а буквально уже через час уже сидели в гостеприимном доме моих бабушки и дедушки и уплетали за обе щеки простую домашнюю пищу. Дом семейства Мерелинов практически не изменился с момента моего последнего посещения, хотя я знал страсть леди Аделии к изменению обстановки.
- По голографу постоянно говорят, что ты тайно женился на простой девушке - потомку понтификов и даже демонстрируют ваши фотографии. Представь нам свою избранницу,- дед был сама любезность.
- Леди Аделия, лорд Мерелин, позвольте представить вам леди Вивиан, маркизету из дома Нибелунг.
- Ну я же говорила тебе, что от судьбы не уйдёшь. Ему было написано на роду взять в жены Вивиан или Нимуэ. Кстати молодая леди, моё второе имя - Нимуэ из дома Плагинетов.
Мерлин, до меня дошли странные слухи о том, что ты до сих пор не ознакомлен ни со своим гороскопом, ни с предсказаниями о своей судьбе.
- Это у них семейное, он весь в отца. Тот тоже, вспомни, дошёл только до момента своей свадьбы с Римсой, а потом забросил чтение.
- Боюсь дорогой, что наш внук и до момента своей свадьбы не дочитал, ну ничего, мы этот пробел восполним. Да вы ешьте, ешьте, а я коротко расскажу, что вас ждет в недалёком будущем.
И так Мерлин, Вивиан, вас скоро ждёт длительное и опасное путешествие за пределы нашего восприятия. Что там с вами произойдёт, мне не известно. Но вернётесь вы из своего путешествия благополучно, а через шесть месяцев у вас родится дочь. У вас будет трое детей и только последним родится сын наследник. С его рождением вы взойдёте на престол и будете править долго и жить счастливо. Более подробно нет смысла рассказывать, так как любое предсказание поддаётся многочисленным толкованиям и верность того или иного постулата можно будет подтвердить только после того, как событие уже произойдёт.
А вы леди Вивиан очень похожи на чистокровного понтифика, хотя таковым и не являетесь. Это странно, я бы даже сказала, очень странно. На моей памяти вы первая, в ком гены вампира стали доминировать над генами человека.
В наш разговор вмешался дед: - Мерлин, как долго вы погостите у нас? Не пойми меня превратно, но я хотел бы понаблюдать над твоей избранницей. А скажите леди, у вас желания попробовать крови моего внука не возникало, особенно когда вы целуетесь?
Вивиан покраснела и стушевалась, но потом нашла в себе силы почти что спокойным голосом произнести: - Я боюсь вида крови. К тому же мы с Мерлином ещё ни разу не целовались и тем более не делили ложе. Видите ли, тот свадебный обряд, который провели мои подруги и сведения о котором просочились, было не что иное как театрализованное представление, а официально мы ещё не женаты....
- Вот это здорово,- вмешалась леди Аделия - Нимуэ. - Дорогой, тебе это ничего не напоминает? Надо помочь молодым. Твой синтоиский кардинал ещё при делах?
- Конечно при делах и даже стал предстоятелем всей синтоиской церкви. Сейчас я с ним свяжусь.
Лорд Мерелин подошёл к голографу и быстро что-то на нем отстучал. Через некоторое время на экране возник дородный мужчина в красном с золотом одеянии, черты его лица сразу выдавали в нем выходца с Ипонских островов, которые, к сожалению, уже давно покоились под водами Тихого океана.
- Предыдущая
- 63/142
- Следующая