Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кроваво-красный (СИ) - "Ulgar Ridt" - Страница 95
Терис тихо выдохнула, незаметно поморщившись и с трудом ища удобное положение. Проклятые правила этикета держали на месте не хуже цепей, вынуждая ожидать всеобщего желания разойтись по своим комнатам, которого пока не было в помине. Повышенное внимание к Невиллю сыграло злую шутку, и теперь приходилось сидеть, внимая неторопливым речам легионера, явно получавшего удовольствие от своих рассказов.
— Тяжелое тогда было время, после Кризиса расплодилось много отребья, — легионер хмурился, ни разу не взглянув на Нельса, но тот, приняв все на свой счет, тихо и презрительно фыркнул.
— И до Кризиса много было таких, а уж после него... — Матильда закивала, поджав тонкие морщинистые губы, — Власти Хай Рока как могли боролись с ними, но всех проходимцев не перевешаешь. А жаль, честным людям из-за таких житья нет.
— Воры и грабители — еще полбеды. Возможно, стоит быть терпеливее к таким, Кризис многого их лишил, — от снисходительности легионера веяло холодом, — Даже с профессиональными убийцами несложно справиться. Многие из них способны убивать из-за угла, но ни на что не годятся в открытом бою.
Терис поникла головой, почувствовав, как на мгновение потяжелела на плечах рука Спикера. По возвращению домой — тренировки, долгие и упорные...и поездка с Альгой в столицу, где она обещала ей вывести все шрамы. И, как ни печально, и то и другое нужно: без владения мечом долго не протянуть, а потрепанный внешний вид неизбежно будет вызывать множество вопросов, и далеко не всегда Кватч послужит оправданием.
— А с даэдра вы сталкивались? — Примо Антониус подался вперед, и в его пухлом лице проступило какое-то совершенно детское выражение, от которого Терис на мгновение стало почти жаль его.
— Случалось, и не только во времена Кризиса. Помню, был случай...лет двадцать пять назад. Мне тогда впервые довелось присутствовать на зачистке руин, а их делили даэдропоклонники и некроманты... Ужасное зрелище. Первый отряд, который мы послали, так и не вернулся. Когда мы вошли, крови в первом зале было по щиколотку, — легионер обвел остальных взглядом, — И первыми к нам вышли наши товарищи, точнее то, что от них осталось. Некоторых они подожгли...
Тянущая боль в спине прострелила позвоночник, и Терис с жалобным вздохом уронила голову и закрыла руками лицо, пряча гримасу боли.
— Вам плохо? — Невилль, а вслед за ним и остальные обернулись к полукровке.
— Простите... — Терис с трудом выпрямилась и смахнула с ресниц без усилий выдавленные слезы, — Я сразу вспомнила Кватч...
— Кватч? Так вы оттуда? — Невилль не выразил особого удивления, скорее, произнесенные слова лишь подтвердили его собственные домыслы.
— Бедная девочка, — сострадание на лице Матильды по искренности не превосходило ее дружелюбие, — Должно быть, это было ужасно.
— Очень прошу вас обойтись без вопросов, это совершенно лишнее, — в интонациях Маркуса Дорана прозвучала очень вежливая настойчивость, но Матильда будто бы не заметила этого или же не пожелала заметить.
— Так твои близкие погибли там?
— Моя мать сгорела, а отца убили даэдра, — попытка вдохнуть поглубже прикрылась жалобным всхлипом, — Он был стражником.
— Достойная воина смерть, — Невилль принял скорбный вид, который, вероятно, тоже полагался ему по уставу.
— Все это так трагично…
— Терис, тебе лучше отдохнуть, — Спикер поднялся и подал полукровке руку, помогая ей встать, — Прошу простить, я скоро вернусь к вам.
— Не стоит беспокоиться, мы все понимаем, — Примо Антониус согласно закивал и обратил полный сочувствия взгляд к Терис, — Спокойной вам ночи, простите, что разговор обернулся таким неприятным для вас образом.
— Нет-нет, не стоит… — последним усилием Терис распрямилась и медленно побрела в сторону лестницы. Тишина и прилипшие к спине взгляды провожали еще несколько мгновений, пока не закончилась лестница и не обступил спасительный полумрак коридора.
— Должен тебя поблагодарить, мне тоже уже изрядно надоели рассказы Невилля, — когда дверь с негромким хлопком закрылась, Спикер направился к столу, где еще слабо горела последняя свеча.
Издав в ответ неясный хрип, Терис с силой рванула шнуровку корсета, путаясь в ней пальцами; где-то затрещала ткань, но платье быстро сдалось, и, выбираясь из него, полукровка поплелась к кровати.
— Отравить посуду — хорошее решение. И правильно, что подала идею Довеси, тебя подозревать не станут, — раздался щелчок огнива, — Насчет тренировок ты уже поняла, продолжишь, когда вернешься… Терис, я все понимаю, ты стараешься, но настолько входить в роль не обязательно.
Тело с полным облегчения вздохом рухнуло на кровать, и полукровка согласно кивнула, сворачиваясь клубком и втягивая ноги под подол нижней рубашки. Боль ослабила хватку, легкие наполнились воздухом, и вместе с ним к мозгу подобралось сильно запоздавшее осознание представшей Спикеру картины.
— Извините... Спина, — невнятные объяснения проглотила подушка, но сил хватило только на то, чтобы крепче ее обнять.
В ответ донесся обреченный вздох и шаги, скрипнула кровать, и ладонь убийцы очень осторожно легла на плечо.
— Где болит?
— Ребра, — подушка проглотила тихое мурчание, — Справа… Ниже. Да, здесь…
— У тебя три ребра срослись неправильно, ты в курсе?
«Маттиас, сукин сын…» — так и не было произнесено вслух, только дополнилось в воображении красочными сценами загробной жизни Дракониса в Обливионе, где он составлял компанию Кассиусу Курио. И Торонира к ним неплохо бы...
— Когда закончишь контракт, поедешь к целителям в Имперский Город, за пару недель исправят, — Лашанс старательно изгнал из тона недовольство не то ее собственным невниманием к здоровью, не то неумелостью лекаря, которого не было. Умбакано в тот раз решил избежать ненужной ему огласки и разрешил ей задержаться на три дня у себя, милостиво снабдив лошадиными дозами зелий. Хороших, надо сказать, и оплатил все Драконис, но ребра они на место так и не поставили.
— Ломать будут? — мысль о хрусте собственных костей, уже успевшем надоесть за недолгую жизнь, вызвал дрожь.
— Быстро и не очень больно.
— Мне это не очень мешает, только в корсете. Я до этого даже не знала…
— Не поедешь к ним — твоим лечением займусь я. Только сразу предупреждаю, я гораздо чаще имею дело с мертвыми людьми.
Сглотнув тугой комок в горле, Терис кивнула, и физически ощутимое недовольство начальства почти бесследно рассеялось.
— Я подумала, следующей уберу Матильду... — полукровка запустила руку в растрепавшиеся волосы в попытке достать из прически гребень, — Довеси не любит ее. Остальные должны заметить...и они обе хотят денег, — пальцы в который раз безуспешно дернули холодный металл, и пряди безнадежно запутанных волос болезненно натянулись, — Спикер, а ножницы есть?..
Вместо ответа ее руки настойчиво отодвинули, и гребень начал понемногу освобождаться от волос. С некоторым усилием Терис сдвинулась ближе к краю кровати, подставив голову удобнее, и одеревеневшей рукой натянула на плечи одеяло, смутно надеясь, что сможет проснуться раньше, чем ее разбудит крик того, кому посчастливится обнаружить мертвого Невилля.
Глава 46
Неясный сон сменился густым синеватым сумраком яви, в котором единственным источником света был далекий отблеск дрожащего пламени, видневшегося сквозь щель в занавесях. Осторожно выбравшись из-под одеяла и руки Спикера, Терис выползла из кровати и с опаской распрямилась, прислушиваясь к ощущениям. Спина слабо ныла в области сломанных ребер, обещая не самые приятные ощущения в ближайшем будущем, когда придется натянуть платье, сама мысль о котором наполняла душу страданием.
Тяжелые ставни не пропускали света, и Терис долго прилипала к окну, прежде чем отыскала едва заметную белесую полоску. Солнце уже давно взошло, а значит, прошло уже достаточно времени, и остальные должны были проснуться. За исключением Невилля, конечно, старательно размазанный по его посуде яд не дал бы ему дожить до утра.
- Предыдущая
- 95/179
- Следующая
