Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хранительница Элементов: Вода (СИ) - Коллинг Кэтрин - Страница 73
— Идём, — махнул рукой Эрнест и пошёл вперёд, пока я плелась за ним, поглядывая по сторонам и замечая те же высокие фигуры.
Одна из гамадриад не сразу скрылась за деревом, а на миг задержала на мне взгляд и выглядела она очень красивой, хоть и зелёной и в листьях. Но глаза её излучали необъяснимую красоту, они были очень глубокие и наполненные жизнью даже больше, чем глаза обычного человека. Нимфа скрылась, не дав мне её ещё лучше разглядеть.
Пока шла за Эрнестом, думала о Рудольфе, о наказании, которое он придумает мне, и, кажется, пятью кругами вокруг города он не удовлетвориться. Подумала и про подруг, которые явно гадали, куда это я делась, и, возможно, переживали. Это напомнило пожар — ведь это чувство, когда ты заставил кого-то волноваться за тебя, было мне знакомо. Пожар возбудил плохие воспоминания, и я тряхнула птичьей головой, удерживая в клюве кинжал и мешочек.
Эрнест так резко остановился, что я чуть не врезалась в него. Он осмотрелся. Пошёл сначала в одну сторону, потом — в другую. Я заметила, что сильно потемнело, как будто мы зашли в самую тёмную чащу, в самое сердце леса.
Я следила за хождением Эрнеста туда-сюда и поняла, что мы заблудились. Просто замечательно.
Присмотревшись, увидела вдалеке среди листвы маленький свет. Я пошла в ту сторону, встала и показала головой Эрнесту. Мужчина нахмурился, поправил цилиндр и быстро пошёл первым. Я уже более уверенно пошла за ним. И мы вышли.
Но не к дому. Мы вышли к реке, не особо широкой, но длинной. Я не видела ни её начала, ни конца, но зато видела дно, словно до него можно было коснуться, лишь протянув руку. Однако я совсем не помнила реку в городе.
— Твою ж крохоморку! — ругнулся Эрнест и повернул обратно в лес. — Возвращаемся! Здесь нечего делать!
Я устало поплелась за ним, чувствуя, как груз на спине постепенно вдавливал меня в землю. Мы бродили по лесу ещё немного, снова успевая замечать гамадриад, а потом опять вышли к реке. Эрнест опять ругнулся и снова повернул назад, но у меня уже не было сил, да и сосулька заканчивалась. Я выплюнула кинжал и маленький кусочек сосульки вместе с мешочком, спустив со спины тело девушки, и свалилась рядом, снова ощущая ломание костей, растяжение и сужением. Ужасно неприятная процедура, через которую я больше не желала проходить.
— Я больше не могу, — признала я, тяжело дыша.
— Нельзя оставаться возле реки! — настаивал Эрнест. — Мы должны вернуться в город!
— Так найдите путь и вернитесь за мной! — предложила я.
Эрнест повертел цилиндр и согласился, попросив, чтобы я никуда не уходила. Я кивнула. Но мужчину долго ждать не пришлось. Он возвращался вновь и вновь, раз за разом. Ему не удавалось выйти в город. Он исчезал и появлялся в самом городе, пытаясь дойти до меня. И ему удавалось найти меня возле реки, но вернуться в город — никак.
— Чтоб меня! — злился Эрнест. — Прости, Кэтрин, что завёл тебя сюда! Чтобы я ни делал, гамадриады хорошо выполняют свою работу! В город не попасть! Только через ворота. Но с ней, — он указал на лежачую девушку, от которой я села подальше, бросая лишь взгляды и постоянно задумываясь о том, что на её месте могла быть я, — через врата не пройдёшь. Иначе смысла не было во всём этом.
— Эрнест, нам нужна помощь, — смело признала я такую неприятную вещь. — Ты должен пойти к Рудольфу, к моим подругам. Оксилия ведь элемент земли. Может, она сможет найти дорогу?
— Рудольф уже может знать о случившемся! — сказал мужчина. — Какой-нибудь Страж мог уже доложить. А что ещё хуже, так один из них мёртв! Гоблин его убил. А смерть своего каждый Страж чувствует.
— Значит, он уже знает о том, что примерно случилось… Найди Оксилию и Рудольфа.
Эрнест задумался, но уговаривать его не пришлось.
— Я постараюсь как можно скорее! — пообещал он и исчез.
А я нервно вздохнула, снова посмотрев на копию меня. Подползла к ней, протянула руку и замерла. Я ведь несла её на себе, почему мне так трудно было просто коснуться её руки? Скрипнула зубами и коснулась: холодная. Аккуратно прикрыла её глаза веками, чтобы сделать вид, будто она спала. Дотронулась до шеи и попыталась услышать пульс, хоть и знала, что это невозможно.
Спустя некоторое время разочарованно поддалась назад, ощущая крик слёз. И дала им волю. Дала волю всему, что случилось. Дала волю страху, дала ему возможность пробежаться по всему моему телу, внести дрожь, увести сердце в пятки. Я поддалась печали, чтобы она вышла вся, чтобы вся грусть скатилась по щекам вместе со слезами, а затем впиталась в кофту, когда я буду вытирать лицо. Я на мгновение дала слабину, чтобы окрепнуть позже. Пусть всё уходит, пусть исчезнет этот страх, чтобы вновь я с ним не встречалась. А, если всё же встречусь, буду знать, как его провожать.
Я вытерла скорее слёзы, когда поняла, что они заканчивались. И дрожь постепенно уходила. Отвернулась к реке, начала смотреть на водную гладь, в которой отражались разноцветные облака, блестели волны. Возможно, мне дали второй шанс. Я бы так подумала, увидев своего двойника, отдавшего жизнь. У неё пытались что-то выяснить, но она не далась и пожертвовала собой. Ради чего? Ради меня, которую ненавидела так же, как я её? Или всё-таки она меня не ненавидела? Или ради моих подруг, которых тоже невзлюбила? Может, она просто доказала, что значило для неё быть хранителем?
А ведь она — это я. Совсем не верилось. Ведьма сказала, что, кому, как не мне, знать, что невозможное возможно. А значит… Я повернулась и снова взглянула на копию себя. Значит, я тоже смогу стать такой же храброй? Или это сумасшествие? Как же узнать, за грань чего ты переступил: храбрости или глупости?
Нет, я такой не стану. Я буду кем-то другим.
Я глянула на свою ладонь, вспоминая разговор с ведьмой о моих силах, которые начинали пробуждаться. Я владела магией? Неужели правда? Стихиями?
Сжала руку в кулак и дала обещание себе попробовать их использовать.
Снова посмотрела на реку. Встала и подошла, коснувшись рукой воды. Какая же удивительная стихия. Под ней так легко и тихо, далеко от поверхностного шума. Что же творилось под водой? Какой огромный мир там скрывался? Если же столько удивительного на поверхности, как много сокрыто под этим неприступным живым бесшумным покрывалом? И узнаем ли мы когда-нибудь?
Я смотрела на своё отражением и вдруг заметила, как волосы как-то стали расширяться, словно они становились пушистее. Но, дотронувшись до них, поняла, что ничего подобного не происходило. А вот в воде что-то настойчиво ко мне приближалось.
Охнула и скорее отползла от реки, осознавая, что она оказалась очень глубокой. Мигом встала на ноги — из воды выпрыгнула большая кошка, смешанная с рыбой: длинный рыбий хвост, ласты, усы, жабры. Я с ужасом вспомнила водного пардуса из книги. Вот уже не думала, что встречусь с ним лично! Именно этого мне хотелось меньше всего! Вообще не хотелось!
Я замерла, стараясь не делать резких движений. В голове нарисовался лежащий кинжал. Водный пардус зарычал и замяукал одновременно, раскрыв пасть полную острых зубов. Зверь сделал пару движений вправо, словно хотел зайти со спины. Я же медленно шагнула влево. Тот грозно зарычал вновь.
От бездействия моё сердце сходило с ума, а я вместе с ним. Эта кошка могла прикончить меня на раз, это выглядело явно похуже гоблина и Стражей Света. Но всё-таки не хуже мёртвой копии меня. По крайне мере, я была жива. Но не факт, что надолго.
Пардус всё обходил справа, а я шагала слева. Быстро бросила взгляд направо, чтобы отыскать кинжал — он лежал в одном прыжке от меня. Зверю мои действия не понравились: он резко остановился, сделал шаг вперёд и зарычал, махнув мощным рыбьим хвостом.
Ну, чего же ты ждёшь, чёрт возьми?!
Зверь словно услышал меня. Он выгнулся назад, приготовившись к прыжку. И бросился на меня. Я резко ушла влево, чудом успевая убрать руку от клыков. Быстро обогнула хищника и бросилась к кинжалу, на который были все мои надежды. Водный пардус мгновенно отреагировал и схватил меня за ногу, отчего я закричала, упав. Однако рукоятка кинжала уже была у меня в руках. Тут же развернулась и полоснула им по морде кошки — и случилось нечто другое.
- Предыдущая
- 73/89
- Следующая
