Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста на замену (СИ) - Караюз Алина - Страница 47
Я оторопела. Мне было известно, что это Мерильен стал главным виновником смерти моих друзей, но я не думала, что он действует сам, а не по указке отца или брата.
— Хотите сказать, что вы здесь ни при чем? — недоверчиво протянула я.
Он тяжело вздохнул, разворачиваясь и опираясь спиной на стену рядом со мной.
— Мой брат слишком импульсивен и не всегда думает, что творит, — произнес он усталым голосом, разглядывая потолок. — Но в этот раз он превзошел сам себя. Когда вы сбежали из замка Эрионара, моя тетка порывалась искать вас по всем королевствам и немедленно вернуть, но Владыка запретил, сказав, что вы у друзей и в полной безопасности. Я не мог задерживаться или встревать, ведь это вообще меня не касалось. Я вернулся домой вместе с посольством, а уже здесь узнал, что мой отец и Леоверен подписали договор о передаче прав. Это было для меня, как гром среди ясного неба.
Он резко повернул голову и впился в меня тяжелым взглядом.
— Не могу сказать, что был расстроен, увидев свое имя в этом договоре. Вы произвели неизгладимое впечатление с первых мгновений нашей встречи, Прекраснейшая…
Я судорожно вздохнула, неосознанно отодвигаясь. Невольное возбуждение охватило мое тело легкой дрожью, кидая то в жар, то в холод.
— Вы же не смотрели на меня там, в замке, — еле слышно прошептала я, не в силах отвести взгляд от его лица.
Его жесткие губы раздвинула горькая усмешка.
— Вы ошибаетесь, это была не первая наша встреча. Некоторое время назад я по долгу службы посещал земли светлых. Как-то раз моим товарищам вздумалось поохотиться на землях герцога Анторийского, там-то я и увидел незнакомую деву на поляне, полной цветов.
Он неожиданно замолчал и продолжил уже совсем другим тоном, мечтательным и отрешенным:
— Незнакомка была столь прекрасна, что образ ее врезался в память, проник в сердце и душу, вошел в мою кровь и плоть как сильнейший приворот. Я не знал кто она и откуда, видел лишь Анторийские гербы на карете, увозившей ее от меня. Мои шпионы донесли, что это дочь герцога Кариона, но впоследствии выяснилось, что они ошиблись. Дочь герцога оказалась обычной эльфийкой, холодной, как статуя, а моя незнакомка была живой и яркой, как огонь. Я сбился с ног, разыскивая ее следы, но она словно испарилась! Я потерял покой, позабыв про еду и сон, не мог сосредоточиться на своих обязанностях. Лучшие маги королевства оказались не в состоянии помочь мне. Лишь по ночам, когда удавалось забыться тревожным сном, я видел ее в своих мечтах. Там она была со мной… была моей…
С каждой фразой он незаметно становился все ближе и ближе ко мне, а его голос опустился до хриплого шепота, вызывая на коже миллион будоражащих мурашек. Словно загнанная лань, я вжалась в стену, тяжело дыша, испуганная собственным возбуждением. Мой взгляд лихорадочно заметался по его лицу, которое неожиданно заслонило для меня весь мир. Его губы оказались так близко, что не было никаких сил ни отклониться, ни увернуться, да и не хотелось…
Легкое прикосновение — его губы неожиданно мягкие и теплые, они осторожно касаются моих, знакомятся, изучают. Я невольно подаюсь вперед и чувствую, как меня заключают в крепкие объятия его горячие руки. Он буквально излучает нежность, в которой я тону, как в дурмане. Мое тело вспоминает все, что между нами было, и отвечает ему с такой же страстью, презрев все правила и здравый смысл. Мой таинственный ночной любовник наконец-то вернулся ко мне…
* * *Что может быть хуже, чем слепое вожделение, не подкрепленное душевными переживаниями? Моя сущность словно разделилась на две части: одна изнывала от страсти в объятиях Айренира, другая равнодушно и отрешенно взирала на это со стороны. Мое тело дрожало в его руках, как натянутая струна, а разум хладнокровно фиксировал малейшие изменения.
Неожиданно принц отпустил меня и отшатнулся, тяжело дыша.
— Во сне вы были более отзывчивы, — горько бросил он и отвернулся, пытаясь справиться с собой.
Я невольно вытерла губы. Возбуждение никуда не делось, но теперь я могла взять себя в руки и сухо бросить:
— Во сне я не знала, кто вы.
Он, вдруг, рванул в мою сторону с такой скоростью, что я успела заметить лишь размытое пятно. Тяжелое мужское тело ударило меня, распластав по стене, жесткие пальцы вцепились в подбородок, заставив задрать голову. Я испугалась, увидев в его глазах неприкрытую ярость.
— Так вам было все равно, Прекраснейшая, кто ласкает ваше тело? — процедил он таким тоном, что я невольно сжалась.
— А с чего вы взяли, что это не так? — бросила ему в лицо со всей ненавистью, на которую только была способна.
Он пару секунд молча изучал мое лицо, словно пытался отыскать в нем что-то, известное лишь ему одному. Затем небрежно оттолкнул меня, развернулся и быстрым шагом покинул помещение, даже не оглянувшись. Я медленно сползла по стене и тихо разрыдалась. Мне было так больно…
* * *Поздней ночью тихо скрипнула дверь. Я застыла под одеялом, тщательно делая вид, что сплю. Багровый отблеск знакомой ауры осветил скользнувшую в мои покои тень.
Неслышной походкой крадущегося тигра незваный гость приблизился к кровати и замер, не спуская с меня тяжелого взгляда. Мне ужасно захотелось поежиться, залезть еще глубже под одеяло, но я усилием воли заставила себя лежать смирно.
Тихий вздох. Моей щеки украдкой касаются сухие мужские пальцы. Они обводят скулу, скользят вдоль линии подбородка, затем возвращаются и повторяют вновь нехитрую ласку. Я сжимаю зубы, чтобы не вырвалось ни звука, хотя мне так хочется положить свою ладонь поверх его, прижаться щекой и потереться, как кошка. Но я молчу. Он тоже молчит. Вот его пальцы отводят растрепавшиеся пряди с моего лица. Он осторожно наклоняется и едва ощутимо касается губами моего виска, а затем, все так же бесшумно, уходит, не забыв закрыть за собой дверь.
Я лежу в своей одинокой постели раздавленная и обескураженная. Равнодушно смотрю в потолок, а по щекам стекают безмолвные слезы.
Я знаю, что от правды никуда не деться. Айренир вовсе не настолько мне безразличен, как я хочу показать. Только вряд ли смогу когда-нибудь забыть то, что мне пришлось пережить. Пусть в этом и не было его прямой вины, но косвенно он все же был причастен к нападению на веров. Я не могла простить кровь тех, кто стал мне другом — даже тому, кто сумел вызвать во мне такой ураган чувств.
* * *— Не пойму, я нахожусь здесь уже столько времени, а король только сейчас выразил желание увидеть меня? — я отставила в сторону бокал с вином и одарила магистра Гавейна испытывающим взглядом.
Первый маг темного королевства откинулся на спинку дивана, закинул ногу на ногу, а руки сложил в замок на животе, обтянутом темно-коричневым колетом. Это была его любимая поза, которую тело принимало совершенно неосознанно, стоило только ниру Гавейну немного расслабиться и забыться. Из-под нахмуренных серебристых бровей по мне скользил изучающий алый взгляд, в котором плескалась бездна силы. Я видела резерв этого мага — настоящая сверхновая, пронизавшая его ауру ослепительными нитями. Вряд ли в этом королевстве был кто-то сильнее его, разве что правящая семья.
— Вы были нестабильны и вызывали у нас опасения, — любезно пояснил он. — Но из вас вышла отличная ученица, ниэра Эльсамин. Пару недель интенсивных занятий — и вы уже готовы быть представленной ко Двору.
— Почту за честь. Мне начинать учить речь? — издала я ироничный смешок.
— Не паясничайте, вам не идет, — он поморщился в ответ на мою иронию. — Сейчас вы находитесь на землях дроу и по закону являетесь подданной нашего правителя. Владыка Леоверен снял с себя все обязательства в отношении вас, так что не стоит передергивать. К тому же, вам предстоит породниться с королевской семьей, так зачем заранее портить отношения с будущим свекром?
— Ладно, — вздохнула я, чувствуя себя загнанной в глухой угол, — обещаю быть паинькой.
- Предыдущая
- 47/98
- Следующая
