Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любимая для колдуна. Вода (СИ) - Болотонь Елена - Страница 57
Главный обвинитель подошёл к Данору.
— Лорд Рейлим. Вы отправитесь за кольцом, и у вас будет время доказать непричастность к убийству. Но вы же понимаете, что мы не можем просто вас отпустить.
Данор протянул руку.
— Да вешайте уже браслет.
Чуть поморщился, когда смоляной обод защёлкнулся и сократился до объёма запястья. После формальности следователь по особо важным делам в сопровождении стражи отправился порталом домой.
Опять потянулось время. Арден встал, чтобы немного размяться, и снова прислушался к ощущениям. Тишина. Ольга... Она не вышла на связь. Хрустальный шар молчал — иначе бы он слышал его активность. Может, всё испортил браслет, и дар снова пропал?
Всмотрелся в воду в графине, потёр пальцами, заставляя её всколыхнуться. Нет. Колдовство с ним.
Неприятное чувство нахлынуло внезапно. Почему-то раньше он его не услышал. Необъяснимая тревога разрасталась с каждой секундой. Арден ещё слушал себя, когда вернулся Рейлим. Смотрел, как рассаживается по местам совет, как Эон несёт доставленный артефакт Прону.
Секунда, другая, третья. Словно громом в тишине прокатилось удивлённое утверждение Аллерского:
— Это не Аль-кан! Я понятия не имею, что это за безделушка!
— Я знаю, у кого настоящее кольцо, — Рейлим не преминул ответить. — Оно в доме Лидосского. У его женщины — Ольги. Она приходила ко мне в тот вечер и подменила Аль-кан.
— Зачем ей это? — не понимал Прон. — Зачем ей кольцо?
— С помощью артефакта можно затеряться в мирах. И человечка это знала. Теперь вы понимаете, кто настоящая убийца несчастной драконицы? — Рейлим зло рассмеялся. — Ревность! Она ревновала Лидосского! А лорд Лидосский пытался свою любовницу защитить.
— Задержать! — громко приказал Доминик в нарастающем гуле из зала. — Задержать и привести на совет! Лорд Лидосский! В ваших интересах снять защиту с дворца.
— Защита днём не работает, — медленно отчеканил Арден, прислушиваясь к стихии.
Попасть домой крайне важно до того, как стража найдёт любимую. Встал, открывая портал на глазах изумлённых драконов. Все разбирательства и объяснения позже. Ольга так и не активировала хрустальный шар. Может, что-то случилось?
Глава 20
Через минут двадцать после отъезда Ардена я направилась в его кабинет. Крайне важно знать, что происходит на совете. Результат слушания решит многое и от воли присяжных будет зависеть бежать или остаться.
Если Данор признается в совершённом преступлении, на него наденут чёрный браслет, и Арден окажется на свободе. Если не признается — кольцо предъявят на слушание и тогда... Подмена станет явной. Следователь по особо важным делам обязательно воспользуется ситуацией и переведёт внимание правосудия на Ардена или меня. И дальнейшие действия станут вполне очевидными. Отвечать за убийство Элизель в планы никак не входило.
Когда на лестничном пролёте появились серебристые лучи, я поняла — гости. Портал открылся, а потом из него шагнул Ланорд. Чуть нахмуренный, с плотно сжатыми губами, явно принявший важное для себя решение. Увидев меня, Аллерский на миг замер, потом улыбнулся.
— Оля! Как видишь, я не ошибся и вновь почувствовал тебя на расстоянии!
Я закусила нижнюю губу, медленно её отпустила. В планы вмешалось само провидение, требующее от меня максимальной собранности и готовности к любому повороту событий. Улыбнулась приветливо.
— Ты решил не идти на слушание?
— Зачем? Мне и так всё ясно, душа моя.
— Вот как?
Душа моя? Настроен дружелюбно? Его эмоции не могли не обрадовать, хотя и доверять рановато. Окинула взглядом мужчину. Больше уверенности, меньше бледности и подавленности, плечи распрямлены.
Ланорд медленно спускался по лестнице. В его глазах появился блеск, на губах сквозила загадочная полуулыбка. Чуть снисходительная, немножко насмешливая и в то же время нежная улыбка мужчины, которому очень нравится женщина.
— Признаться, не ожидал, — произнёс он довольно мягко. — Ты меня весьма удивила, но ничуть не испугала. Даже наоборот.
— Не понимаю, о чём ты.
Моя усмешка не осталась незамеченной. В ответ на неё Ланорд прищурился, а затем медленно снял с пальца перстень-обманку, обнажая тонкий полупрозрачный Аль-кан. Голубое свечение разлилось по аристократичной белой руке с длинными тонкими пальцами. Была у этого артефакта особенность — кольца служили верой и правдой хозяевам, пока находились в паре. Им требовалась подпитка друг другом, иначе бы они превратились в пустышку. Женская часть и мужская, левая — правая. Именно из манускрипта с легендами я узнала об этой особенности колец. О ней знал Аллерский. Дракончик сразу понял на предпоследней встрече, что ещё один Аль-кан у меня. Такая вот милая особенность, проявившаяся свечением в парке, а теперь и в холле дворца. Я предполагала вопрос.
— У тебя есть для него пара, не правда ли?
— Есть.
— Именно поэтому, — ласково продолжил Ланорд, — тебе не удастся меня обмануть.
— Я не собиралась тебя обманывать.
— Ты такая же, как и я, — с удовольствием заключил он. — Мы так похожи.
— Это чем же? — я улыбнулась.
— Да ладно, Ольга. Я не собираюсь обвинять тебя, — успокаивающе сказал дракон. — Но представь на миг, если Ардена оправдают, и все решат, что ты виновата. Что будет, когда сюда явится стража?
— Скорей всего, меня захотят казнить.
— Вот именно. Казнить. И оправдаться не дадут. Ты же человек, — с внутренним самодовольством заключил Аллерский. — А я люблю тебя. Кажется, даже больше, чем мать. Я не позволю им лишить себя любимой. Понимаешь?
— Ты так добр. Но именно поэтому я хочу сбежать, и ты мне не помешаешь!
— Ни за что. Мало того, помогу. Буду рядом. И никогда ни в чём тебя не упрекну.
Сначала я отвернулась, пытаясь сдержать эмоции. Мысли, догадки потоком превратились в уверенность. Смех вырвался наружу внезапно. Может, в чём-то он был истерическим. Аллерский, сам того не зная, подтвердил подозрения и теперь осталось лишь убедиться в них.
— Ты всегда ненавидел свою сестру, Ланорд!
Дракон прищурился, не говоря ни слова. Он не возражал, но и не соглашался с моим утверждением. Я видела по его глазам, лицу, позе — он требовал доказательств. С чего я это взяла? Ведь такого любящего брата ещё поискать.
— Сестра всегда напоминала тебе о гибели матери, — начала я. — Ты рос и с каждым годом убеждался, что она явилась причиной твоего душевного недовольства.
— Как ты это поняла?
— Ты недолюбливал её в детстве. Сам же и рассказывал в подводном дворце. Ты не говорил прямо, но отношение слышалось в интонации. Я не обращала внимание. В детстве так часто бывает. Но когда Элизель упала на наших глазах, я вновь увидела пренебрежение. На краткий миг я заметила враждебность и холодность, но ты сильный, Ланорд. Ты справился с эмоциями и сразу взял себя в руки. Ты скрывал свои чувства от всех и постоянно сравнивал меня с мамой. Ты противопоставлял меня Элизель, пытаясь забыть свою боль. А на балу? Ты же натравил на меня сестру. Заставил её ревновать, высоко оценив подарок Ардена в виде жемчужного платья. Потом Элизель совершила подлость, и ты помог ей развеять следы.
— Из-за неё умерла моя мать, — процедил Ланорд. — Отец женился на Рокси. Она и родила Элизель. Узнав об этом, моя мать очень страдала. Мучилась. Ведь она любила отца. А потом... ушла к дракхам. Мою маму звали Олана. Красивое имя, да?
— Ни Рокси, ни Элизель не виноваты в поступке твоей мамы, Ланорд. Это было её решением.
— Они сочли её сумасшедшей! Понимаешь?
Как будто Ланорд разозлился. Столько страсти и ненависти было в его словах. Но вдруг дракон рассмеялся, и смех ярким холодным звоном рассыпался в холле дворца. Настолько холодным, что я даже поёжилась.
— Мы поругались с Элизель в тот вечер, — откровенно признался он. — Она решила тебя убить, если у неё не получится вернуть Ардена. Избавиться от тебя, понимаешь?
— А говорил, любишь, — я огорчилась. — Ты всю ночь играл в карты, пил, развлекался, пока мне грозила опасность. Это... просто...
- Предыдущая
- 57/62
- Следующая