Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любимая для колдуна. Вода (СИ) - Болотонь Елена - Страница 58
— Я был сильно пьян, — согласился Ланорд. — Очень сильно. Но я думал о тебе. Меня не волновали шлюхи и карты. Но наглости не хватило тебя побеспокоить в ту ночь.
— Ты же мог открыть портал и прийти. Рассказать всё и защитить.
— Я и пришёл.
— Ты был в саду той ночью?
— Любовь моя, — улыбнулся Ланорд. — Ты очень умная и опасная женщина. Ты любого заставишь остро почувствовать и вспомнить каждый миг собственной жизни.
— Ты был в саду.
— Был. И встретил её. Она шла по аллее в распахнутой накидке. Голая, — губы Ланорда задрожали от злости. — Распутная девка нисколько не заботилась о чести семьи.
— Что было дальше?
— Мы поругались ещё раз, — Ланорд заложил руки в карманы. — Она имела наглость тебя оскорблять. Она оскорбляла меня.
— Чем же?
— Обозвала сумасшедшим. Эта дрянь посчитала мою любовь сумасшедшей, — губы Ланорда задрожали от злости. — И это после того, как в умственной неполноценности обвинили Олану!
— У драконов психические болезни — нонсенс! Я читала.
— Вот именно, Ольга. Случаи сумасшествия так же единичны, как и позорны. И эта тварь посмела обвинить меня! Меня!!! — едва ли не взревел от негодования Ланорд. — Наследника дома Аллерских!
— И что ты сделал?
— Всадил в эту дрянь кинжал!
— Кинжал?
Хм... Что-то новенькое. Ничего не помню про колото-резаные раны на Элизель. На ней не было и следов крови. Никаких упоминаний о насилии, драке. Никаких образцов кожи под ногтями, кроме кожи Пилии Ривес.
— Я был пьян.
— Но на теле Элизель не было ран.
— Это ничего не меняет. Она всё-таки сдохла! Как давно я об этом мечтал.
Вот и признался. Ланорд поссорился с Элизель, пил и пьяным заявился ко мне. Ну, почти заявился. И без артефакта он мог в любое время бывать в доме Лидосских. А с артефактом он пришёл в спальню за шидой, был негласным свидетелем разгоревшейся стычки с Пилией, догнал Элизель в парке и отомстил. Сломанная психика вследствие детской травмы — вполне объяснимо.
— Неудивительно, — произнесла. — Шида же. Яд её убил.
— Яд, не яд — не важно! Главное, Элизель больше нет.
— И я знаю, кто её убил.
— Ты!
Мы сказали «ты» одновременно, и Аллерский громко расхохотался. Он смотрел так снисходительно, что я бы сама поверила в собственную вину. Но я-то знала, что не убивала драконицу! Хотеть и сделать — разные вещи.
— Ты её убила и забрала кольцо!
— С чего ты вообще взял, что я убила драконицу? — возмутилась я. — Кольцо я подменила у Рейлима. Аль-кан был в его коллекции.
— Ольга. Оленька, — протянул Ланорд, сбавив напор. Шагнул ко мне. — Прошу. Давай уйдём из Раниндара прямо сейчас. Жестокий мир. Нам не быть здесь счастливыми.
— Нет, Ланорд, — я смотрела на Аллерского с сожалением. — Я люблю Ардена.
— Идём к вратам, — жёстче приказал Ланорд. — Или верни Аль-кан.
Я отступила на шаг, потом ещё. Поняла — сейчас самое время бежать. Как назло, Лидосский задерживался. А ведь мы были уверены, что времени для выявления нового подозреваемого потребуется в два раза меньше. Ланорд протянул руку, поманил к себе.
— Ты боишься?
— Мне надо подумать. Я хочу остаться одна.
— О нет! — рявкнул Ланорд. — Ты так просто от меня не избавишься. Считаешь, я убил Элизель?
— Разве нет?
— Разве нет?! Ах ты... — дракон сильно нервничал. — Ты уверена! Да ты...
То, что случилось потом, показалось апокалипсисом в мелком масштабе. Аллерский вспылил:
— Я не убийца! Слышишь?!
В воздухе будто сгустились тучи. Напряжение между нами росло, грозясь превратиться в стычку. Угу. Человечка и сильный дракон, обезумевший от понимания, что сдал себя с потрохами.
— Не смей так думать! — заорал он и тут же снизил тон. — Последний раз предлагаю уйти со мной. Мы будем счастливы.
Я покачала головой.
— Не сейчас.
— Значит, никогда! Ардена любишь? — выплюнул с презрением Ланорд, словно только осознал сказанное. — Ну, люби. А я убью тебя. И скажу им, что ты мне призналась в убийстве.
В воздухе раздался тонкий, еле слышимый свист, замелькали серебристые тени. То, что произошло дальше не вписывалось в рамки физических законов. Впрочем, когда колдовство вписывалось? Уж точно не тогда, когда Альросский спрятал двери в ледяной саркофаг, закрывая меня от огня. И не тогда, когда бывший жених сестры вёл себя, как покорный телок, слушаясь любой команды. И не сейчас, когда надо мной зависли тысячи острых спиц и ножей, взявшихся из ниоткуда. Сталь поблескивала на свету и выглядела устрашающе.
— Ланорд, — покачала головой, не веря в происходящее. — Ты не сделаешь этого.
— Ты никогда ей не станешь, — разочарованно произнёс Аллерский.
— Ланорд!
Я вскрикнула. Металлический рой лезвий полетел на меня. Закрыла глаза и... захлебнулась. Всё вокруг смело потоком холодной воды. Настолько холодной, что обожгло кожу, и я задохнулась от жара, когда волна разбилась о каменный пол.
— Арден! — голос прорезался в крике. — Холодная!
Как только пришла в себя, увидела — ледяной поток остановил и Ланорда. Он смыл с ног Аллерского, отбросив его к противоположной стене.
— Арден! — выругался Ланорд. -Дракхи! Ты что творишь?
— Ещё раз увижу возле Ольги, — прорычал Лидосский, — за себя не ручаюсь. Как же ты мне надоел!
— Тихо!
Незнакомый голос раздался откуда-то сбоку, открылся серебристый портал, и появились драконы. Мой взгляд приковал один — светловолосый, с идеально прямым носом и ровным волевым подбородком. В чёрном мундире, как у Рейлима, застёгнутом наглухо. Стража.
— Леди Ольга, — уверенно приказал блондин. — Оставайтесь на месте. Шаг влево или вправо, и вам снесут голову.
Ланорд засмеялся с явным облегчением и быстро вскочил.
— Ну, наконец-то! Я думал, сам расправлюсь с убийцей моей сестры! Она только что мне призналась!
— Следователь по особо важным делам лорд Марийский. Назначен вместо лорда Рейлима, — представился дракон и повернулся ко мне. — Леди Ольга. Вы подозреваетесь в совершении убийства леди Элизель Аллерской.
— Убийца — Ланорд, — спокойно произнесла я и посмотрела на Аллерского.
Он расправил шире плечи и засмеялся. Чуть истеричный смех показался мне неприятным. Дракон был уверен в том, что останется безнаказанным. Высокомерно скользнул по мне взглядом, вмиг превращаясь в одного и снобов недолюбливающих «человечков».
— Ольга! В чём я признался? — скептично спросил и состроил домиком брови. — Мы мило поболтали. Это ты убила Элизель и забрала у неё фамильный артефакт!
— Это ты меня чуть не убил! Арден подтвердит.
— Бред! — возмутился Ланорд. — Я хотел вызвать стражу. Ты должна ответить за сделанное.
Глядя на Аллерского, Арден стиснул челюсти крепче, сдерживаясь изо всех сил. Только догадываться, чего стоило Водному стоять и спокойно смотреть на друга. Похоже, бывшего.
— Мы разберёмся, — произнёс следователь. — А пока вы, леди Ольга, последуете со мной.
— Ольга никуда не пойдёт! — Арден выступил вперёд и задвинул меня за спину. — Она под защитой дома Лидосских и нести ответственность за неё буду я. Согласно Раниндарским законам вы не можете мне запретить.
— Если вы мне сейчас же не представите доказательства невиновности... Я буду вынужден пойти на крайние меры, — жёстко сказал Марийский. — Вы сами под подозрением, лорд. Вам ещё предстоит дать объяснения по поводу ограничивающего браслета и ответить за использование магических сил. Вы покинули зал суда без разрешения.
— Ольга?
Арден посмотрел на меня. В синих глазах как никогда проявились сожаление и беспокойство. Страх потерять, оказаться не способным помочь. Столько искренних чувств промелькнуло у него на лице, что сердце защемило от счастья. Тогда я вытащила из кармана сферу.
— Вот дибби, — протянула её Ардену. — Весь разговор с Ланордом записан.
— Дибби? Что?
А мне понравился неверящий взгляд Аллерского, полный разочарования и досады! На лице с идеальными пропорциями отразился ужас, губы искривились в неестественной, жуткой улыбке.
- Предыдущая
- 58/62
- Следующая
