Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Страж (СИ) - Конторович Александр Сергеевич - Страница 35
Дана хватает мешок, сердито дергает за веревку и развязывает его. Через мгновение у нее в руках оказывается несколько детских одежек, женские перчатки и кружевная вуаль.
- Пойдет? – с некоторым волнением спрашиваю у магички.
Кто их, магов, знает, по каким вещам им проще находить след их хозяев? Это же не как у служебных собак, по запаху… Тут куда более тонкими материями оперируют.
- Годится, - отвечает Дана довольным голосом. – Ты здорово поработал, Лекс. А теперь – моя очередь.
- А барон? – быстро осаждаю ее своим вопросом.
- Ух!
- В смысле? Что - ух? – улыбнулся я. Даже в таких ситуациях иногда можно найти забавные моменты.
Дана в ответ тоже усмехнулась:
- Да уж не лови меня за язык, этот твой Эспин… но ты прав. Сначала к барону – а потом сразу – на поиски несчастной семьи Риера Фидо…
17.
Узрев в дверях кабинета "сладкую парочку", барон повёл себя вполне ожидаемо - нахмурился. Ладно, от моих визитов до сих пор никаких неприятных последствий вроде бы не проистекало, а вот Дана… Полагаю, что источником головной боли для него она являлась как в прямом, так, думаю, что и переносном смысле тоже.
Сесть он нам не предложил, чего, в принципе, и следовало ожидать.
Магичка дипломатично выпихивает меня вперёд - мол, излагай!
- Предателем, ваша милость, является мессе Риер Фидо.
- Он, что же, прямо-таки вам сам во всём и признался? - скептически вопрошает Эспин.
Да уж… обошлось как-то и без профилактического массажа мягких частей тела с использованием природных компонентов. То бишь, попросту говоря, поленом по жопе ему никто не прикладывал. И по другим местам - тоже.
- Сам, ваша милость. Он принял меня за представителя тех самых заговорщиков.
- Так он же вас знает!
- И в темноте - тоже видит?
- Э-э-э… вряд ли…
- Я пришёл к нему ночью - когда он спал. Бесшумно миновал все магические ловушки, вот он и не проснулся. А зажигать огонь ему я не разрешил.
Барон скептически ухмыляется.
- Фидо - не мальчик! И неплохой мечник! Да так бы он и стал слушать первого встречного! Это вам не голытьбу на рынке гонять! Фидо - дворянин! Знатный!
И в следующую секунду Эспин потрясённо замолкает - около его глаз блеснул клинок кинжала-леворучника. Который - совершенно непостижимым образом, выглядывал из-за спины барона. А его собеседник буквально испарился со своего места, переместившись за спинку баронского кресла.
Вот забубукал ты меня, дорогой друг, своей похвальбой!
Мечник - не спорю! Что он, что ты - очень даже и возможно, классные спецы. И меня, вполне вероятно может быть, вы склеите в пять минут.
Так и я вообще-то, не всю жизнь мечом махал, да молотом стучал. Тоже кой-чему учился… хоть и не до конца.
- Я - не первый встречный, ваша милость. И не второй… Просто не советую забывать, что кроме фехтования, есть и другие…м-м-м… способы и приёмы боя… Вы вполне можете освежить память, ещё раз изучив историю и жизненный путь того же графа Берки… или даже Хлуда Косы. Они тоже б ы л и хорошими мечниками. Но, отчего-то им это не помогло…
Убираю оружие и возвращаюсь на своё место.
- У мессе Фидо в коридоре имелось несколько магических… э-э-э… словом, там была защита. Которая на меня не сработала. А кинжал у горла послужил хорошим предостережением против всяких необдуманных попыток чем-то там помахать.
Барон потрясённо молчит.
- Вы наняли меня на работу, которая не допускает никаких ссылок на знатность и древность рода. Я просто не имею права учитывать в своих поисках такие вещи. Что дворянин, что последний уличный оборванец - все они вполне способны совершать те или иные действия. Да, знатному человеку, возможно, труднее предать своего сюзерена - не спорю. Но - такие вещи, как ни странно, происходят чаще всего именно в окружении высоких персон! Что-то я не слыхивал о том, чтобы против его светлости составили заговор рыночные торговцы!
"Обожди милок… это я тебе ещё примеры из с в о е й истории не приводил…"
- Так что, ваша милость, если мне для того, чтобы обеспечить безопасность графа, надо будет залезть в спальню к дочери любого знатного дворянина, то можете не сомневаться - я там буду! Или ещё к кому-нибудь… хоть, к самому тану Ферре. Вижу цель - не вижу преград! Вы ставите задачу - но не определяете границ. Чему ж теперь удивляться-то?
За моей спиной фыркает Дана. Надо полагать, реплика о девичьей спальне ей не сильно по душе пришлась. Ну, извини… это всё барон виноват!
- А заклятия снимала, надо полагать, она? - кивает Эспин в сторону магички.
- На человека в Зеркале магия не действует. И никакие ловушки попросту не сработают. Вам ли не знать?
- Хм…
Когда я пощекотал горло мессе кинжалом, он, разумеется, открыл глаза. Ну, возможно, что я был при этом не особо аккуратен… но ведь царапину можно и косметическим заклятием потом прикрыть, так ведь?
В любом случае - пробуждение было весьма драматичным.
Зловещий шепот над ухом и вовсе привел допрашиваемого в состояние, близкое к панике. Единственное, что он соображал в этом случае…
- … Судьба жены и дочерей - вот, что беспокоит его в первую очередь!
А вот тут по кабинету забегал уже барон!
И его, в принципе, вполне можно понять. До сей поры тут пока ещё никто не додумался до того, чтобы брать в заложники родных и близких. Эдак получается, что верность любого человека можно поколебать подобным образом! И кому теперь верить? Ведь на месте этого придворного завтра может оказаться любой другой!
- Фидо принял меня за представителя заговорщиков, который явился за тем, чтобы лишний раз его припугнуть. И мессе клятвенно заверил, что выполнит всё, чтобы сохранить жизнь жены и дочери.
- Ну, хорошо! Хотя, я ничего хорошего тут не вижу… Ладно, вы оба меня убедили! Признаю, что всерьёз вас недооценивал! Делать-то теперь что станем?! - наконец прорывает Эспина.
- Прежде всего - не показываем вида. Заговорщики приказали Фидо ждать, у них пока недостаточно сил. Всё же ваша сеть, господин барон, оказалась весьма частой - сквозь её ячейки кое-кому проскользнуть не удалось. Некоторых задержали в ходе облав, кое-кто так и сам сбежал, не дожидаясь ареста. И по факту, у наших противников сейчас попросту нет вооруженной силы в пределах города. Человек двадцать… этого крайне недостаточно. Ведь их цель - это не только его светлость! И не столько… Я бы предложил один вариант…
Выслушав меня, главный безопасник графства некоторое время молчит. Переваривает?
Вполне могу его понять - слишком уж неожиданным оказалось предложение.
- Ну… - чешет он задумчиво подбородок. - Даже и не знаю… Такого ещё никто и никогда на моей памяти не делал…
- Значит, вы будете первым.
- А не выйдет ли эта затея нам всем… Ведь мы даём в руки заговорщикам такие… такие возможности!
- Волков бояться - в лес не ходить.
Эспин удивлённо приподнимает бровь - похоже, что такого выражения он никогда и не слыхивал. Но поразмыслив, он кивает.
- Да. Наверное, ты прав… Я скажу графу!
Последствия этой беседы аукнулись уже в самом ближайшем будущем. Его светлость, немало встревоженный как самим покушением, так и сложившейся в последнее время обстановкой, повелел собрать ещё один отряд стражи.
В городе всем ведала Серая стража. За городом - Синяя. Во дворце - имелись свои гвардейцы. По здравому рассуждению, граф решил, что этого недостаточно. И повелел…
Разумеется, во главе данного формирования он поставил самых доверенных людей - в том числе, и родню. Пусть и не самую близкую, но всё же…
И совершенно неожиданно, одним из начальников стал как раз мессе Риер Фидо! Именно на него возложили обязанности по формированию и подбору людей. И отныне он постоянно торчал на виду - от заведования оружием его светлости его "временно" отстранили.
- Предыдущая
- 35/51
- Следующая
