Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не место для героев (СИ) - "Джокер J.K.R" - Страница 72
Покушаться на тело Джекилл не осмелился, это будет слишком заметно, так что ухватил остатки раскуроченной головы Далласа, из которой Хайд уже достал обруч. Оказавшийся гораздо толще и шире, чем были у других Стражей, костная ткань черепа покрывала его только очень тонким слоем, будто вовсе наросла уже после имплантации.
Сперва стоит провести повторный эксперимент на тролле, теперь уже без катализатора. И даже если видимого эффекта не проявится, всё равно потом попробовать на себе. Ну а если не поможет… Он покосился на растущие коконы. Шедевр биотехнологий, живые капсулы, модифицирующие тела. Вот только управляет ими Хайд, подключаясь напрямую с помощью смарт-нитей. Впрочем, он, Джекилл, тоже так может. Хотя бы в крайнем случае, если станет уже нечего терять… кроме самого себя.
***
— Ну давай, новичок, попробуй! — в очередной раз подначил Старина Берт, ощериваясь в щербатой усмешке и отвешивая девахе смачный шлепок по заднице.
Впрочем, та, кажется, вовсе этого не заметила. Во всяком случае, головы из корыта не подняла.
Рэнди покачал головой, но отворачиваться или ещё как-то демонстрировать брезгливость не стал. Иначе этого говнюка потом будет не заткнуть, как начнёт трепаться, мол, новичок нос воротит, считает себя выше остальных… Для кого он вообще «старина»? Ему бы больше подошло прозвище Засранец Берт. Хотя может как раз в противоположном смысле и прозвали, как лысых порой кличут Кудрявыми.
Впрочем, другие не лучше. Рэнди не впервой направляли на обход коровника. И все его напарники, как один, при этом задерживались потрахать тёлок. Тьфу… Они и на женщин-то едва похожи! Разожравшиеся свиные туши, только и знают разноцветную бурду из корыта лопать. Дай волю, весь день бы жрали. Как-то Стэн одну кинжалом в задницу потыкал, так она только оглянулась на него и снова в корыто уткнулась.
Хотя некоторые ещё вполне ничего, не успели откормиться. Но взгляды совершенно пустые, ничего не выражающие. Да и ведут себя как животные, даже испражняются где попало. Хорошо ещё если под кустами, сойдёт за удобрение, а вот когда на дорожке, то тут дежурным гвардейцам приходится убираться…
Из-за угла выскочил встрёпанный паренёк, судя по синему шейному платку — из числа кадетов.
— Эй, Рыжий, — пытаясь отдышаться, затараторил он, — ты Ганса, то есть Фрица не видел? Её Величество приказала найти, а его нет нигде. Ты ж, вроде, его подручный…
— Не знаю, где он. А чего надо-то? — с лёгким высокомерием осведомился Рэнди.
Конечно, в помощниках у командира гвардейцев он вовсе не ходил, но под предлогом поисков начальства можно свалить отсюда, оставив на замену этого сопляка. Ну а если не найдёт… Её Величеству вовсе не обязательно знать, что Рэнди взял задание на себя, пускай паренёк сам отдувается за провал.
— Приказано собрать десяток надёжных бойцов и явиться в покои Величества.
— А зачем нам для этого херр начальник? — вмешался в разговор Берт, цыкнув сквозь дырку на месте зуба. — Вот трое нас уже есть. Вы ж надёжные, а, новички?
— А коровы? — напомнил Рэнди. Подписываться на какое-то неизвестное спецзадание, да ещё в обход командира, ему совершенно не хотелось.
— Да не сдохнут до вечернего обхода, — отмахнулся Берт. — Ща вот солью ей в задницу и пойдём. Ещё семерых прихватить надо. Дуйте вперёд, что ли.
— Ты главный, Старина, — небрежно козырнул ему Рэнди.
Если что, сопляк-кадет подтвердит, что затеял всё Берт, а они просто подчинялись старшему товарищу.
— Ну и где сам Фриц? — оглядев гвардейцев, с неудовольствием спросила королева. — У него нашлись более важные дела, чем явиться по моему приказу? Ладно, потом с ним разберусь. А вы, идиоты, снимайте штаны.
Гвардейцы неуверенно переглянулись, но выполнять приказ никто не торопился. То, что их набралось восемь, а не десять, Её Величество, казалось, не заметила.
— Ну! Мне повторять надо?! — прикрикнула королева. — Снимайте штаны и дрочите! Вот вам ведро, чтоб наполнили до половины!
Рэнди начал расстёгивать штаны, остальные последовали его примеру. Какой бы странный ни был приказ, а выполнять его надо. Её Величество тем временем вышла в смежную комнату. Значит, наблюдать за толпой дрочащих мужиков не собирается… А в чём же тогда смысл?
— Эй, парни, — зашипел Старина Берт. — Я тут того, только что в коровнике в тёлочку спустил. Так что вы уж давайте, постарайтесь и за меня.
— Ну вы и копуши, — покачала головой вернувшаяся королева. — В моё время мужик уже успел бы на бабу влезть, кончить и слезть, а вы всё в портках путаетесь… Ладно, я вам тут стимул привела. Даже двойной.
Гвардейцы заторопились, уставивших на сопровождающих Её Величество двух голых девиц. Рэнди особенно заинтересовала длинноухая эльфийка, будто выскочившая из компьютерной игрушки. Но он обратил внимание и на держащегося позади шкафообразного королевского телохранителя… Интересно, под двумя стимулами Её Величество подразумевала пару девок или кнут и пряник? Выяснять это совсем не хотелось…
Пялясь на сиськи эльфийки, он едва заметил, что королева приблизилась к шеренге солдат.
— Так, что тут у нас? Какие-то проблемы? — она остановилась напротив Берта и опустила взгляд на его вялый член.
— Нет… Ваше… Величество… — пропыхтел он. — Я… сейчас…
— Поди сюда, — махнула королева в сторону девушек. Эльфийка сделала шаг вперёд. — Да не ты! Эх, надо б тебе имя дать, всё забываю…
Безымянная деваха послушно приблизилась, встала на колени и взяла член Берта в рот. Остальные недовольно засопели, а Рэнди только снова перевёл взгляд на эльфийку. Очередная корова, хоть и дрессированная, не велика потеря.
— Значит так, тупицы, — обвела их взглядом королева. — Если кто из вас проболтается о происходящем здесь…
Она не стала договаривать, а только выразительно провела ладонью по горлу.
— Так точно, Ваше Величество! — вразнобой отозвался нестройный ход голосов.
— Вот и хорошо. Кто у вас главный?
Берт, отвлёкшийся на тёлку, не успел отреагировать, а кадет мигом ткнул пальцем в Рэнди.
Повинуясь мановению руки королевы, он приблизился, путаясь в спущенных штанах. Её Величество усадила эльфийку на кровать и снова махнула Рэнди.
— Пора тебе учиться обращаться с мужским половым хером, — потрепав девчонку по щеке, сообщила женщина. — Открывай рот!
Взглянув на невинное личико, смотрящее на него снизу вверх широко раскрытыми глазами, Рэнди едва сразу не кончил, но всё же сумел сдержаться. Поняв, что никто не собирается проявлять инициативу, Её Величество взяла дело в свои руки. Одной рукой ухватила девчонку за волосы, а другой взялась за член Рэнди и направила ей в рот.
— Можешь ухватить её за уши, только не сильно и аккуратно, — от горячего шёпота в ухо Рэнди снова едва сдержался.
Он покосился на Её Величество, задержав взгляд на декольте, и нервно сглотнул. Интересно, чего от него ждут? Чтобы побыстрее кончил или надо терпеть до последнего? И как тут утерпишь, когда прямо на глазах воплощается сразу несколько эротических фантазий большинства мужчин… Женщины даже немного похожи, как мать и дочь — у обеих одинаковые белоснежные волосы, да и короны-обручи на головах.
— Да кончай, если хочешь, — усмехнулась королева, будто прочитав его мысли. — Но потом останешься на второй раунд.
При виде того, как она плотоядно облизнулась, Рэнди сдержаться уже не смог. Королева прижала голову эльфийки к его паху, не давая отстраниться и заставляя глотать.
Судя по сдавленным стонам позади, остальных это зрелище тоже не оставило равнодушным. Рэнди обернулся и удостоверился, что все, кроме Берта, сгрудились вокруг ведра. А вот Старина всё ещё пыхтел, ухватив безымянную тёлку за голову.
— Я… почти… — попытался заверить он.
Но Её Величество всё же подошла и оттащила девчонку за волосы. Берт не посмел удерживать. Фыркнув при виде его так и не вставшего члена, королева оглянулась на телохранителя.
- Предыдущая
- 72/107
- Следующая